「入射視」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 入射視の意味・解説 > 入射視に関連した韓国語例文


「入射視」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1020



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 20 21 次へ>

機関車のシュッシュッポッポという音が遠くに聞こえた。

기관차의 칙칙폭폭 하는 소리가 멀리서 들렸다. - 韓国語翻訳例文

彼女は来週の火曜日に出社予定です。

그녀는 다음 주 화요일에 출근할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

その会社は少ない受注のために倒産した。

그 회사는 적은 주문으로 인해 파산했다. - 韓国語翻訳例文

受託者責任は忠実義務と注意義務からなる。

수탁자 책임은 충실의무와 주의의무로 이루어진다. - 韓国語翻訳例文

人種差別反対主義者のグループがデモ行進中に襲撃された。

인종 차별 반대주의자 무리가 시위 도중에 습격당했다. - 韓国語翻訳例文

被用者年金は第2号被保険者が加入する年金制度である。

피고용자 연금은 제 2호 피보험자가 가입하는 연금제도이다. - 韓国語翻訳例文

医者は私に簡単な手術が必要だと言いました。

의사는 나에게 간단한 수술이 필요하다고 말했습니다. - 韓国語翻訳例文

納車までには最短でも1週間から10日、外車の場合は1月ほどかかります。

납차까지는 가장 짧아도 1주일에서 10일, 외차의 경우에는 1개월 정도 걸립니다. - 韓国語翻訳例文

医者は私にあまり酒を飲みすぎないように忠告した。

의사는 저에게 너무 술을 많이 마시지 않도록 충고했다. - 韓国語翻訳例文

どういう会社に就職したいですか?

당신은 어떤 회사에 취직하고 싶습니까? - 韓国語翻訳例文

新卒入社の方には2週間の研修プログラムを受けてもらいます。

졸업 예정 신입사원은 2주간의 연수 프로그램을 받습니다. - 韓国語翻訳例文

わが社は日給月給制を採用している。

우리 회사는 일급 월급제를 채용하고 있다. - 韓国語翻訳例文

私は、管理業務主任者の資格を取得した。

나는, 관리 업무 주임자의 자격을 취득했다. - 韓国語翻訳例文

私の主人は、会社の研修でアメリカにいます。

제 남편은, 회사 연수로 미국에 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は不正投票者を買収して当選したに違いない。

그는 부정 투표자를 매수해서 당선된 것이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文

そのヨット操縦者は地中海で行方不明になった。

그 요트 조종자는 지중해에서 행방불명이 되었다. - 韓国語翻訳例文

彼は救急車で病院に運ばれた。

그는 구급차로 병원에 실려 갔다. - 韓国語翻訳例文

その患者さんは救急車にて搬送された。

그 환자는 구급차로 수송되었다. - 韓国語翻訳例文

直ぐに救急車を呼んで病院へ向かった。

곧바로 구급차를 불러 병원으로 향했다. - 韓国語翻訳例文

彼を救急車で病院に連れて行った。

나는 그를 구급차로 병원에 데리고 갔다. - 韓国語翻訳例文

包囲者は、全員手に銃を持っていた。

포위자는 전원 손에 총을 가지고 있었다. - 韓国語翻訳例文

貴社から購入したソフトウェアについてご連絡いたします。

귀사로부터 구입한 소프트웨어에 대해 연락드립니다. - 韓国語翻訳例文

我が社は確定拠出年金を導入しています。

우리 회사는 확정 각출 연금을 도입하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今年は新入社員の募集は見送る予定です。

올해는 신입 사원 모집은 보류할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

雇用者報酬はここ数年間減少傾向にある。

고용자 보수는 최근 몇년간 감소 경향에 있다. - 韓国語翻訳例文

料金につき、弊社ではすでに弊社負担で鑑定終了しており、貴社分は貴社にてご負担いただきたく、お願いいたします。

요금에 대하여, 폐사에서는 이미 우리 회사 부담으로 감정이 완료되었고, 귀사분은 귀사에서 부담해주시길, 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

新入社員向けの新しいパソコン30台の購入について承認します。

신입사원 대상의 새 컴퓨터 30대의 구매에 관해서 승인합니다. - 韓国語翻訳例文

入社後2年間で弊社業務を一通り経験していただきます。

입사 후 2년간 당사 업무를 두루 경험합니다. - 韓国語翻訳例文

私の自転車を修理してもらうのに3千円かかりました。

저는 제 자전거를 수리하는 데에 3천엔 들었습니다. - 韓国語翻訳例文

自動車メーカーがしばしばディーラーに対して新車販売用にバックマージンを付与し、それが最終消費者に「キャッシュバック」として還元される。

자동차 메이커가 종종 딜러에 대해서 신차판매용 뒷돈을 건네고, 그것이 최종 소비자에게 “캐시백”으로 환원된다. - 韓国語翻訳例文

入社してから30年間、生産技術の仕事をしています。

저는 입사해서 30년간, 생산기술 일을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

貴社へのシステム導入を導入事例として紹介してもよいでしょうか?

귀사의 시스템 도입을 도입 사례로서 소개해도 될까요? - 韓国語翻訳例文

翻訳作業について請負業者へ発注しました。

번역 작업에 대해서 청부업자에게 발주했습니다. - 韓国語翻訳例文

今年も6月に上海のメーカに出張しました。

올해도 6월에 상해의 업체로 출장했습니다. - 韓国語翻訳例文

ニュース報道担当の記者キャップに昇進する

뉴스 보도 담당 기자 주임으로 승진하다 - 韓国語翻訳例文

入社早々地方の事業所にとばされた。

입사 초기에 지방 사업소로 보내졌다. - 韓国語翻訳例文

ご出席者の変更につきまして、承知しました。

출석자 변경에 관해서, 승인했습니다. - 韓国語翻訳例文

最近、山田という新しい社長が就任しました。

최근, 야마다라는 새로운 사장이 취임했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は社会的にも注目を集めたボクシング選手である。

그는 사회적으로도 주목을 받은 복싱 선수이다. - 韓国語翻訳例文

以前に御社から商品を購入したことがあります。

이전에 귀사에서 상품을 산 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

衛生学者は公衆の健康に対して責任を持つ。

위생학자는 공중의 건강에 대해서 책임을 갖는다. - 韓国語翻訳例文

あなたが私の要求に応えてくれたことに感謝します。

저는 당신이 제 요구에 응해준 것에 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

彼は宇宙用アンテナの研究者の一人です。

그는 우주용 안테나의 연구자 중 한 명입니다. - 韓国語翻訳例文

その経営者は能力給の導入を考えていた。

그 경영자는 성과급의 도입을 생각하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

あ!もう出発しなければ会社に遅刻してしまいます。

아! 이제 출발하지 않으면 저는 지각합니다. - 韓国語翻訳例文

雇用者所得は、現金給与以外に社会保障・各種保険に対する雇主負担分も含まれる。

고용자 소득은, 현금 급여 이외에 사회 보장·각종 보험에 대한 고용주 부담분도 포함된다. - 韓国語翻訳例文

その列車は1時に京都に向けて出発しました。

그 열차는 1시에 교토를 향해 출발했습니다. - 韓国語翻訳例文

標準労働者とは、学校卒業後すぐに会社に就職し、そこで継続して働いている労働者として定義される。

표준 근로자란 학교 졸업 후 바로 회사에 취칙해서 그곳에서 계속 일하고 있는 근로자로 정의된다. - 韓国語翻訳例文

有効求職者数は増加傾向にある。

유효 구직자 수는 증가 경향에 있다. - 韓国語翻訳例文

会社に関する資料を早急に送って下さい。

회사에 관한 자료를 빨리 보내 주세요. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 20 21 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS