「入合」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 入合の意味・解説 > 入合に関連した韓国語例文


「入合」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 83



1 2 次へ>

大学にって唱を始めた。

나는 대학교에 들어가서 합창을 시작했다. - 韓国語翻訳例文

大学学試験に格する。

대학 입학시험에 합격하다. - 韓国語翻訳例文

米1につき水500ccの割で、鍋にれます。

쌀 1컵에 물 500cc의 비중으로, 냄비에 넣습니다. - 韓国語翻訳例文

金確認前に他の注文が確定した場れ違いで欠品となる場があります。

입금 확인 전에 다른 주문이 확정된 경우, 엇갈림으로 결함품이 되는 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

見事難関大学の学試験に格しました。

보기 좋게 들어가기 어렵다는 대학의 입학시험에 합격했습니다. - 韓国語翻訳例文

転売目的のご購は御遠慮いただく場がございます。

전매 목적의 구입은 사양할 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

なお、日本代表は試に破れ、ベスト4りを逃している。

더구나, 일본 대표는 시합에 패하고, 4강 진출을 놓치고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼は高校の学試験に格した。

그는 고등학교 입학시험에 합격했다. - 韓国語翻訳例文

クレジットカードをご利用の場は即時に金できます。

신용 카드를 이용하는 경우는 즉시 입금할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今日、母が統失調症が原因で院しました。

오늘, 엄마가 정신 분열증을 원인으로 입원했습니다. - 韓国語翻訳例文

事前の手続きがない場れません。

사전 절차가 없는 경우는 들어갈 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが大学試に格するのを願っています。

당신이 대학 입시에 합격하기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

今回のような場は、除却として○に記をお願いします。

이런 경우는, 제거로서 ○에 기재를 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文

見事難関大学の学試験に格しました。

보기 좋게 명문대학 입학시험에 합격했습니다. - 韓国語翻訳例文

以下の様に力した場、エラーになります。

아래와 같이 입력한 경우, 에러가 납니다. - 韓国語翻訳例文

私の母は私たちがその公園にった後に流した。

우리 어머니는 우리가 그 공원에 들어간 후에 합류했다. - 韓国語翻訳例文

私の母は私たちがその公園にった後に流した。

내 어머니는 우리가 그 공원에 들어간 후에 합류했다. - 韓国語翻訳例文

れ違いの注文により欠品が生じる場がございます。

엇갈린 주문에 따라 결함품이 생기는 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは家を購しようと話しった。

그들은 집을 사려고 서로 이야기했다. - 韓国語翻訳例文

院する前から私は具が悪い。

입원하기 전부터 나는 상태가 나쁘다. - 韓国語翻訳例文

今なら4月学にも間にいます。

지금이라면 4월 입학에도 시간을 맞출 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

高校卒業、医科大学学おめでとう。

고등학교 졸업, 의과 대학 합격 입학 축하해. - 韓国語翻訳例文

審査の結果、会のご希望にそえない場もございます。

심사 결과, 입회 희망에 응하지 않는 경우도 있습니다. - 韓国語翻訳例文

保証書がお手元にない場はおおよその購時期と購店舗をお知らせ下さい。

보증서를 가지고 계시지 않은 경우는 대강의 구매 시기와 구매 점포를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

労働組に加していない労働者は加している労働者よりも稼ぎが少ないか。

노동 조합에 가입하지 못한 노동자는 가입한 노동자보다 벌이가 적은 것일까. - 韓国語翻訳例文

上記以外の金融機関からお振込みの場金確認まで数日かかる場があります。

상기 이외의 금융 기관에서 이체하는 경우, 입금 확인까지 며칠 걸리는 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

各社様からご記頂きました案をすりわせる形で意形成していきたく思います。

각 회사로부터 기입해주신 안을 조율하는 형식으로 합의를 형성해 가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

数字とアルファベット(小文字)を組みわせた8~16文字でご力ください。

숫자와 알파벳(소문자)을 섞은 8~16자리 글자로 입력해 주십시오. - 韓国語翻訳例文

日から5営業日以内にお支払いいただいた場は、5%の割引をします。

구매일로부터 5영업일 이내에 지급해주시는 경우는, 5% 할인을 합니다. - 韓国語翻訳例文

は負けてしまいましたが、バレーボール部にっていてよかったと思いました。

시합은 져버렸지만, 저는 배구부에 들어와서 다행이라고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文

解約した月に再度加した場も、料金は1ヶ月分だけ請求されます。

해약한 달에 재가입한 경우도, 요금은 1개월분만 청구됩니다. - 韓国語翻訳例文

歌うことが大好きで少年少女唱団にっています。

저는 노래 부르는 것을 너무 좋아해서 소년 소녀 합창단에 들어가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

が滞りますと追徴料金を頂く場がございます。

납품이 밀리면 추징 요금을 받는 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

これからは、次の試に向けて気持ちをれ替えて練習します。

저는 앞으로는, 다음 경기에 대비해서 마음을 다시 잡고 연습하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

現住所と本籍地が異なる場には本籍地を別途ご記下さい。

현주소와 본적지가 다른 경우에는 본적지를 별도로 기입해주세요. - 韓国語翻訳例文

すでに外箱を廃棄してしまった場は他の箱にれてお送り下さい。

이미 외부 상자를 폐기해버린 경우는 다른 상자에 넣어서 보내주세요. - 韓国語翻訳例文

贈り物としてご購の場はギフトラッピングをご利用下さい。

선물로 구입하시는 경우는 선물 포장을 이용하세요. - 韓国語翻訳例文

銀行振り込みをご利用の場金確認までに1~3日かかります。

은행납부를 이용하는 경우, 입금 확인까지 1~3일 소요됩니다. - 韓国語翻訳例文

銀行振込を選択頂いた場金確認後の発送となります。

은행 송금을 선택하신 경우, 입금 확인 후 발송이 됩니다. - 韓国語翻訳例文

資金繰りの都上、早急なご金をお願い申し上げます。

자금 조달의 형편상, 신속한 입금 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはよく、お互いのお気にりの本を紹介しったものでした。

우리는 자주, 서로 좋아하는 책을 서로에게 소개했습니다. - 韓国語翻訳例文

当社では大規模な組織改革にわせてバンド型賃金制度を導した。

당사에서는 대규모 조직 개혁에 맞춰 밴드형 임금 제도를 도입했다. - 韓国語翻訳例文

数量限定荷のため、期間中に完売する場がございます。

수량 한정 입하를 위해, 기간에 완판되는 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ご購に関してご質問がございましたら下記までお問いわせください。

구매에 관해서 질문이 있으시면 아래로 문의해 주세요. - 韓国語翻訳例文

ご購に関してのご質問がございましたら下記までお問いわせください。

구매에 관한 질문이 있으시면 아래로 문의해 주세요. - 韓国語翻訳例文

ご購に関するご質問がございましたら下記までお問いわせください。

구매에 관해서 질문이 있으시면 아래로 문의해 주세요. - 韓国語翻訳例文

打ちわせの前に、別の用事がっているため、途中からの参加になります。

회의 전에, 다른 일이 들어와 있어, 도중에 참가합니다. - 韓国語翻訳例文

番号がない場は本日出荷された製品は納できません。

번호가 없는 경우는 오늘 출고된 제품은 납품할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

数字とアルファベット(小文字)を組みわせた8~16文字でご力ください。

숫자와 알파벳(소문자)을 조합한 8~16문자로 입력하세요. - 韓国語翻訳例文

豪華装丁版を荷しました。興味がございましたら是非お問せください。

호화장정판을 입하했습니다. 흥미가 있으시면 꼭 문의 주세요. - 韓国語翻訳例文

1 2 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS