「入夫」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 入夫の意味・解説 > 入夫に関連した韓国語例文


「入夫」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 834



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 16 17 次へ>

本商品のご購入にギフト券はご利用いただけません。

본 상품의 구입에 상품권은 이용하실 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

海外で主流であるにもかかわらず、なぜ日本で普及しないか。

해외에서 주류임에도 불구하고, 왜 일본에서 보급하지 않는가? - 韓国語翻訳例文

新規出店に伴いホールスタッフを募集しています。

신규 출점에 따른 홀 직원을 모집하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この2ファイルの順番に注意してください。

이 두 파일의 순서에 주의해주십시오. - 韓国語翻訳例文

彼は毎日、予習と復習をしています。

그는 매일, 예습과 복습을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

現在ではフェタはしばしば牛乳から作られる。

현재의 페타는 대개 우유로 만들어진다. - 韓国語翻訳例文

先週、日本語の授業の後に、ソフトボール部の会合にいきました。

지난주, 일본어 수업 후에, 소프트볼 동아리 모임에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

営業部は受付の後ろのオフィス中央にあります。

영업부는 접수처 뒤에 있는 오피스 중앙에 있습니다. - 韓国語翻訳例文

このソフトウェアは安全要求事項に影響しない。

이 소프트웨어는 안전 요구 사항에 영향을 주지 않는다. - 韓国語翻訳例文

伊藤忠がアフリカに調達網を構築する。

이토추가 아프리카에 조달망을 구축. - 韓国語翻訳例文

適切な防護服と人工呼吸用装置を身につけなさい。

적절한 보호복과 인공 호흡용 장치를 몸에 다세요. - 韓国語翻訳例文

とても興奮して嬉しそうに一部始終話す。

너무 흥분돼서 기쁘게 자초지종을 말했다. - 韓国語翻訳例文

環境税が無いと、政府は歳入を他の税によって増やさなければならない。

환경세가 없으면, 정부는 세입을 다른 세금으로 늘려야 한다. - 韓国語翻訳例文

政府は制度の導入について検討している。

정부는 제도의 도입에 대해서 검토하고 있다. - 韓国語翻訳例文

購入キャンセル分は振込口座に払い戻します。

구매 취소 분은 입금 계좌로 환불됩니다. - 韓国語翻訳例文

当日配布される整理券に従ってご入場下さい。

당일 배부하는 정리권에 따라 입장해주세요. - 韓国語翻訳例文

購入出来るかは私の財布と相談になります。

살 수 있을지는 제 지갑을 봐야 압니다. - 韓国語翻訳例文

貴社から購入したソフトウェアについてご連絡いたします。

귀사로부터 구입한 소프트웨어에 대해 연락드립니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は乳房切除を受けずにガンを克服した。

그녀는 유방 절제를 받지 않고 암을 극복했다. - 韓国語翻訳例文

ほとんどの学生にとって必要不可欠な交通手段は何か。

대부분의 학생에게 필요 불가결한 교통수단은 무엇인가? - 韓国語翻訳例文

日本は再び世界から注目を浴びるようになった。

일본은 또다시 세계에서 주목을 받게 되었다. - 韓国語翻訳例文

両方のシートにフィードバックを記入しました。

저는 양쪽 종이에 피드백을 기재했습니다. - 韓国語翻訳例文

治療によって彼のガンは縮小し、仕事に復帰した。

치료에 의해 그의 암은 축소해서, 직장에 복귀했다. - 韓国語翻訳例文

今週の土曜日にゴルフに行きます。

저는 이번 주 토요일에 골프를 치러 갑니다. - 韓国語翻訳例文

この価格にはに図面および技術指導料を含みます。

이 가격에는 도면 및 기술 지도료를 포함합니다. - 韓国語翻訳例文

私は普段朝食用に卵を半熟にしている。

나는 평소 아침용으로 계란을 반숙으로 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

しかし、試合中に台風が来て延期になりました。

하지만, 시합 중에 태풍이 와서 연기되었습니다. - 韓国語翻訳例文

毎週水曜日にゴルフレッスンに行きます。

매주 수요일에 골프 수업에 갑니다. - 韓国語翻訳例文

募集背景には高齢の従業員数の増加が含まれている。

모집 배경에는 고령의 종업원수의 증가가 포함되어 있다. - 韓国語翻訳例文

彼女のダンスパフォーマンスは一瞬のうちに聴衆をうっとりさせた。

그녀의 댄스 퍼포먼스는 순식간에 청중을 도취시켰다. - 韓国語翻訳例文

永久年金とは終期を定めずに発生するキャッシュフローのことである。

영구연금이란 기한이 끝나는 시기를 정하지 않고 발생하는 현금의 흐름이다. - 韓国語翻訳例文

寄付をされるには、同封の用紙にご記入の上、小切手とともに当館へお送りください。

기부하시려면, 동봉된 용지에 기재하신 후, 수표와 함께 본관으로 보내주세요. - 韓国語翻訳例文

ソファーを買う際に重要視することはなんですか?

소파를 살 때 중요히 여기는 것은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

雨天や強風、霧で中止になる場合がございます。

우천이나 강풍, 안개로 중지되는 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

生まれ故郷の風習に従って結婚式を挙げた。

태어난 고향의 풍습에 따라 결혼식을 올렸다. - 韓国語翻訳例文

副操縦士に自殺の兆候があったことが知られている。

부 조종사에게 자살 징후가 있었던 것으로 알려져 있다. - 韓国語翻訳例文

彼は銃を撃とうとしたが、不発になった。

그는 총을 쏘려고 했지만, 불발되었다. - 韓国語翻訳例文

請求書は別途郵送にて送付いたします。

청구서는 별도 우편으로 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

普段、金曜の夕方に授業を受けている。

나는 보통, 금요일 저녁에 수업을 듣고 있다. - 韓国語翻訳例文

先月の未納品分も請求額に含まれているようです。

지난달 미납품분도 청구액에 포함된 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

領主の要望は、不合理に却下することも出来ない。

영주의 요망은 불합리하게 각하도 할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

彼は不正投票者を買収して当選したに違いない。

그는 부정 투표자를 매수해서 당선된 것이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文

この口座は給与の銀行振込に使用することができる。

이 계좌는 급여의 은행 납입에 사용할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

彼の作風は大いに地方主義の影響を受けている。

그의 작풍은 지방주의의 영향을 많이 받고 있다. - 韓国語翻訳例文

その仕事には行動する際の思慮深さが要求される。

그 일에는 행동할 때의 사려 깊음이 요구된다. - 韓国語翻訳例文

台風の影響により発表会は中止となりました。

태풍의 영향에 따라 발표회는 중지되었습니다. - 韓国語翻訳例文

普通の風邪での呼吸器系の障害はライノウイルスによる。

보통 감기로 인한 호흡기계의 장해는 라이노바이러스에 의해서다. - 韓国語翻訳例文

ソファーを買う際に重要視することはなんですか?

소파를 살 때 중요시하는 것은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

消防服に使われる素材は耐久難燃加工がされている。

소방복에 쓰이는 소재는 내구 난연 가공이 되어 있다. - 韓国語翻訳例文

雨天や強風、霧で中止になる場合がございます。

우천이나 강풍, 안개로 중지될 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 16 17 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS