「働 き」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 働 きの意味・解説 > 働 きに関連した韓国語例文


「働 き」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 414



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>

私の夢は外国で日本語教師としてくことです。

제 꿈은 외국에서 일본어 교사로서 일하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

電車で農業労者の一家と同席した。

전차에서 농업 노동자의 일가와 동석했다. - 韓国語翻訳例文

彼女の笑顔が、私のく動機です。

그녀의 웃음이 저의 일하는 동기입니다. - 韓国語翻訳例文

わたしたちは今日はかない予定です。

저희는 오늘 일하지 않을 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

彼の年齢的に、連日の重労は避けたいでしょう。

그의 연령적으로, 연일 중노동은 피하고 싶겠지요. - 韓国語翻訳例文

航空会社でくことを希望します。

저는 항공 회사에서 일하기를 희망합니다. - 韓国語翻訳例文

お客様のためにかないといけない。

손님을 위해 일하지 않으면 안 된다. - 韓国語翻訳例文

去年からこの会社でいています。

작년부터 이 회사에서 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この書類は、労規約に関することが書かれています。

이 서류는, 노동계약에 관한 것이 쓰여 있습니다. - 韓国語翻訳例文

者名簿の保存期間は3年です。

노동자 명단의 보존 기간은 3년입니다. - 韓国語翻訳例文

彼は石油の井戸掘り人として北海でいた。

그는 석유 채굴 인부로서 북해에서 일했다. - 韓国語翻訳例文

その石油会社はたくさんの未熟練労者を雇った。

그 석유 회사는 많은 미숙련 노동자를 고용했다. - 韓国語翻訳例文

あなたたちとくことが出来て嬉しいです。

저는 당신들과 일할 수 있어서 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは彼女と対照的によくく。

그들은 그녀와 대조적으로 자주 일한다. - 韓国語翻訳例文

彼らはあなたを休日かせますか?

그들은 당신을 휴일날 일을 시킵니까? - 韓国語翻訳例文

廃棄物処理業の会社で、事務員としていています。

폐기물 처리업 회사에서, 사무원으로 일하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

今日から僕は新しい職場でくこととなった。

오늘부터 나는 새로운 직장에서 일하게 되었다. - 韓国語翻訳例文

プロダクションでの経営者と労者の給料

프로덕션에서의 경영자와 근로자의 월급 - 韓国語翻訳例文

私の夢は外国で日本語教師としてくことです。

제 꿈은 외국에서 일본어 교사로 일하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

非正規労者の時給を10円ずつ引下げることはでないでしょうか。

비정규직 근로자의 시급을 10엔씩 내릴 수는 없을까요? - 韓国語翻訳例文

生産性の低下がここ数年の減益に大く影響しています。

노동 생산성 저하가 최근 몇 년의 이익 감소에 크게 영향을 주고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私は長時間すぎて、夕食を作ることがでません。

나는 장시간 일했기 때문에, 저녁을 만들 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

私はながら大学に通っているので、勤労学生控除が受けられます。

저는 일하면서 대학에 다니고 있어, 근로 학생 공제를 받습니다. - 韓国語翻訳例文

一斉休憩の原則について規定しているのは労基準法である。

일제 휴식의 원칙에 대해서 규정하고 있는 것은 근로 기준 법이다. - 韓国語翻訳例文

もし彼らが実際にいたら、社会に適合でないでしょう。

만약 그들이 실제로 일한다면, 사회에 적합하지 못할 거예요. - 韓国語翻訳例文

私の仕事は美容師で、髪の毛を切ったり洗ったりしてました。

제 일은 미용사고, 머리카락을 자르거나 씻거나 하며 일했습니다. - 韓国語翻訳例文

探偵は下のうちの1人が共犯者ではないかと疑っていた。

탐정은 부하 중 한 사람이 공범자가 아닌지 의심하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

すぎたことで法律で決められている制限を超えてしまった。

나는 너무 많이 일해서 법률로 정해져 있는 제한을 넘어버렸다. - 韓国語翻訳例文

休憩は労者の権利ですが、休憩期間中の飲酒は認めません。

휴식은 노동자의 권리이지만, 휴식 기간 중의 음주는 인정하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

25歳の時に、大学に通いながら、菓子職人として始めました。

25세의 나이에, 대학에 다니면서, 과자 장인으로서 일을 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文

その会社で、アメリカと一緒に兵器を開発するためにました。

저는, 그 회사에서, 미국과 함께 무기를 개발하기 위해서 일했습니다. - 韓国語翻訳例文

条件の明示によると、もし労条件が事実と異なるとは、使用人はすぐに退職することがでます。

노동 조건의 명시에 의하면 만약 노동 조건이 사실과 다를 때는, 사용인은 바로 퇴직할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは殺精子剤がどのようにくか、いつ使うべかを説明した。

그들은 살정제가 어떻게 작용하는지, 언제 사용해야만 하는지를 설명했다. - 韓国語翻訳例文

装置はやっと稼し、数日間で製造レポートをつくりあげることがでた。

장치는 겨우 가동해, 며칠 안에 제조 보고서를 만들어 낼 수 있었다. - 韓国語翻訳例文

自動車修理工場に就職し、そこで約10年ました。

저는 자동차 수리 공장에 취직해서, 그곳에서 약 10년 일했습니다. - 韓国語翻訳例文

あなた達と一緒にくことがでたことをうれしく思います。

저는 당신들과 함께 일할 수 있던 것을 기쁘게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

これは、心臓発作のリスクを大幅に下げるがあります。

이것은, 심장 발작의 위험을 대폭으로 낮춰주는 효과가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

製造等の禁止は、労者に有害な特定の物質の使用を禁じている。

제조 등의 금지는, 근로자에게 유해한 특정한 물질의 사용을 금지하고 있다. - 韓国語翻訳例文

同じ会社でいていた友人、先輩とその店に行ました。

같은 회사에서 일하고 있던 친구, 선배와 그 가게에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

いじめの現場でいている教師の責任は最も重要だと思います。

따돌림의 현장에서 일하고 있는 교사의 책임은 가장 중요하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

特定労者派遣事業の届出手続について司法書士に相談した。

특정 근로자 파견 사업의 신고 수속에 대해서 법무사에게 상담했다. - 韓国語翻訳例文

時間をもっと増やしてください。このままでは生活でません。

노동 시간도 더 늘리세요. 이대로는 생활할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

たとえかなくても私は裕福な暮らしを送ることがでる。

설령 일하지 않아도 나는 유복한 생활을 보낼 수 있다. - 韓国語翻訳例文

安全が確認されたとしても、その装置を稼するべではない。

안전이 확인됐다고 해도, 그 장치를 작동해서는 안 된다. - 韓国語翻訳例文

退職時等の証明については労基準法第22条に規定されている。

퇴직 시 등의 증명에 대해서는 노동기초법 제22조에 규정되어 있다. - 韓国語翻訳例文

日本には将来の保証がないと私は思うので海外でたいです。

일본에는 장래의 보장이 없다고 저는 생각하기 때문에 해외에서 일하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちがく事により、社会に貢献でる事が沢山あると思います。

우리가 일하는 것으로, 사회에 공헌할 수 있는 일이 많이 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はドラッグストアではなくこの病院の薬局でくことに決めた。

그녀는 드러그 스토어가 아니라 이 병원의 약국에서 일하기로 정했다. - 韓国語翻訳例文

20年刑事として、彼は退職後の生活を夢見ていた。

20년 형사로 일했고 그는 퇴직 후의 생활을 꿈꾸고 있었다. - 韓国語翻訳例文

この信念を持って、私達はともにくことがでるだろう。

이 신념을 갖고, 우리는 함께 일할 수 있을 것이다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS