例文 |
「偽史」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10395件
どのようにして追跡調査するのですか。
어떻게 해서 추적 조사하는 건가요? - 韓国語翻訳例文
その製品は少しトラブルが多い傾向にある。
그 제품은 약간 트러블이 많은 경향이 있다. - 韓国語翻訳例文
製品に関するレポートをなるべく早く出してください。
제품에 대한 리포트를 가능한 한 빨리 내주십시오. - 韓国語翻訳例文
彼はナミビア初代大統領に選出された。
그는 나미비아 초대 대통령으로 선출되었다. - 韓国語翻訳例文
いつか計画を立てて外国旅行にも挑戦したいです。
저는 언젠가 계획을 세워서 외국 여행에도 도전하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
その台詞は我々には素晴らしく聞こえる。
그 언사는 우리들에게는 멋지게 들린다. - 韓国語翻訳例文
私にとって彼らは一生大切な友達だ。
나에게 그들은 일생에 소중한 친구이다. - 韓国語翻訳例文
昨日は近くの温泉に行ってきました。
어제는 근처 온천에 갔다 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
あいにくジョンは席を外しております。
공교롭게도, 존은 자리를 비우고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その発生学者の本は読書界の話題になった。
그 발생학자의 책은 독서계의 화제가 되었다 - 韓国語翻訳例文
サンプルの説明のためにお会いできるとうれしいです。
샘플 설명을 위해 만날 수 있다면 기쁘겠습니다. - 韓国語翻訳例文
その魚はどんな水域に生息しているのですか?
그 물고기는 어떤 수역에서 서식하고 있는 건가요? - 韓国語翻訳例文
世界の紛争を解決するため、日本は何をしているの?
세계의 분쟁을 해결하기 위해, 일본은 무엇을 하고 있어? - 韓国語翻訳例文
あなたの挑戦はわれわれに新しい風を吹き込んだ。
당신의 도전은 우리에게 새로운 바람을 불어넣었다. - 韓国語翻訳例文
彼はその球団に所属する野球選手です。
그는 그 구단에 소속하는 야구 선수입니다. - 韓国語翻訳例文
結婚式に出席するため、彼女は着飾っていた。
결혼식에 참석하기 위해, 그녀는 옷을 입고 있었다. - 韓国語翻訳例文
その店は10年以上前に廃業している。
그 가게는 10년 넘게도 전에 폐업했다. - 韓国語翻訳例文
この船便に入っている貨物をチェックして下さい。
이 선편에 들어 있는 화물을 확인해 주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたに同じことを何度も説明しています。
저는 당신에게 같은 것을 몇 번이나 설명하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私には知識だけではなく、実践が必要だと感じています。
저는 지식뿐만 아니라, 실천이 필요하다고 느끼고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
いつまでにそれを作成しなければならないのですか。
언제까지 그것을 작성해야 하는 겁니까? - 韓国語翻訳例文
父は私が生まれる2年前に戦争で死んだ。
아버지는 내가 태어나기 2년 전에 전쟁으로 죽었다. - 韓国語翻訳例文
5時間かけておじいちゃんの仮設住宅に着きました。
5시간 걸려 할아버지의 가설 주택에 도착했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたはもっと自分の体を大切にしなきゃ。
너는 좀 더 자신의 몸을 소중하게 생각해야 해. - 韓国語翻訳例文
この課題は、あなたにしか達成できない。
이 과제는, 너밖에 달성할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
みんなが羨ましいと思うような女性になりたい。
모두가 부럽다고 생각하는 여자가 되고 싶어. - 韓国語翻訳例文
この物質には神経毒性の作用がある。
이 물질에는 신경 독성의 작용이 있다. - 韓国語翻訳例文
精神年齢が3歳から7歳の子供のように彼を扱う
정신 연령이 3세에서 7세의 아이처럼 그를 다루다 - 韓国語翻訳例文
彼の心に精神病理学的症状が現れた。
그의 마음에 정신 병리학적 증상이 나타났다. - 韓国語翻訳例文
あなたがこれ以上女性にもててしまうと大変だね。
당신이 이 이상 여성에게 인기 있어져 버리면 큰일이네. - 韓国語翻訳例文
素材を傷めずに汚れを落とす洗剤をご用意しています。
소재를 상하지 않고 오염을 없애는 세제를 준비하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ある種の野生動物は絶滅の危機に瀕しています。
젊은 동물은 물론 위기에 처해있습니다만...... - 韓国語翻訳例文
お店を外から見ていて、たまたまあなたが目に入りました。
가게를 밖에서 보다가, 우연히 당신이 눈에 들어왔습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は最後に会った時より成長した。
그녀는 마지막으로 만났을 때보다 성장했다. - 韓国語翻訳例文
彼女は人生の全てを楽しんでいるように見える。
그녀는 인생의 모든 것을 즐기고 있는 것처럼 보인다. - 韓国語翻訳例文
彼女は人生を楽しんでいるように見える。
그녀는 인생을 즐기고 있는 것처럼 보인다. - 韓国語翻訳例文
だが 奇跡は確実に起ころうとしている。
그러나 기적은 확실히 일어나려 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
その女性民兵の死が民衆の怒りに火をつけた。
그 여성 민병의 죽음이 민중의 분노에 불을 붙였다. - 韓国語翻訳例文
私の生徒にそれを教えたいと思います。
저는 제 학생들에게 그것을 가르치고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私の生徒にそれを教えているところです。
저는 제 학생들에게 그것을 가르치고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがこの作業を優先してくれると、本当に助かります。
당신이 이 작업을 우선해주면, 저는 정말 감사하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
原子力発電について消極的賛成です。
원자력 발전에 대해서 소극적 찬성입니다. - 韓国語翻訳例文
原子力発電に消極的賛成です。
원자력 발전에 소극적 찬성입니다. - 韓国語翻訳例文
私は朝食によくウィンナーソーセージを食べる。
난 아침에 자주 비엔나 소시지를 먹는다. - 韓国語翻訳例文
一週間に私はいくら稼げますか?
일주일에 저는 얼마나 벌 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
これらのことについては後で説明します。
이것들에 대해서는 나중에 설명합니다. - 韓国語翻訳例文
関連するワードが適切な言い回しに置換された。
관련하는 단어가 적절한 표현으로 치환되었다. - 韓国語翻訳例文
彼は将来整備士になりたいと思っていた。
그는 장래 정비사가 되고 싶다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文
その星雲はブラックホールに融合した。
그 성운은 블랙홀에 융합했다. - 韓国語翻訳例文
左側の写真は屋内に設置する例です。
왼쪽의 사진은 실내에 설치하는 예입니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |