「全圧計」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 全圧計の意味・解説 > 全圧計に関連した韓国語例文


「全圧計」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 90



1 2 次へ>

景観を保する。

경관을 보전한다. - 韓国語翻訳例文

関係子会社

모든 관련 자회사 - 韓国語翻訳例文

継続的な改善

계속된 개선 - 韓国語翻訳例文

継続して最善を尽くす。

나는 계속해서 최선을 다한다. - 韓国語翻訳例文

前回の会年度

전번 회계 연도 - 韓国語翻訳例文

を買ったがプレゼントしなかった。

시계를 샀지만 선물하진 않았어. - 韓国語翻訳例文

関係者の安を保証する。

관계자의 안전을 보증하다. - 韓国語翻訳例文

彼女は私たち員を受け入れた。

그녀는 우리 모두를 받아들였다. - 韓国語翻訳例文

画の書類を作成します。

저는 보전 계획의 서류를 작성합니다. - 韓国語翻訳例文

国高校野球中継を見ます。

저는 전국 고교 야구 중계를 봅니다. - 韓国語翻訳例文

突然警笛の音が鳴った。

갑자기 경적 소리가 울렸다. - 韓国語翻訳例文

を買ったがプレゼントしなかった。

시계를 샀지만 선물하지 않았다. - 韓国語翻訳例文

契約は事前警告型ライツプランに基づいている。

계약은 사전 경고형 권리 계획에 근거하고 있다. - 韓国語翻訳例文

を買ったならもちろんプレゼントします。

시계를 사면 물론 선물하겠어요. - 韓国語翻訳例文

生態系の保なども行っています。

생태계의 보전 등도 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

人々は自然の造詣にもっと価値を置くべきだ。

사람들은 자연의 조예에 더 가치를 두어야 한다. - 韓国語翻訳例文

彼女は不健な関係にあったがそこから脱した。

그녀는 불건전한 관계에 있었지만 거기서부터 벗어났다. - 韓国語翻訳例文

彼女は私達員を受け入れてくれたので

그녀는 우리 전원을 받아 주었기 때문에 - 韓国語翻訳例文

生徒たちは、神経を集中させて授業を受けている。

학생들은, 모든 신경을 집중해서 수업을 받고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼は独善家で、他の意見を受け入れようとしない。

그는 독선가로, 다른 의견을 받아들이려고 하지 않는다. - 韓国語翻訳例文

体の作業画の管理看板を作成する。

전체 작업 계획 관리 간판을 작성한다. - 韓国語翻訳例文

彼女は、従業員員に敬意をはらっています。

그녀는, 종업원 전원에게 경의를 표하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その王は前掲の戦争で亡くなった。

그 왕은 앞서 말한 전쟁에서 사망했다. - 韓国語翻訳例文

この商品は安性を考慮して設されている。

이 상품은 안정성을 고려해서 설계되어 있다. - 韓国語翻訳例文

経済産業省の原子力安・保安院

경제 산업성의 원자력 안전·보안원 - 韓国語翻訳例文

私たちの画は部なくなる可能性がある。

우리의 계획은 전부 없어질 가능성이 있다. - 韓国語翻訳例文

生理前後の腹痛、頭痛が軽減される。

생리 전후의 복통, 두통이 가라앉다. - 韓国語翻訳例文

以前、産科病棟で勤務していた経験がある。

나는 예전에, 산부인과 병동에서 근무한 경험이 있다. - 韓国語翻訳例文

前輪駆動の車はアンダーステアが強い傾向がある。

전륜 구동의 차는 언더스티어가 강한 경향이 있다. - 韓国語翻訳例文

前回の試合ではほろ苦い思い経験をした。

나는 저번 시합에서는 조금 쓴 경험을 했다. - 韓国語翻訳例文

以前にスポーツをしていた経験がない。

이전에 스포츠를 한 경험이 없다. - 韓国語翻訳例文

慈善協会に参加すると精神的恩恵を受けられる。

자선 협회에 참가하면 정신적 특혜를 입을 수 있다. - 韓国語翻訳例文

彼女は以前から携帯を取り換えたいと言っていた。

그녀는 예전부터 휴대폰을 바꾸고 싶다고 했다. - 韓国語翻訳例文

スミスさんはオフィスで働く人員に尊敬されている。

스미스 씨는 사무실에서 일하는 사람 모두에게 존경받고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼女の入社一年目に、時をプレゼントした。

그녀의 입사 일년차에, 시계를 선물했다. - 韓国語翻訳例文

以前の会社で会課長をしていました。

이전 회사에서 회계과장을 하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

理念的な改善画は不要でございます。

이념적인 개선 계획은 불필요합니다. - 韓国語翻訳例文

この商品は安性を考慮して設されている。

이 상품은 안전성을 고려해서 설계되어 있다. - 韓国語翻訳例文

を買ったならもちろんプレゼントします。

시계를 산다면 물론 선물하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

その画は社員に周知徹底されていますか。

그 계획은 모든 사원에게 철저히 주지시키고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

その画は社員に周知徹底されているか。

그 계획은 모든 사원에게 철저히 주지시키고 있는가. - 韓国語翻訳例文

彼女はその科学者に時をプレゼントした。

그녀는 그 과학자에게 시계를 선물했다. - 韓国語翻訳例文

誕生日に携帯電話をプレゼントします。

전화를 선물합니다 - 韓国語翻訳例文

ドクターを取得した人員を尊敬します。

저는 박사 학위를 딴 사람들 모두를 존경합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの設に完に賛成しています。

저는 당신의 설계에 완전히 찬성하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この携帯電話は世界で使えます。

이 휴대전화는 전 세계에서 쓸 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その国は隣国への経済支援に前提条件を定めた。

그 나라는 이웃 나라에 대한 경제 지원에 전제 조건을 정했다. - 韓国語翻訳例文

社の基準に照らし合わせ、改善するべき項目に対しては改善画を立案し実行する。

회사의 기준에 비추어, 개선해야 할 항목에 대해서는 개선 계획을 입안하고 실행한다. - 韓国語翻訳例文

中国の携帯電話市場に関するプレゼンの資料を作成しています。

중국의 휴대 전화 시장에 관한 발표 자료를 작성하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は優れた技能を持ち、相応の経験を積んだ完なプロである。

그는 뛰어난 기능을 가지고, 걸맞는 경험을 쌓은 완전한 프로이다. - 韓国語翻訳例文

1 2 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS