「元貞」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 元貞の意味・解説 > 元貞に関連した韓国語例文


「元貞」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 345



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>

現代社会では人々は多くのストレス要因にさらされる。

현대 사회에서는 사람들은 많은 스트레스 요인에 노출된다. - 韓国語翻訳例文

電源コードが切り離されていることをご確認下さい。

전원 코드가 분리되어 있는지를 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文

あそこのばあさんは気だったのに、先日お亡くなりになった。

저기 할머니는 건강하셨는데 얼마 전에 돌아가셨다. - 韓国語翻訳例文

また逢う日まであなたはお気でいてください。

다시 만나는 날까지 당신은 잘 지내세요. - 韓国語翻訳例文

あそこのばあさんは気だったのに、先日お亡くなりになった。

저 할머니는 건강했는데, 얼마 전에 돌아가셨다. - 韓国語翻訳例文

彼は相変わらず気が無さそうだった。

그는 여전히 힘이 없어 보였다. - 韓国語翻訳例文

その表現は一般的ではないので、無視してください。

그 표현은 일반적이지 않으니까, 무시해주세요. - 韓国語翻訳例文

その絵画で表現されているのは生き生きとした特性だ。

그 그림으로 표현되는 것은 생생한 특징이다. - 韓国語翻訳例文

今日中に原稿の下書きを見せてください。

오늘 중으로 원고의 초안을 보여주세요. - 韓国語翻訳例文

原稿ができたら内容を確認してください。

원고가 만들어지면 내용을 확인해주세요. - 韓国語翻訳例文

議長が指名してから発言してください。

의장이 지명하고 나서 발언해 주세요. - 韓国語翻訳例文

パソコンの電源を落とし、部屋を出てください。

컴퓨터의 전원을 끄고, 방을 나가주세요. - 韓国語翻訳例文

パソコンの電源を切り、部屋を出てください。

컴퓨터의 전원을 끄고, 방을 나가주세요. - 韓国語翻訳例文

これからも気で幸せになってください。

앞으로도 건강하고 행복하게 지내주세요. - 韓国語翻訳例文

このエラーの原因を我々に伝達してください。

이 에러의 원인을 우리에게 전달해 주세요. - 韓国語翻訳例文

身体のだるさと痛みが軽減しました。

몸의 나른함과 통증이 줄었습니다. - 韓国語翻訳例文

これらのチップを現金に換えてください。

이 칩들을 현금으로 바꿔주세요. - 韓国語翻訳例文

すみません、私に現在の状況を教えてください。

죄송합니다만, 제게 현재 상황을 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文

一年に一回は人間ドックを受診してください。

1년에 한 번은 단기 종합 정밀 건강 진단을 받아주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたのお母さんが気だった時にお世話になった。

나는 당신의 어머니가 건강했을 때 신세를 졌다. - 韓国語翻訳例文

現在のその状態を保持してください。

당신은 현재 그 상태를 계속 유지하세요. - 韓国語翻訳例文

また会える日までお気でいてください。

또 만날 날까지 건강히 지내주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたはその時までお気でいてください。

당신은 그때까지 건강하게 있어 주세요. - 韓国語翻訳例文

現在の状況について教えてください。

현재의 상황에 대해서 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文

現地での振幅状況に合わせて変更してください。

현지에서의 진폭 상황에 맞게 변경해주세요. - 韓国語翻訳例文

彼らは彼を甘言でだましてその任務を引き受けさせた。

그들은 그를 감언으로 속여서 그 임무를 맡게 했다. - 韓国語翻訳例文

人間くらい外見に影響されるものはいないだろう。

인간만큼 겉모습에 영향받는 것은 없을 것이다. - 韓国語翻訳例文

根本的な原因は不明だったと報告された。

근본적인 원인은 명확하지 않았다고 보고되었다. - 韓国語翻訳例文

気にしているので心配しないでください。

모두 잘 지내고 있으니 걱정하지 마세요. - 韓国語翻訳例文

それを現在進行形で言ってください。

그것을 현재 진행형으로 말하세요. - 韓国語翻訳例文

あなたがお気だと成田さんから聞いて嬉しいです。

당신이 건강하다고 나리타 씨에게 들어서 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文

必要とされるものはあらゆう面で冷静でいる人間だ。

필요로 하는 것은 모든 면에서 냉정한 사람이다. - 韓国語翻訳例文

いい加減なことを言わないでください。

엉터리 같은 것을 말하지 말아 주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたの旅券の有効期限を確認してください。

당신의 여권의 유효기간을 확인해주십시오. - 韓国語翻訳例文

原発事故の関連死はまだ報告されていない。

원전 사고 관련 죽음은 아직 보고되어 있지 않다. - 韓国語翻訳例文

広島に落とされた原爆のエネルギーは16キロトンだった。

히로시마에 떨어진 원폭의 에너지는 16킬로톤이었다. - 韓国語翻訳例文

基準内の製品を厳守してください。

기준 내의 제품을 엄수해주세요. - 韓国語翻訳例文

利用する場合は、電源スイッチを押してください。

이용할 경우에는, 전원 스위치를 눌러주세요. - 韓国語翻訳例文

どの電源ケーブルを抜くべきか、私たちに教えてください。

어느 전원 케이블을 뽑아야 하는지, 저희에게 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

その表現が適切ではない場合はお知らせください。

그 표현이 적절하지 않은 경우에는 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

彼女は言語が人類の最大の発明だと考えている。

그녀는 언어가 인류의 최대의 발명이라고 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼らを最大限守るのは国の義務だ。

그들은 최대한 지키는 것은 나라의 의무이다. - 韓国語翻訳例文

現在の作業状況をお知らせ下さい。

현재 작업 상황을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

営業現場での長期未解決の課題が散見される。

영업 현장에서의 장기 미해결 과제가 드문드문 보인다. - 韓国語翻訳例文

最大設定の現在値が表示されている。

최대 설정의 현재치가 표시되어있다. - 韓国語翻訳例文

それは一般細菌や大腸菌を大幅に減少させます。

그것은 일반 세균이나 대장균을 대폭 감소시킵니다. - 韓国語翻訳例文

たくさんの市町村が、水源保護条例を定めている。

많은 시정촌이 수원 보호 조례를 정하고 있다. - 韓国語翻訳例文

営業現場での長期未解決の課題が散見される。

영업 현장에서의 장기 해결 과제가 드문드문 보인다. - 韓国語翻訳例文

決められた収集日以外はごみ・資源を出さないでください。

정해진 수집일 이외는 쓰레기 및 재활용을 내놓지 마세요. - 韓国語翻訳例文

決められた収集日以外はごみ・資源を出さないでください。

정해진 수거일 이외는 쓰레기, 자원을 내지 말아주세요. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS