「兇変」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 兇変の意味・解説 > 兇変に関連した韓国語例文


「兇変」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 141



<前へ 1 2 3 次へ>

今日の部活は昨日より大変でとても疲れました。

오늘 동아리 활동은 어제보다 힘들어서 저는 너무 지쳤습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの働きぶりとご協力には大変感謝している。

당신의 활약과 협력에는 정말 감사하고 있다. - 韓国語翻訳例文

この変更による損益への影響は軽微です。

이 변경에 따른 손익으로의 영향은 가볍습니다. - 韓国語翻訳例文

今日はとても暑かったので大変でした。

오늘은 너무 더워서 힘들었습니다. - 韓国語翻訳例文

しかし、今日は午後から真夏日になり大変暑かった。

하지만, 오늘은 오후부터 폭염으로 아주 더웠다. - 韓国語翻訳例文

今日は休み明けで仕事が大変だった。

오늘은 휴가가 끝난 직후로 일이 힘들었다. - 韓国語翻訳例文

今日は晴れたり曇ったり雨が降ったりして変な天気だ。

오늘은 맑았다가 흐렸다가 비가 내렸다가 하고 이상한 날씨이다. - 韓国語翻訳例文

為替レートの状況により金額は変動いたします。

환율 상황에 따라 금액은 변동합니다. - 韓国語翻訳例文

ご紹介頂いたサービスに大変興味を持ちました。

소개받은 서비스에 매우 흥미를 느꼈습니다. - 韓国語翻訳例文

それについて今日中に返答していただけますか。

그것에는 저 이외에 누군가 참가합니까? - 韓国語翻訳例文

必ず偏流の影響を考慮しなさい。

반드시 편류의 영향을 고려하세요. - 韓国語翻訳例文

山田さんは今日休みですので明日以降返事をします

야마다 씨는 오늘 쉬는 날이므로 내일 이후 답장을 합니다 - 韓国語翻訳例文

気候変動の影響は計り知れない。

기후 변동의 영향은 헤아릴 수 없다. - 韓国語翻訳例文

彼女は医者になるためにとても大変な勉強をしました。

그녀는 의사가 되기 위해서 매우 힘든 공부를 했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は医者になるために大変な勉強をしました。

그녀는 의사가 되기 위해서 힘든 공부를 했습니다. - 韓国語翻訳例文

多忙につき、お返事が遅くなってしまい恐縮です。

많이 바빠서, 답변이 늦어져서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたにとって今日は大変な日でしたね。

당신에게 오늘은 힘든 날이었네요. - 韓国語翻訳例文

あなたの協力に大変感謝しています。

저는 당신의 협력에 매우 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

大変恐縮ですが、金額を教えていただけないでしょうか?

매우 죄송하지만, 금액을 알려주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

この変更による業績への影響は軽微です。

이 변경으로 의한 실적에 대한 영향은 경미합니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは統計学の授業で共変数について学んだ。

우리는 통계학 수업에서 공변수에 대해 배웠다. - 韓国語翻訳例文

私はケリーの共変動理論を勉強している。

나는 켈리의 공변동이론을 공부하고 있다. - 韓国語翻訳例文

ご多忙のところ恐縮ですが早々にお返事ください。

바쁘신 와중 죄송합니다만 서둘러 답장해 주세요. - 韓国語翻訳例文

今日は天候の変化が激しい一日です。

오늘은 기후 변화가 심한 하루입니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はこの辞書の共編者の1人だ。

그녀는 이 사전의 공동 편집자 중 한 사람이다. - 韓国語翻訳例文

そのテスト環境は既に変更されている。

그 테스트 환경은 이미 변경되어있다. - 韓国語翻訳例文

環境変化を生き残るための能力を高める。

환경변화에서 살아남기 위한 능력을 높인다. - 韓国語翻訳例文

現地での振幅状況に合わせて変更してください。

현지에서의 진폭 상황에 맞게 변경해주세요. - 韓国語翻訳例文

私の郷里は20年前とは大変違っている。

나의 고향은 20년 전과는 매우 달라져 있다. - 韓国語翻訳例文

こんな辺境の寂れた村では遊ぶ所なんてない。

이러한 변두리 땅인 퇴락한 마을에서 놀 곳 따위는 없다. - 韓国語翻訳例文

この変更による損益への影響は軽微です。

이 변경에 의한 손익으로의 영향은 경미합니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはあなたの協力に大変感謝しています。

우리는 당신의 협조에 대단히 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

強弱の変化を楽しみながら弾いてください。

강약의 변화를 즐기면서 치세요. - 韓国語翻訳例文

それらが共通してもつ遺伝子の変異が5ヶ所あった。

그것들이 공통해서 가진 유전자의 변이는 5곳 있었다. - 韓国語翻訳例文

それらが共通してもつ遺伝子の変異は5つあった。

그것들이 공통해서 가진 유전자의 변이는 5개 있었다. - 韓国語翻訳例文

大変な状況に追い込まれているんだね。

당신은 힘든 상황에 몰리고 있네. - 韓国語翻訳例文

例えば電気代などの公共料金は準変動費である。

예를 들면 전기세 등 공공요금은 준변동비이다. - 韓国語翻訳例文

今日の相場は変動がなく、仕掛け難だった。

오늘의 시세는 변동이 없어서, 주식을 시작하기 어려웠다. - 韓国語翻訳例文

興味ある話を聞けて大変感謝しております。

저는 흥미 있는 이야기를 들을 수 있어서 대단히 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文

計画の変更とそれらによる影響

행해진 변경과 이에 따른 영향의 해설 - 韓国語翻訳例文

新規のビジネスに参入することに大変興味がある。

신규 비즈니스에 진입하는 데에 매우 흥미가 있다. - 韓国語翻訳例文

比較的平和な辺境の土地に引っ越す。

비교적 평화로운 변두리 쪽 토지로 이사하다. - 韓国語翻訳例文

山田さんは今日休みですので明日以降返事をします

야마다 씨는 오늘 휴일이므로 내일 이후 답장합니다 - 韓国語翻訳例文

彼はいま平仮名に大変興味を持っているところです。

그는 지금 히라가나에 몹시 흥미를 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

毎日大変なので今日はご馳走を食べに行くつもりです。

매일 힘들어서 오늘은 맛있는 요리를 먹으러 갈 겁니다. - 韓国語翻訳例文

われわれは、外部環境の変化に応じて戦略を変更して行かなくてはならない。

우리는 외부 환경의 변화에 따라서 전략을 변경해 가지 않으면 안된다. - 韓国語翻訳例文

気持ちの変化というよりは、環境の変化によって自分がとる行動が変わったに過ぎません。

기분의 변화라고 하기보다는, 환경의 변화에 따라 자신이 취하는 행동이 변한 것에 지나지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

美術科の教職免許を取得するために、芸術大学に編入しました。

미술과의 교직면허를 취득하기 위해서 예술 대학에 편입했습니다. - 韓国語翻訳例文

その格付け機関は今日格付表に細かな変更を加えた。

그 신용 평가 기관은 오늘 등급표에 미세한 변경을 가했다. - 韓国語翻訳例文

そのことは経済や社会に大変悪い影響を及ぼします。

그 일은 경제나 사회에 매우 나쁜 영향을 미칩니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS