意味 | 例文 |
「內心」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
私たちは2月頭にそれを受け取らなくてはいけません。
우리는 2월 초에 그것을 받아야 합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはあなたたちに給与を払うことが出来ません。
우리는 당신들에게 급여를 줄 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはこの変更を反映させる必要がある。
우리는 이 변경을 반영할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその見積もりの管理が十分にできていなかった。
우리는 그 견적 관리가 충분히 되지 않았다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその原因が特定できなかった。
우리는 그 원인을 특정할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその後はみんなでカラオケに行く予定だ。
우리는 그 후는 모두 노래방에 갈 예정이다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその材料の変更を検討中です。
우리는 그 재료의 변경을 검토 중입니다. - 韓国語翻訳例文
この本は1月中旬に出荷できます。
이 책은 1월 중순에 출하할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この問題についてあなたの見解を教えてください。
이 문제에 대해서 당신의 견해를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
そのためには私はその本を暗記する必要がある。
그러기 위해서는 나는 그 책을 암기할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
その会社ではたくさんの人が解雇させられた。
그 회사에는 많은 사람이 해고됐다. - 韓国語翻訳例文
彼自身のことを一番よくわかっているのは彼だ。
그 자신을 가장 잘 아는 것은 그이다. - 韓国語翻訳例文
いつ私たちはお婆ちゃんの家に行けることになるの?
언제 우리는 할머니 집에 갈 수 있는 거야? - 韓国語翻訳例文
君のような美人が恋人がいないのは不自然です。
당신 같은 미인이 애인이 없는 것은 이상합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたを優先的に日本語を教えるつもりです。
저는 당신을 우선적으로 일본어를 가르칠 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
そちらでは、法人向けの商品も取り扱っていますか?
그곳에서는, 법인 전용 상품도 취급하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
こんなに早く仕事を辞めたいと思ったのは初めてです。
이렇게 빨리 일을 그만두고 싶다고 생각한 것은 처음입니다. - 韓国語翻訳例文
操作はオン・オフのみと非常にシンプルです。
조작은 온, 오프만으로 매우 단순합니다. - 韓国語翻訳例文
他社サービスに関する表現をできるだけ集めて下さい。
타사 서비스에 관한 표현을 최대한 모아주세요. - 韓国語翻訳例文
私には25セント硬貨が何枚か必要である。
나에게는 25센트 동전이 몇 개 필요하다. - 韓国語翻訳例文
すみません、メールの調子が悪いようです。
죄송합니다, 메일의 상태가 좋지 않은 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
そのギター奏者は甘いファンダンゴの曲を弾いた。
그 기타 연주자는 달콤한 판당고의 곡을 쳤다. - 韓国語翻訳例文
その羽根入り敷きぶとんは寝心地が良かった。
그 날개 깃이 들어간 깔개용 이불은 잠잘 때 기분이 좋았다. - 韓国語翻訳例文
単価の見積もりと条件を教えてください。
가격 견적서와 조건을 가르쳐주세요. - 韓国語翻訳例文
うちのチームは3試合連続無得点です。
우리 팀은 3경기 연속 무득점입니다. - 韓国語翻訳例文
「信頼できる免罪符をお持ちですか」を彼女は言った。
"신뢰할 수 있는 면죄부를 갖고 계십니까?"하고 그녀는 말했다. - 韓国語翻訳例文
備品の購入申請は今どうなってまいすか?
비품 구입 신청은 지금 어떻게 되고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
将来マーケティングに関わりたいと考えています。
저는 장래에 마케팅에 관여하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
安楽死は合法化するには問題がある。
안락사는 합법화하기에는 문제가 있다. - 韓国語翻訳例文
私がスポーツ観戦するのはフィギュアスケートのみです。
제가 스포츠 관전하는 것은 피겨 스케이트뿐입니다. - 韓国語翻訳例文
私のおじは何回も富士山に登ったことがあります。
우리 삼촌은 몇 번이나 후지 산에 오른 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それをこれ以上修正する必要はありません。
그것을 더 이상 수정할 필요는 없습니다. - 韓国語翻訳例文
男と肉欲関係の上で親密である
남자와 육욕관계의 위에서 친밀하다 - 韓国語翻訳例文
私の父も母も英語が話せません。
제 아버지도 어머니도 영어를 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私の命令を聞かない奴なんていない。
내 명령을 듣지 않는 녀석 따위 없다. - 韓国語翻訳例文
シンガポール経由の飛行機で日本へ帰ります。
저는, 싱가포르 경유 비행기로 일본에 돌아갑니다. - 韓国語翻訳例文
この試合から最後まであきらめないことを学んだ。
나는 이 시합에서 끝까지 포기하지 않는 것을 배웠다. - 韓国語翻訳例文
この試合から最後まであきらめないということを学んだ。
나는 이 시합에서 끝까지 포기하지 않는다는 것을 배웠다. - 韓国語翻訳例文
市場の変化に見合った製品の開発
시장변화에 어울리는 제품 개발 - 韓国語翻訳例文
私が今何に興味を持っているか当ててごらん。
내가 지금 무엇에 흥미를 느끼고 있는지 맞춰봐. - 韓国語翻訳例文
私の席は窓側なので落ち着きません。
제 자리는 창가라서 진정되지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は第二次世界大戦後、殊勲章を授与された。
그는 제 2차 세계대전 후 수훈장을 받았다. - 韓国語翻訳例文
彼女はその乳製品販売業者からチーズを買った。
그녀는 그 유제품 판매업자로부터 치즈를 샀다. - 韓国語翻訳例文
その学校は、昨年創立10周年を祝った。
그 학교는 지난해 창립 10주년을 맞이했다. - 韓国語翻訳例文
戦争が続くにつれ、国全体に敗北主義が広がった。
전쟁이 계속되면서, 국가 전체에 패배 주의가 확산됬다. - 韓国語翻訳例文
私は車のエンジンをかけてデフロスターのスイッチを入れた。
나는 차의 시동을 걸고 디프로스터를 켰다. - 韓国語翻訳例文
人々は民衆扇動に影響されやすい。
사람들은 민중선동에 영향을 받기가 쉽다. - 韓国語翻訳例文
好きなだけ私たちについて学んでくれていいよ。
원하는 만큼 우리에 대해서 배워도 돼요. - 韓国語翻訳例文
彼女は週に何回幼稚園に行きますか?
그녀는 주에 몇 번 유치원에 갑니까? - 韓国語翻訳例文
大学に行くのに何回電車を乗り換えますか。
대학에 가려면 몇 번 전차를 갈아탑니까? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |