意味 | 例文 |
「偶-奇核」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1755件
この商品のサイズでこの価格ではとても販売ができない。
이 상품 크기에서 이 가격으로는 판매하기 너무 어렵다. - 韓国語翻訳例文
確定拠出年金には特別法人税が課せられる。
확정 거출 연금에는 특별 법인세가 부과된다. - 韓国語翻訳例文
私は彼のいくぶんかの厳格な素顔ゆえに彼を好きだ。
나는 그의 약간의 엄격한 얼굴 때문에 그를 좋아한다. - 韓国語翻訳例文
在庫があることが確認できましたのでご連絡します。
재고가 있음을 확인했으므로 연락 드립니다. - 韓国語翻訳例文
上記の見積もり金額は確定ではありません。
상기 견적 금액은 확정된 것이 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
今回発注分の金額が下記で確定致しました。
이번 발주분 금액이 아래와 같이 확정되었습니다. - 韓国語翻訳例文
このプロセスは結果的に各層の積層剥離に至る。
이 과정은 결과적으로 각층이 얇은 층으로 갈라짐에 이른다. - 韓国語翻訳例文
Aが適切に適用されていることを確認しなさい。
A가 적절히 적용되고 있는지 확인하라. - 韓国語翻訳例文
確実に来週の水曜日までに全て設置できるように
확실히 다음 주 수요일까지 모두 설치될 수 있도록 - 韓国語翻訳例文
きちんと確認をする努力を怠らない。
제대로 확인하는 노력을 게을리 하지 않다. - 韓国語翻訳例文
彼は自分の立ち位置を明確にすべきだ。
그는 자신의 입장을 분명히 해야 한다. - 韓国語翻訳例文
この企画書にそれは記載されています。
이 기획서에 그것은 기재되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はワーキングマザーで、資格の勉強もしています。
그녀는 워킹맘이고, 자격증 공부도 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
どの方向から電車が来るのか確認しておきなさい。
어느 방향에서 전차가 오는지 확인해 두세요. - 韓国語翻訳例文
国の企画適合については不明である。
정부의 기획 적합에 대해서는 불명이다. - 韓国語翻訳例文
あなたの注文が確認できましたら、商品を発送します。
당신의 주문이 확인되었으면, 상품을 발송하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは今、その在庫を確保できていない。
우리는 지금, 그 재고를 확보하지 못했다. - 韓国語翻訳例文
彼らは日本語学校が企画した旅行で来ていました。
그들은 일본어 학교가 기획한 여행으로 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
下記部品の記載がないので確認ください。
아래 부품의 기재가 없으므로 확인해 주세요. - 韓国語翻訳例文
もしお手すきでしたら、当社のセミナーにぜひご参加下さい。
만약 시간이 난다면, 당사의 세미나에 꼭 참여해 주세요. - 韓国語翻訳例文
各自で搭乗手続きを行ってください。
각자 탑승수속을 해주세요. - 韓国語翻訳例文
その店は、川崎駅の近くに位置しています。
그 가게는, 가와사키 역 근처에 위치하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
表ごとに集計データが確認できる。
표로 집계 데이터를 확인할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
書類が届きましたら内容が間違いないかご確認下さい。
서류가 도착했다면 내용이 틀리지 않았는지 확인 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
どのようなビジネスプランでも計画することができます。
저는 어떤 사업계획이라도 계획할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
残念ながらこれ以上価格を下げることはできません。
유감이지만 이 이상 가격을 내릴 수는 없습니다. - 韓国語翻訳例文
近くに知っている店があるのでそこへ行きましょう。
근처에 아는 가게가 있으니까 그곳에 갑시다. - 韓国語翻訳例文
シャンディ・ガフ、私も大好きなカクテルです。
샌디 가프, 저도 좋아하는 칵테일입니다. - 韓国語翻訳例文
最近忙しくて日記を書く時間がありませんでした。
최근 바빠서 일기를 쓸 시간이 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
今回はスキルアップのためにこの企画に参加しました。
이번에는 스킬업을 위해 이 기획에 참가했습니다. - 韓国語翻訳例文
企画が通った時、小さくガッツポーズをとった。
기획이 통과됐을 때, 작게 승리의 자세를 취했다. - 韓国語翻訳例文
各顧客の番号を追記してください。
각 고객의 번호를 추가해 주세요. - 韓国語翻訳例文
今すぐ、私たちの会社を変革していきましょう。
지금 당장, 우리 회사를 변혁해 나갑시다. - 韓国語翻訳例文
早速参考価格を送って頂きありがとうございます。
즉시 참고가격을 보내주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
毎度、格別のお引き立てを賜り、厚くお礼申し上げます。
매번, 각별한 후원을 해주셔서, 대단히 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
男の子と女の子はうまれつき性格が違う。
남자아이와 여자아이는 타고난 성격이 다르다. - 韓国語翻訳例文
彼は障害年金の受給資格がある。
그는 장애 연금의 수급 자격이 있다. - 韓国語翻訳例文
まだその予定を確認できておりません。
아직 그 예정을 확인할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
その資料について確認させていただきます。
저는 그 자료에 관해서 확인하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私は責任者に早急に文書を確認するよう依頼した。
저는 책임자에게 시급하게 문서를 확인하도록 의뢰했다. - 韓国語翻訳例文
いくらまで価格の値引きに応じられますか。
당신은 얼마까지 가격 인하에 응해줄 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
ジョンの家の近くの本屋に行くことができますか?
당신은 존의 집 근처 서점에 갈 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
公開申請ができることを確認しています。
공개 신청이 가능한 것을 확인하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その計画に沿って進めることができない。
나는 그 계획에 따라서 진행할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
その計画のように進めることができない。
나는 그 계획대로 진행할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
気管支拡張症で気道が損傷してしまっている。
기관지 확장증으로 기도가 손상되고 말았다. - 韓国語翻訳例文
吸気筋のうちの1つは横隔膜である。
흡기통 중 1개는 횡경막이다. - 韓国語翻訳例文
あなたにその確認を求めるべきですか。
당신에게 그 확인을 구해야 합니까? - 韓国語翻訳例文
これからもっと厳しい価格競争になりそうです。
앞으로 더 힘든 가격 경쟁이 될 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
基本的に、この会議を隔週で行います。
기본적으로, 저는 이 회의를 격주로 실시합니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |