意味 | 例文 |
「偽薬」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 175件
この経験を次の仕事に役立てたいと思っています。
저는 이 경험을 다음 일에 유용하게 쓰고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは告知義務違反をしたので、契約を解除します。
당신은 고지 의무 위반을 했기 때문에, 계약을 해제합니다. - 韓国語翻訳例文
可能な限り早くサイトを更新していただけませんか。
가능한 한 빨리 사이트를 갱신해 주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
とくに、農業分野での水の節約が重要である。
특히, 농업 분야에서의 물 절약이 중요하다. - 韓国語翻訳例文
取締役会では下記のとおり決議いたしました。
이사회에서는 다음과 같이 결의했습니다. - 韓国語翻訳例文
本日の会議は内容が多かった為、早く進めました。
오늘 회의는 내용이 많았으므로, 서둘러 진행했습니다. - 韓国語翻訳例文
もう少し、授業のテンポを速くしてほしい。
조금 더, 수업의 속도를 빨리해주길 바란다. - 韓国語翻訳例文
あなたの営業での活躍を願っています。
저는 당신의 영업에서의 활약을 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
可能な限り早くサイトを更新していただけませんか。
가능한 한 빨리 사이트를 갱신해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
銀行口座や携帯電話の解約を行いましたか。
당신은 은행 계좌나 휴대전화의 해약을 했습니까? - 韓国語翻訳例文
その講演のために1階会議室を予約しています。
저는 그 강연을 위해 1층 회의실을 예약하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
会議室に貼られている紙に記入して予約してください。
당신은 회의실에 붙어있는 종이에 기재해서 예약해주세요. - 韓国語翻訳例文
この薬剤が石炭のスラッギングを防ぐ。
이 약재가 석탄 슬래깅을 막는다. - 韓国語翻訳例文
契約先企業の名前が変更になりました。
계약처 기업의 이름이 변경되었습니다. - 韓国語翻訳例文
約600の周辺工場の操業を停止
약 600 주변 공장의 조업을 중지 - 韓国語翻訳例文
その技術はこの数十年で飛躍的に進歩した。
그 기술은 최근 수십 년간 비약적으로 진보했다. - 韓国語翻訳例文
生物力学農業は化学薬品を用いない。
생물 역학 농업은 화학 약품을 쓰지 않는다. - 韓国語翻訳例文
契約を締結する際に協議する必要がある。
계약을 체결할 때 협의할 필요가 있다. - 韓国語翻訳例文
取締役は受託者の責任として忠実義務を負う。
이사는 수탁자의 책임으로 충실의무를 진다. - 韓国語翻訳例文
明日の授業の予約の確認を行いたいのですが。
저는 내일 수업 예약을 확인하고 싶습니다만. - 韓国語翻訳例文
アレルギーを起こしたことのある薬剤はありますか?
알레르기를 일으킨 적이 있는 약제는 있습니까? - 韓国語翻訳例文
早くて来月中に営業を再開する予定です。
빠르면 다음 달 중에 영업을 재개할 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
我々は企業で役立つ実際的な力を育成する。
우리는 기업에서 도움이 되는 실제적인 힘을 육성한다. - 韓国語翻訳例文
我々は企業で役立つ能力を育成する。
우리는 기업에서 도움이 되는 능력을 육성한다. - 韓国語翻訳例文
我々は企業で役立つ力を育成する。
우리는 기업에서 도움이 되는 힘을 육성한다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその会議を早くても明後日開きます。
우리는 그 회의를 빨라도 내일모레 엽니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその会議室を10時から予約しました。
우리는 그 회의실을 10시부터 예약했습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はいんちき特効薬の行商人だった。
그는 엉터리 특효약 행상인이었다. - 韓国語翻訳例文
あなたが偏執症でない限り、この治療薬は必要でない。
당신이 편집증이 아닌 한, 이 치료약은 필요하지 않다. - 韓国語翻訳例文
念のため会議室を10時から14時まで予約してあります。
저는 만일을 위해 회의실을 10시부터 12시까지 예약해 두었습니다. - 韓国語翻訳例文
もしかしたらこの授業は英語力向上に役立つ。
어쩌면 이 수업은 영어 실력 향상에 도움이 된다. - 韓国語翻訳例文
あなたにはできる限り早くここに来て欲しい。
당신이 최대한 빨리 이곳에 와줬으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
明日、できる限り早く家に帰ります。
저는 내일, 가능한 한 빨리 집으로 돌아갑니다. - 韓国語翻訳例文
次の舞台で彼は精神病質の殺人者の役を演じる。
다음 무대에서 그는 정신병을 가진 살인자 역을 연기한다. - 韓国語翻訳例文
ナツシロギクは薬草として用いられてきた。
화란국화는 약초로서 이용되어 왔다. - 韓国語翻訳例文
会議室の予約が出来るか調べてみます。
회의실 예약을 할 수 있는지 알아보겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私が次に旅行に行きたい場所は屋久島と桜島です。
제가 다음에 여행을 가고 싶은 곳은 야쿠섬과 사쿠라섬입니다. - 韓国語翻訳例文
速く弾くことの出来るギタリストは沢山います。
빠르게 연주할 수 있는 기타리스트는 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
会議室の予約データを確認し、備品の準備をした。
회의실의 예약 자료를 확인하고, 비품의 준비를 했다. - 韓国語翻訳例文
会議室の予約データを確認したいのですが。
회의실 예약 자료를 확인하고 싶은데요. - 韓国語翻訳例文
私にはあなたの授業がとても役に立っている。
나에게는 당신 수업이 매우 도움이 된다. - 韓国語翻訳例文
私にはあなたの授業はとても役に立ちました。
저에게 당신의 수업은 정말 도움이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの役に立つためにできる限りのことをする。
당신의 도움이 되기 위해 할 수 있는 일을 한다. - 韓国語翻訳例文
この夏の授業は私にとって新鮮でとても役に立った。
이 여름 수업은 제게 있어서 신선하고 매우 도움이 되었다. - 韓国語翻訳例文
パソコンでその会議室を予約しなければなりません。
당신은 컴퓨터로 그 회의실을 예약해야 합니다. - 韓国語翻訳例文
その業務は準委任契約による責務を超えています。
그 업무는 준위임 계약에 의해 책무를 넘기고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私と業者さんの飛行機とホテルを予約するためです。
저와 동업자분의 비행기와 호텔을 예약하기 위해서입니다. - 韓国語翻訳例文
私が知る限り、彼は約束を守る人です。
제가 아는 한, 그는 약속을 지키는 사람입니다. - 韓国語翻訳例文
費用は契約後7営業日以内に送金する。
비용은 계약 후 7영업일 이내에 송금한다. - 韓国語翻訳例文
この技術は他のメンバーの役に立っています。
이 기술은 다른 멤버에게 도움이 되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |