例文 |
「儲王」を含む例文一覧
該当件数 : 1105件
慶応大学文学部英米文学専攻の二年生です。
게이오 대학 문학부 영미 문학 전공 2학년입니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは彼を家族全員で必死に応援していました。
우리는 그를 가족 모두가 필사적으로 응원했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は好奇心旺盛で少年のようだ。
그는 호기심이 많아서 소년 같다. - 韓国語翻訳例文
ご対応をどうぞよろしくお願い致します。
대응 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
迅速にご対応いただきありがとうございます。
신속히 대응해 주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
王は諂い者にそそのかされたに違いない。
왕은 아첨하는 자들에게 넘어간 것이 틀림없다. - 韓国語翻訳例文
今の病院の対応を信頼すれば良いと思います。
현재의 병원 대응을 신뢰하면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
側頭筋は頭の側面を覆う筋肉である。
측두통은 머리 측면을 덮는 근육이다. - 韓国語翻訳例文
明るさに応じて、照度が調整される。
밝기에 따라, 조명도가 조절된다. - 韓国語翻訳例文
仮装舞踏会参加者の中には王家の人たちもいた。
가장 무도회 참가자 중에는 왕가의 사람들도 있었다. - 韓国語翻訳例文
アンナプルナはヒマラヤ山脈の中央山塊だ。
안나푸르나는 히말라야 산맥의 중앙 산괴이다. - 韓国語翻訳例文
それは当社ではお受けすることができません。
그것은 당사에서는 받을 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私達はあなたの要求に対応可能です。
우리는 당신의 요구에 언제든지 대응 가능합니다. - 韓国語翻訳例文
集客・お客様誘導などはご対応願います。
유치·고객 유도 등은 대응 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
集金・撮影・編集は弊社スタッフが対応します。
수금 및 촬영·편집은 우리 회사 직원이 대응하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
オウゴンヒワは北米のいたるところで見られる。
오색방울새는 북아메리카의 곳곳에서 볼 수 있다. - 韓国語翻訳例文
お使いのブラウザに対応していません。
사용하는 브라우저에 대응하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
私が加入する生命保険の告知書に既往症を書く。
내가 가입하는 생명 보험의 고지서에 기왕증을 쓰다. - 韓国語翻訳例文
パパは、いつでもあなたを応援しています。
아빠는, 언제나 당신을 응원하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この事実に対して、どんな対応策が考えられますか?
이 사실에 대해, 어떤 대응책을 생각할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
この問題に対応する方法はありますか。
이 문제에 대응할 방법은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私たちはそれに対応が出来るか検討します。
우리는 그것에 대응이 가능한지 검토합니다. - 韓国語翻訳例文
急ぎのご対応頂きありがとうございました。
급히 대응해 주셔서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
2013年度新卒採用の応募受付は終了いたしました。
2013년도 신규 졸업자 채용 응모 접수는 종료했습니다. - 韓国語翻訳例文
着払いによる配送は対応しておりません。
착불 배송은 대응하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
僕は君のやりたいことを応援するよ。
나는 너가 하고 싶은 일을 응원해. - 韓国語翻訳例文
来週の火曜日にそちらにお伺いします。
저는 다음 주 화요일에 그곳에 찾아뵙겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはいつもあなたを応援しています。
우리는 언제나 당신을 응원하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
先ほどの電話の対応ありがとうございます。
아까 전화에 응대해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
当社には英語で対応できるスタッフがいません。
당사에는 영어로 대응할 수 있는 스태프가 없습니다. - 韓国語翻訳例文
鈴木さんが応募したポジションは埋まっていた。
스즈키 씨가 응모한 포지션은 차있었다. - 韓国語翻訳例文
一生消えない罪を負うことになってしまった。
평생 지울 수 없는 죄를 지게 되었다. - 韓国語翻訳例文
今日修正を依頼して、対応することは可能ですか?
오늘 수정을 의뢰해서, 대응하는 것은 가능합니까? - 韓国語翻訳例文
デパートは中国の客の対応で忙しかった。
백화점은 중국 고객의 대응으로 바빴다. - 韓国語翻訳例文
貴方はこの顧客のクレームに応対していますか?
당신은 이 고객의 클레임에 응대하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
必要に応じて、指示していただければ幸いです。
필요에 응해서, 지시해주신다면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
必要に応じて、連絡いただければ幸いです。
필요에 응해서, 연락해주시면 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが私を応援してくれるので、嬉しいです。
당신이 저를 응원해줘서, 저는 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文
応募者の方については、当日筆記試験を受けてもらいます。
응모자분에 관해서는, 당일 필기시험을 봐야 합니다. - 韓国語翻訳例文
あまりの対応の速さにびっくりしました。
저는 시험 회장에서 야마다 씨를 만났습니다. - 韓国語翻訳例文
私の娘は行動的で、好奇心旺盛です。
제 딸은 행동적이며, 호기심 왕성합니다. - 韓国語翻訳例文
9月2日以降の都合の良い日に対応できます。
9월 2일 이후 적당한 날에 대응할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが心配しないように私は大人の対応をします。
당신이 걱정하지 않도록 나는 어른스러운 대응을 합니다. - 韓国語翻訳例文
応募用紙を手に入れたら私は何をすべきですか?
응모 용지를 얻으면 저는 무엇을 해야 합니까? - 韓国語翻訳例文
家から駅の往復は大変でしたでしょう?
집에서 역까지 왕복은 힘드셨죠? - 韓国語翻訳例文
彼女の電話対応には信頼が置ける。
그녀의 전화 대응은 신뢰할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
欧州理事会の議長は輪番制で行われている。
유럽 이사회의 의장은 윤번제로 행해지고 있다. - 韓国語翻訳例文
ご対応のほど何卒宜しくお願い致します。
대응을 부디 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
彼の車はうねりながら道路を横断した。
그의 차는 굽이돌면서 도로를 횡단했다. - 韓国語翻訳例文
横隔膜呼吸は精神的な健康に効果がある。
횡격막 호흡은 정신 건강 효과가 있다. - 韓国語翻訳例文
例文 |