例文 |
「僭位」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
彼はその靴を履いた。
그는 그 신발을 신었다. - 韓国語翻訳例文
彼はそれを買います。
그는 그것을 삽니다. - 韓国語翻訳例文
彼はよく寝ています。
그는 자주 자고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は何かに憧れている。
그는 무언가를 동경하고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたを抱きしめたい。
나는 당신을 끌어안고 싶다. - 韓国語翻訳例文
あなた達が羨ましいです。
저는 당신들이 부럽습니다. - 韓国語翻訳例文
いじめから逃れました。
저는 왕따에서 도망쳤습니다. - 韓国語翻訳例文
いつも22時に寝ます。
저는 항상 22시에 잡니다. - 韓国語翻訳例文
いつも7時に起きます。
저는 항상 7시에 일어납니다. - 韓国語翻訳例文
うどんが食べたいです。
저는 우동을 먹고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
お酒をほぼ飲めない。
나는 술을 거의 마시지 못한다. - 韓国語翻訳例文
お酒を飲んでいます。
저는 술을 마시고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
お酒を全く飲めない。
나는 술을 전혀 마실 수 없다. - 韓国語翻訳例文
甘い食べ物が好きだ。
나는 단 음식을 좋아한다. - 韓国語翻訳例文
彼女は彼を恥じている。
그녀는 그를 부끄럽게 여기고 있다. - 韓国語翻訳例文
寒さは四月まで続いた。
추위는 4월까지 이어졌다. - 韓国語翻訳例文
まだ髪を切っていません。
저는 아직 머리를 자르지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
妻に宝石を贈りたい。
나는 아내에게 보석을 선물하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
昨日、悲しい事があった。
나는 어제, 슬픈 일이 있었다. - 韓国語翻訳例文
歯磨きをしています。
저는 이를 닦고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あまり調子が良くない。
별로 몸이 좋지 않다. - 韓国語翻訳例文
あなたに会えて嬉しい。
당신을 만나게 되어 나는 기쁘다. - 韓国語翻訳例文
児童向けプールは浅い。
아동을 위한 수영장은 얕다. - 韓国語翻訳例文
もう帰国なさっていますか?
벌써 귀국하셨습니까? - 韓国語翻訳例文
ぜひ見学に来てください。
꼭 견학하러 와주세요. - 韓国語翻訳例文
とても気分が悪い。
너무 기분이 나쁘다. - 韓国語翻訳例文
フタははずしてください。
뚜껑은 벗겨 주세요. - 韓国語翻訳例文
またお越しください。
또 와 주십시오. - 韓国語翻訳例文
嘘つくのをやめてほしい。
거짓말을 그만하면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
君の名前が知りたい。
너의 이름을 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文
つま先が少しきついです。
발끝이 조금 끼어요. - 韓国語翻訳例文
太って見えないかしら。
살쪄 보이지 않을까 몰라. - 韓国語翻訳例文
今、ケータイで調べますね。
지금, 핸드폰으로 찾겠습니다. - 韓国語翻訳例文
ほかの人に聞いてみますね。
다른 사람에게 물어보겠습니다. - 韓国語翻訳例文
熱いから気をつけてね。
뜨거우니까 조심해. - 韓国語翻訳例文
それは、おいしかったです。
그것은, 이상했습니다. - 韓国語翻訳例文
それは効率が良い。
그것은 효율이 높다. - 韓国語翻訳例文
ストレスを感じています。
저는 스트레스를 느끼고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そのレースを見たい。
나는 그 레이스를 보고 싶다. - 韓国語翻訳例文
大学では、教育現場で起きている様々な問題、例えばいじめや不登校について学び、子どもたちを支援する方法を研究していました。
대학에서는 교육 현장에서 일어나는 여러 가지 문제, 예를 들면 집단 따돌림이나 등교 거부에 대해 배우고, 어린이들을 지원하는 방법을 연구하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
現在グローバル化が進んでいて、多文化共生が大切だといわれているが、それがどんなに難しいことなのか知ることができた。
현재 세계화가 진행되고 있고, 다문화 공생이 중요하다고 일러지고 있지만, 그것이 얼마나 어려운 것인지 알게 되었다. - 韓国語翻訳例文
我々は、売り上げが低迷しているので、原因追求のロジックツリーを活用し、解決すべき課題を特定していきます。
우리는, 매출이 부진하고 있으므로, 원인 추구의 논리 나무를 활용하고, 해결해야 할 과제를 특정시켜 갑니다. - 韓国語翻訳例文
気分がいいと言う言葉は、何かいいことが有ったり、天気が良くてなんとなくウキウキした気持ちの時に使います。
기분이 좋다는 말은 뭔가 좋은 일이 있거나, 날씨가 좋아서 왠지 들뜨는 느낌일 때 사용합니다. - 韓国語翻訳例文
言うまでもなく、ライトは仕様を変更したほうがずっとよいので、この件に関してご理解をいただきたいと思います。
말할 것도 없이, 라이트는 사양을 변경하는 쪽이 훨씬 좋으므로, 이 건에 관해서 이해해 주셨으면 합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちと製品開発部の少なくとも3 人ができるだけ早い日に会って、ブレインストーミングをするのがいいと思います。
우리와 제품개발부의 적어도 3명이서 가능한 한 빠른 날에 만나서, 브레인스토밍하는 것이 좋다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
ステープル商品とは、定番商品の事で、長い期間にわたって販売されるサイクル寿命の長い商品をいいます。
스테이플 상품이란 정번 상품으로 오랜 기간 판매되는 사이클 수명이 긴 상품을 말합니다. - 韓国語翻訳例文
尻抜けユニオン― ユニオンショップ制で、労働組合の脱退者や被除名者に対する解雇の規定が、労使協約に載っていないもの
끝매듭 불량 조합-union shop 제도에서 노동 조합 탈퇴자나 피 제명자에 대한 해고 규정이 노사 협약에 실리지 않은 것 - 韓国語翻訳例文
だし巻き卵といって、卵を巻いたものです。このすった大根を上に載せてください。それは大根おろしと言います。
다시 계란말이라고 해서, 달걀을 만 것입니다. 이 간 무를 위에 올려 주세요. 그것은 간 무라고 합니다. - 韓国語翻訳例文
大学では、教育現場で起きている様々な問題、例えばいじめや不登校について学び、子どもたちを支援する方法を研究していました。
대학에서는, 교육 현장에서 발생하는 다양한 문제, 예를 들면 왕따나 등교 거부에 대해서 배우고, 아이들을 지원하는 방법을 연구하고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
パックスアメリカーナについて、今日でも存在しているとする者もいれば、それは歴史用語に過ぎないとする者もいる。
팍스 아메리카나에 대해서 오늘도 존재하고 있다고 하는 사람이 있다면 그것은 역사 용어에 불과하다고 하는 사람도 있다. - 韓国語翻訳例文
例文 |