「傾注」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 傾注の意味・解説 > 傾注に関連した韓国語例文


「傾注」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 187



<前へ 1 2 3 4 次へ>

山田研究室所属の修士一年生です。

저는 야마다 연구실 소속의 석사 일학년입니다. - 韓国語翻訳例文

石筍は数百年かけてゆっくり成長する。

석순은 수백년동안 천천히 성장한다. - 韓国語翻訳例文

警察は拳銃密輸業者の一団を逮捕した。

경찰은 권총밀수업자 일당을 체포했다. - 韓国語翻訳例文

一連の作業で、最初の休憩までの時間を計測しなさい。

일련의 작업에서, 첫 휴식까지의 시간을 계측하세요. - 韓国語翻訳例文

出発の一時間前に空港にいなければなりません。

저는 출발 한 시간 전에 공항에 가야 합니다. - 韓国語翻訳例文

ジョンの授業を一度しか受けられなかった。

나는 존의 수업을 한 번밖에 듣지 못했다. - 韓国語翻訳例文

年に一度猫に予防接種を受けさせる予定です。

일 년에 한 번 고양이에게 예방접종을 받게 할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

彼女が旅行に出かけてから一週間が経った。

그녀가 여행을 간 지 일주일이 되었다. - 韓国語翻訳例文

とてもショックを受け、一日中泣いていた。

나는 너무 충격을 받아서, 하루 종일 울고 있었다. - 韓国語翻訳例文

週に一度、午後にあなたの授業を受けることができますか?

저는 일주일에 한 번, 오후에 당신의 수업을 들을 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

一日中屋内にいたので、特設イベントには行けなかった。

온종일 실내에 있느라 특설 이벤트에는 못 갔다. - 韓国語翻訳例文

彼女は一日中、客と話し続けていた。

그녀는 하루 종일, 손님과 계속 이야기했다. - 韓国語翻訳例文

ハワイ滞在中は出来るだけ一緒にいてください。

하와이에 머무는 동안은 할 수 있는 한 같이 있어 주세요. - 韓国語翻訳例文

くれぐれも体調に気をつけて出産に臨んでください。

아무쪼록 몸조심해서 출산을 준비하세요. - 韓国語翻訳例文

あなたが記載した私達の住所は一部が欠けています。

당신이 기재한 우리의 주소는 일부가 빠져 있습니다. - 韓国語翻訳例文

軍隊はその町の近くに宿営地を設けた。

군대는 그 마을의 근처에 숙영지를 마련했다. - 韓国語翻訳例文

彼は一日の休暇さえ無しで働き続けた。

그는 하루의 휴가조차 없이 계속 일했다. - 韓国語翻訳例文

一日中屋内にいたので、特設イベントには行けなかった。

종일 실내에 있었으므로, 특설 이벤트에 갈 수 없었다. - 韓国語翻訳例文

中国でも体に気をつけてお過ごし下さい。

중국에서도 몸조심하고 지내세요. - 韓国語翻訳例文

しかし、8月11日から19日のお盆休み前にこれを受け取りたいのですが。

그러나, 8월 11일부터 19일의 추석 전에 이것을 받고 싶은데요. - 韓国語翻訳例文

アポロ14号の操縦士エドガー・ミッチェルは純粋知性科学研究所を設立した。

아폴로 14호의 조종사 에드가 미첼은 순수 지성 과학 연구소를 설립했다. - 韓国語翻訳例文

今日は、成長戦略部での2回目の研修です。

오늘은, 성장 전략부의 2번째 연수입니다. - 韓国語翻訳例文

これからも一生懸命中国語を勉強します。

앞으로도 중국어를 열심히 공부하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私がイギリスに向けて出発するまであと一週間になりました。

제가 영국을 향해 출발하기까지 앞으로 1주일이 남았습니다. - 韓国語翻訳例文

欧州議会はEUと中国の貿易関係の再調整を欲している。

유럽 의회는 EU와 중국의 무역 관계의 재조정을 원하고 있다. - 韓国語翻訳例文

失業保険を受けている間に一時的な職に就いた場合、就業手当を受け取ることができる。

실업 보험을 받는 사이에 일시적인 직업을 구한 경우, 취업 수당을 받을 수 있다. - 韓国語翻訳例文

被験者はボールを使った運動を週2回、12週間行った。

피실험자는 공을 사용한 운동을 주 2회, 12주간 실행했다. - 韓国語翻訳例文

毎時限ごとに10匹のマウスが研究に使われた。

매 교시 마다 10마리의 쥐가 연구에 사용됬다. - 韓国語翻訳例文

糞便性大腸菌は飲料水に検出されてはならない。

분변성 대장균은 음료수에서 검출되서는 안된다. - 韓国語翻訳例文

外注に依頼した際の条件を添付します。

외주에 의뢰했을 때의 조건을 첨부합니다. - 韓国語翻訳例文

バンコマイシン耐性腸球菌は1986年に発見された。

반코마이신 내성 장내 구균은 1986년에 발견됐다. - 韓国語翻訳例文

一両日中に審査結果をお知らせいたします。

하루 이틀 중으로 심사 결과를 알려드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

一週間が経過しましたがまだご返答いただいておりません。

일주일이 지났습니다만 응답을 듣지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文

あなた方にその研究成果の一部分を紹介する。

나는 당신들에게 그 연구 성과의 일부분을 소개한다. - 韓国語翻訳例文

主要人物の一人は疲れた様子の刑事だ。

주요 인물 중 하나는 지친 모습의 형사다. - 韓国語翻訳例文

私は十月一日に経理部に異動しました。

나는 10월 1일에 경리부에 이동했습니다. - 韓国語翻訳例文

私一人であなたの研究所を訪問したいです。

저 혼자서 당신의 연구소를 방문하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

その問題は委員会で検討されている最中でした。

그 문제는 위원회에서 검토되고 있는 중이었습니다. - 韓国語翻訳例文

これは一部の条件として言及される。

이것은 일부 조건으로써 언급된다. - 韓国語翻訳例文

それは強制仲裁によってて解決された。

그것은 강제 중재에 의해 해결됐다. - 韓国語翻訳例文

彼は最も有名な研究者の一人だ。

가장 유명한 연구자 중 한 명이다. - 韓国語翻訳例文

技術スタッフによる一時的な解決方法

기술 스태프에 따른 일시적인 해결 방법 - 韓国語翻訳例文

この論文は一連の研究を紹介する。

이 논문은 일련의 연구를 소개한다. - 韓国語翻訳例文

2012年と同じ方法で2011年の二酸化炭素排出量を計算してください。

2012년과 같은 방법으로 2011년의 이산화탄소 배출량을 계산해주세요. - 韓国語翻訳例文

当社で扱っている商品は並行輸入品の位置づけとなります。

당사에서 취급하고 있는 상품은 병행 수입품의 자리매김이 됩니다. - 韓国語翻訳例文

企業の経営陣は第一に、事業部門の貢献利益に注目するべきである。

기업의 경영진은 첫째로 사업 부문의 공헌 이익에 주목해야 한다. - 韓国語翻訳例文

ぶしつけなお願いかとは存じますが、納期についてもう一週間ほど延長させていただけないでしょうか?

무례한 부탁인 것은 알고 있습니다만, 납기에 대해 일주일 정도 연장해주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

政府は銀行に対して400億円の資本再注入を決定した。

정부는 은행에 대한 400억엔의 자본 재주입을 결정했다. - 韓国語翻訳例文

お忙しい中、当研究室にお越しいただき感謝しています。

바쁘신 가운데, 우리 연구실에 와주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

式典は国中にテレビとラジオで同時生中継される予定だ。

의식은 전국에 텔레비전과 라디오에서 동시 생중게될 예정이다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS