「優妃」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 優妃の意味・解説 > 優妃に関連した韓国語例文


「優妃」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 284



<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>

これらの理由によって彼の音楽は世界に広まった。

이러한 이유로 인해 그의 음악은 세계에 퍼졌다. - 韓国語翻訳例文

私たちは血友病患者のことを知る必要がある。

우리는 혈우병 환자에 대한 것을 알 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちは上甲板から美しい夕日を楽しんだ。

우리는 윗갑판에서 아름다운 일몰을 즐겼다. - 韓国語翻訳例文

今夜、夕食を作る必要がありません。

당신은 오늘 밤, 저녁을 만들 필요가 없습니다. - 韓国語翻訳例文

そのマジシャンはテレパシーを行う人として有名になった。

그 마술사는 텔레파시를 하는 사람으로 유명해졌다. - 韓国語翻訳例文

その日、彼女はそこで友人たちに会いました。

그날, 그녀는 그곳에서 친구들을 만났습니다. - 韓国語翻訳例文

部署柄、自由闊達で型にはまらない人が多い。

부서 성격이, 자유 활달하고 틀에 박히지 않은 사람이 많다. - 韓国語翻訳例文

有機肥料を使用し、土作りにこだわる。

유기 비료를 사용해서, 토양을 만드는 것을 고수한다. - 韓国語翻訳例文

彼を秀な研究者だと評価した。

당신은 그를 우수한 연구자라고 평가했다. - 韓国語翻訳例文

彼女は有名人なので多くの人から注目された。

그녀는 유명인이기 때문에 많은 사람에게 주목받았다. - 韓国語翻訳例文

この製品は、先的に採用予定です。

이 제품은, 우선적으로 채용할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

これは日本で最も有名な映画の一つです。

이것은 일본에서 가장 유명한 영화 중 하나입니다. - 韓国語翻訳例文

お支払いの後にその商品を郵送します。

돈을 낸 후에 그 상품을 우편으로 보냅니다. - 韓国語翻訳例文

私が留学したい理由は、視野を広げたいからです。

제가 유학하고 싶은 이유는, 시야를 넓히고 싶기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は広い材木置き場を所有している。

그녀는 넓은 재목 저장소를 소유하고 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちは夕陽をバックに写真を撮った。

우리는 석양을 배경으로 사진을 찍었다. - 韓国語翻訳例文

私が通りで話しかけた人は有名な歌手でした。

제가 거리에서 말을 건 사람은 유명한 가수였습니다. - 韓国語翻訳例文

転貸借契約には所有者の許可書が必要である。

전대차 계약에는 소유자의 허가서가 필요하다. - 韓国語翻訳例文

父は耳が少し不自由ながら、体は非常に元気です。

아버지는 귀가 조금 불편하지만, 몸은 매우 건강합니다. - 韓国語翻訳例文

日頃友人から面倒見が良いと言われます。

저는 평소 친구들로부터 남을 잘 돌본다고 듣습니다. - 韓国語翻訳例文

どれくらい頻繁に、あなたは有給休暇を取りますか?

얼마나 자주, 당신은 유급휴가를 냅니까? - 韓国語翻訳例文

その商品を利用できない理由を教えて下さい。

당신은 그 상품을 이용할 수 없는 이유를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

ヘッジャーの最先事項は損失を回避することだ。

헤저의 최우선 사항은 손실을 회피하는 것이다. - 韓国語翻訳例文

私が知る中で一番親切な人は私の親友です。

제가 알고 있는 중에서 가장 친절한 사람은 제 친구입니다. - 韓国語翻訳例文

昼寝をするつもりが、夕方まで寝てしまった。

낮잠을 잘 생각이었는데, 저녁까지 자 버렸다. - 韓国語翻訳例文

有効求人数は前月比1.2ポイント増だった。

유효 구인 수는 전월 대비 1.2포인트 증가했다. - 韓国語翻訳例文

飛行機や列車、遊覧バスなどの切符代

비행기나 열차, 유람 버스 등의 티켓값 - 韓国語翻訳例文

その豚肉は豚特有の臭みも少なく非常に美味しい。

그 돼지고기는 돼지 특유의 냄새도 적고 매우 맛있다. - 韓国語翻訳例文

普通電車を、終日自由に乗り降りできます。

보통 전차를, 종일 자유롭게 승하차할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

それは人々に感動と勇気を与えた。

그것은 사람들에게 감동과 용기를 줬다. - 韓国語翻訳例文

そのお祭りは有名で毎年たくさんの人が訪れます。

그 축제는 유명해서 매년 많은 사람이 방문합니다. - 韓国語翻訳例文

多くの乗客が夕陽を見るために船尾甲板に集まった。

많은 승객이 석양을 보기 위해서 선미 갑판에 모였다. - 韓国語翻訳例文

彼の言葉は私たちにさらに強い勇気を引き起こした。

그의 말은 우리에게 더 강한 용기를 불러 일으켰다. - 韓国語翻訳例文

彼は頻繁に嘘をつくことで有名です。

그는 자주 거짓말을 하는 것으로 유명합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが好む作品を自由に投稿してください。

당신이 좋아하는 작품을 자유롭게 투고해주세요. - 韓国語翻訳例文

友人の会社と取引先との橋渡しをする。

친구의 회사와 거래처와의 중개 역할을 하다. - 韓国語翻訳例文

最も富裕な人々は何にお金をかけたいのだろうか?

가장 부유한 사람들은 무엇에 돈을 들이고 싶을까? - 韓国語翻訳例文

友情と引き換えに大きなものを得た。

우정과 바꿔 큰 것을 얻었다. - 韓国語翻訳例文

今日、夕食を食べてから取引先との商談があります。

오늘, 저녁을 먹고 거래처와의 상담이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は大学の郵便室職員の仕事を引き受けた。

그는 대학의 우편실 직원의 일을 맡았다. - 韓国語翻訳例文

所有者のない新開拓地に定住する人を追い払う

소유자가 없는 개간 척지에 정착하는 사람을 내쫓다 - 韓国語翻訳例文

この見積書は、上記の日付から30日間有効です。

이 견적서는, 상기 날짜로부터 30일간 유효합니다. - 韓国語翻訳例文

この土地はあの土地より約3倍広い面積を有する。

이 지방은 저 지방보다 약 세 배 넓은 면적을 가진다. - 韓国語翻訳例文

彼は非具象的な絵画で有名である。

그는 비구상적인 그림으로 유명하다. - 韓国語翻訳例文

私は今夜は食料品を買った後、夕食を作ります。

나는 오늘밤은 식료품을 산 후, 저녁을 만듭니다. - 韓国語翻訳例文

信用取引で証券会社が自己融資を行った。

신용 거래로 증권사가 자기 융자를 했다. - 韓国語翻訳例文

私は久しぶりにイギリスへ行って友人に会いたい。

나는 오랜만에 영국에 가서 친구를 만나고 싶다. - 韓国語翻訳例文

なぜこのタイプが必要なのか理由を明らかにしてください。

왜 그 타입이 필요한지 이유를 명확히 해주세요. - 韓国語翻訳例文

その遊園地は先月よりも人が多い。

그 놀이공원은 지난달보다 사람이 많다. - 韓国語翻訳例文

郵便局で引っ越しの手続きをしてください。

우체국에서 이사의 절차를 밟아주세요. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS