意味 | 例文 |
「偶奇効果」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 218件
気候が暖かい。
기후가 따뜻하다. - 韓国語翻訳例文
利益効果戦略
이익 효과 전략 - 韓国語翻訳例文
その他、注意すべきことはありますか。
그 밖에, 주의할 점은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
もう帰国なさっていますか?
벌써 귀국 하셨나요? - 韓国語翻訳例文
もう帰国なさっていますか?
벌써 귀국하셨습니까? - 韓国語翻訳例文
夏期講習が終わった。
여름 강습이 끝났다. - 韓国語翻訳例文
氷点下の気候に暮らす
영하의 기후에서 살다. - 韓国語翻訳例文
彼は好奇心旺盛だ。
그는 호기심이 왕성하다. - 韓国語翻訳例文
夏期講習に行きました。
저는 하기 강습에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
気候がとても悪かった。
기후가 정말 나빴다. - 韓国語翻訳例文
他になにかするべきことがあるかどうか心配しています。
저는 그 밖에 뭔가 할 일이 있는지 없는지 걱정하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
地域貢献を図る。
지역 공헌을 도모하다. - 韓国語翻訳例文
なにかあなたに共有すべきことはありますか?
무엇인가 당신에게 공유해야할 것이 있나요? - 韓国語翻訳例文
今日から夏期講習が始まりました。
오늘부터 하기 강습이 시작되었습니다. - 韓国語翻訳例文
それはどこから聞こえるのだろうか。
그것은 어디에서 들리는 것일까? - 韓国語翻訳例文
エンジンからきしる音がきこえて、走行中ひやひやした。
엔진에서 삐걱거리는 소리가 들리고, 주행 중 조마조마했다. - 韓国語翻訳例文
業務効率化のためにすべきことは何か。
업무 효율화를 위해 해야 할 것은 무엇인가? - 韓国語翻訳例文
午前中にやるべきことが何かありますか?
당신은 오전 중에 할 일이 뭔가 있습니까? - 韓国語翻訳例文
午前8時から夏季講習にいきました。
오전 8시부터 하계 강습에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
応募用紙を書き込みましたか?
응모 용지를 썼습니까? - 韓国語翻訳例文
午前8時から夏季講習にいきました。
오전 8시부터 하계 강습에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
気候変動に関わる干ばつ
기후 변동에 관한 가뭄 - 韓国語翻訳例文
会話の相互作用的構造
회화의 상호 작용적 구조 - 韓国語翻訳例文
その意味を彼に聞こうと思う。
나는 그 의미를 그에게 물으려고 한다. - 韓国語翻訳例文
毎月個人でひとつ使うでしょう。
매달 개인이 하나 쓰겠죠. - 韓国語翻訳例文
日常生活で気を付けるべきことはなんですか。
일상생활에서 조심해야 할 것은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
私の言うことが聞こえますか。
당신은 제가 하는 말이 들립니까? - 韓国語翻訳例文
好奇心から風変わりなことをする。
호기심으로 색다른 짓을 한다. - 韓国語翻訳例文
蹄のパカパカいう音が聞こえた。
발굽의 따가닥따가닥 하는 소리가 들렸다. - 韓国語翻訳例文
今日は夏期講習がありません。
저는 오늘은 하기 강습이 없습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は夏期講習がお休みです。
저는 오늘은 여름 강습이 쉬는 날입니다. - 韓国語翻訳例文
彼の話は嘘のように聞こえる。
그의 말은 거짓말처럼 들린다. - 韓国語翻訳例文
我々が最優先ですべきことはなにか。
우리가 최우선으로 할 일은 무엇인가? - 韓国語翻訳例文
あなたのために注意するべきことがありますか?
저는 당신을 위해 주의해야 할 일이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
私が入社前にやっておくべきことはありますか。
제가 입사 전에 해둬야 하는 일은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
それが本当なら、それは彼が謝るべきことだ。
그것이 진짜라면, 그것은 그가 사과해야 할 일이다. - 韓国語翻訳例文
引き込まれるような物語の展開
끌어 당겨지는 듯한 이야기의 전개 - 韓国語翻訳例文
わたしならこう書き込みます。
저라면 이렇게 써넣겠습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は好奇心旺盛です。
그녀는 호기심 왕성합니다. - 韓国語翻訳例文
二人の会話を聞こうとした。
나는 두 명의 대화를 들으려고 했다. - 韓国語翻訳例文
引き込まれるような物語の展開
끌어들이는 듯한 이야기의 전개 - 韓国語翻訳例文
友達と夏期講習に行った。
나는 친구와 하기 강습에 갔다. - 韓国語翻訳例文
あなたからお誘いいただき光栄です。
당신에게 초대를 받아 영광입니다. - 韓国語翻訳例文
そこは涼しい気候で気持ちよかった。
그곳은 시원한 날씨로 기분이 좋았다. - 韓国語翻訳例文
彼らはすべきことをやるまで、自由な時間の大切さに気づかない。
그들을 해야 할 일을 하기 까지, 자유 시간의 소중함을 모른다. - 韓国語翻訳例文
彼は何にでも好奇心を持つ。
그는 어떤 것에든지 호기심을 가진다. - 韓国語翻訳例文
彼は来週一時帰国する。
그는 다음 주에 일시 귀국한다. - 韓国語翻訳例文
彼女は奇行で知られている。
그녀는 기행으로 알려져있다. - 韓国語翻訳例文
帰国日を2日間延長しました。
저는 귀국일을 이틀 연장했습니다. - 韓国語翻訳例文
同時にこのスレッドに書き込んだ。
동시에 이 스레드에 쓰다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |