意味 | 例文 |
「傾下性」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5614件
その地震の最初の発生はいつでしたか。
그 지진의 첫 발생은 언제였습니까? - 韓国語翻訳例文
今からその資料を作成しなければなりません。
저는 지금부터 그 자료를 작성해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
数日間はその調整に時間を費やすだろう。
나는 며칠 동안은 그 조정에 시간을 쓸 것이다. - 韓国語翻訳例文
この歌は2種類の歌から構成されている。
이 노래는 2종류의 노래로 구성되어 있다. - 韓国語翻訳例文
この魚は、淡水でも海水でも生息できる。
이 생선은 민물에서도 바닷물에서도 서식할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
女性たちはこれから稲を植えようとしている。
여자들은 이제 벼를 심으려 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
でも実を言うと高校生の時こんな道具が欲しかった。
하지만 사실을 말하자면 고등학생 때 이런 도구가 갖고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
買い型金利は、買い玉に対して発生する金利のことである。
매매형금리는 차변 계정에 대해서 발생하는 금리이다. - 韓国語翻訳例文
売却時価は企業の清算価値の測定に適している。
매각 시가는 기업의 청산 가치의 측정에 적합하다. - 韓国語翻訳例文
どのような招待状を作成したらよろしいのでしょうか。
어떤 초대장을 작성하면 좋습니까? - 韓国語翻訳例文
このレビュアーはこの製品を購入しましたか?
이 검사자는 이 제품을 구입했습니까? - 韓国語翻訳例文
どのようにそれをあなたに申請すべきですか。
저는 어떻게 그것을 당신에게 신청해야 합니까? - 韓国語翻訳例文
その生徒たちはここへ電車で来るのですか。
그 학생들은 여기에 전철로 오는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
彼は自分独自の財政計画を私たちに提案した。
그는 자신의 독자만의 재정 계획을 우리에게 제안했다.. - 韓国語翻訳例文
良い考えを持った政治家に投票します。
저는 좋은 생각을 가진 정치가에게 투표합니다. - 韓国語翻訳例文
彼らの生命力の強さに感動を覚えます。
그들의 생명력의 강도에 감동을 느낍니다. - 韓国語翻訳例文
私の会社は政治に関する雑誌を発行している。
우리 회사는 정치에 관한 잡지를 발행하고 있다. - 韓国語翻訳例文
集中して短期間で成果を出す事が得意です。
저는 집중해서 단기간에 성과를 내는 것을 잘합니다. - 韓国語翻訳例文
夏季インターンシップ参加学生を募集しています。
하계 인턴 참가 학생을 모집하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
長いような、短いような留学生活だった。
길기도, 짧기도 한 유학 생활이었다. - 韓国語翻訳例文
消酸化成作用の過程を研究する
소산 화성 작용의 과정을 연구하다 - 韓国語翻訳例文
ある植物化学成分は癌予防効果がある。
어떤 식물 화학 성분은 암예방 효과가 있다. - 韓国語翻訳例文
彼の講義を理解できる学生はほとんどいない。
그의 강의를 이해할 수 있는 학생은 거의 없다. - 韓国語翻訳例文
彼らは暴風雨水を制御する技術を開発した。
그들은 폭우를 제어하는 기술을 개발했다. - 韓国語翻訳例文
今後彼らの成長と活躍が楽しみです。
향후 그들의 성장과 활약이 기대됩니다. - 韓国語翻訳例文
先生の家にいつ訪ねてもいいですか。
선생님 집에 언제 찾아가도 될까요? - 韓国語翻訳例文
彼は非常に抜け目のない実業家として名声を得た。
그는 매우 빈틈없는 실업가로서 명성을 얻었다. - 韓国語翻訳例文
彼女はショービジネスを引退して政治家に転身した。
그녀는 쇼 비지니스를 은퇴하고 정치가로 변신했다. - 韓国語翻訳例文
「こんにちは、奥さん」と受付の女性に話しかけた。
「안녕하세요, 부인」이라고 접수처 여성이 말을 걸었다. - 韓国語翻訳例文
労災保険は雇用契約発生時から適用されます。
산재 보험은 고용 계약 발생 시부터 적용됩니다. - 韓国語翻訳例文
でもあなたを思い浮かべ、心を冷静にしました。
하지만 당신을 떠올리고, 마음을 냉정하게 했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は大勢の無知な投資家を言葉巧みに欺いた。
그는 많은 무지한 투자가를 교묘한 말로 속였다. - 韓国語翻訳例文
彼女はほっそりした優美な完璧な女性だった。
그녀는 호리호리한 우아한 완벽한 여성이 되었다. - 韓国語翻訳例文
私は大学1年生レベルの英語以上には達しなかった。
나는 대학 1학년 수준의 영어 이상으로는 달하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
だからあの男性たちは堂々として見えるのだ。
그래서 그 남성들은 당당히 보이는 것이다. - 韓国語翻訳例文
今回の確認作業の正式な見積もりをください。
이번의 확인 작업의 정식 견적을 주세요. - 韓国語翻訳例文
政府は来月からガソリン税を引き上げることを決定した。
정부는 다음달부터 유류세 인상을 결정했다. - 韓国語翻訳例文
クローズドショップ制の利用のしかたは国によって異なる。
클로즈드 숍제도의 이용 방법은 나라마다 다르다. - 韓国語翻訳例文
取りあえず製品の概算価格を口頭提示した。
일단 제품의 개산 가격을 구두 제시했다. - 韓国語翻訳例文
修正の納期が分かり次第ご報告お願いします。
수정의 납기를 알게 되는 즉시 보고 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
誠実で確実な仕事をしたいと考えています。
성실하고 확실한 일을 하고 싶다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
いくつか修正点を見つけたので直していこうと思う。
나는 몇 가지 수정할 점을 발견해서 고쳐 나가려 한다. - 韓国語翻訳例文
どちらの人々も静止したままでいなければならなかった。
어떤 사람들도 정지한 상태로 있어야 했다. - 韓国語翻訳例文
学生の学習環境を改善する必要がある。
학교의 학습환경을 개선할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
幾つかの点で修正をお願いします。
몇 가지 점에서 수정을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は精霊信仰者の考えを尊重している。
그녀는 정령 신앙자의 생각을 존중하고 있다. - 韓国語翻訳例文
聖歌隊の指揮者は一緒に歌うよう会衆を促した。
성가대의 지휘자는 함께 부르도록 회중을 재촉했다. - 韓国語翻訳例文
彼らはその財産を相続する可能性について議論した。
그들은 그 재산을 상속할 가능성에 대해 의논했다. - 韓国語翻訳例文
アタナシオスは、神の父・子・精霊の三つの位格を信じた。
아타나시오스는 신의 아버지 - 韓国語翻訳例文
服装倒錯が必ずしも同性愛と関連するわけではない。
복장 도착이 반드시 동성애와 관련있는 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |