意味 | 例文 |
「偵察車」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 204件
使っている写真を送って下さい。
사용하고 있는 사진을 보내주세요. - 韓国語翻訳例文
少しずつ借金を返済していきます。
조금씩 빚을 갚아 나갑니다. - 韓国語翻訳例文
入社と退社の時はあいさつするようにしています。
출근과 퇴근 때는 인사를 하도록 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その哲学者は唯心論者とみなされている。
그 철학가는 유심론자로 여겨진다. - 韓国語翻訳例文
著者の妻が共著者としてクレジットされている。
저자의 아내가 공저자로 신용되고 있다. - 韓国語翻訳例文
赤いシャツを三枚持っています。
빨간 셔츠를 석 장 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
写真を撮影していいですか?
사진을 촬영해도 됩니까? - 韓国語翻訳例文
いつもジェーンさんの強いサポートに感謝しています。
항상 제인 씨의 많은 지원에 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
店内で写真撮影して頂けます。
가게 내에서 사진 촬영해주셔도 됩니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの優しさにいつも感謝しています。
저는 당신의 따뜻함에 항상 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
バイク、自転車、車通勤者がいる場合、通勤災害対策を行なっている。
오토바이, 자전거, 차로 통근하는 사람이 있는 경우, 통근 재해 대책을 실시하고 있다. - 韓国語翻訳例文
先月たくさん指導をして下さったことに感謝しています。
지난 달 많은 지도를 해주신 것에 감사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
上級副社長どのが当支社を視察にいらっしゃる日時を教えていただけますか。
상급 부사장님이 당 지사를 사찰하러 오시는 날짜를 알려주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
写真撮影はいつも妻に任せている。
나는 사진 촬영은 항상 아내에게 맡기고 있다. - 韓国語翻訳例文
いつもあなたの手紙や写真に癒されています。
저는 항상 당신의 편지나 사진으로 위로받고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
社会言語学の面接調査のための被験者を捜している。
사회 언어학의 면접 조사를 위한 피실험자를 찾고 있다. - 韓国語翻訳例文
会社の次の社長として彼女の名前がうわさに上っている。
회사의 차기 사장으로서 그녀의 이름이 구설수에 오르고 있다. - 韓国語翻訳例文
海外進出を計画していらっしゃる企業様をサポートします。
해외 진출을 계획하고 계신 기업을 지원합니다. - 韓国語翻訳例文
流通産業は、生産者と消費者間の仲介的な役割を果たしている。
유통 산업은 생산자와 소비자 간의 중개적인 역할을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
ゲイツさんは会社を3つ経営していて、すべてうまく行っています。
게이츠 씨는 회사를 3개 운영하고 있고, 모든 것을 잘 진행하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この通りは写真撮影が禁止されていない場所なんだ。
이 길가는 사진촬영이 금지되지 않은 장소야. - 韓国語翻訳例文
貴社の説明会に参加させていただき、ありがとうございます。
귀사의 설명회에 참가하게 해주셔서, 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
実はその採用担当者はいつも困っている。
사실 그 채용 담당자는 항상 애먹고 있다. - 韓国語翻訳例文
その会社では4月に考課査定を実施することにしている。
그 회사에서는 4월에 고과 사정을 실시하기로 했다. - 韓国語翻訳例文
当社では年齢別最低賃金は設けていません。
당사에서는 연령별 최저 임금은 마련되어있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
社会人としての最低限のマナーは入社前に身に着けておきなさい。
사회인으로서의 최소한의 매너는 입사 전에 몸에 익혀두세요. - 韓国語翻訳例文
手伝って下さったことに、とても感謝しています
도와주신 것에, 대단히 감사하고 있습니다 - 韓国語翻訳例文
歩道を自転車が通行することは禁止されていますか。
보도를 자전거가 통행하는 것은 금지되어 있습니까? - 韓国語翻訳例文
水素駆動の自動車が開発されている。
수소 구동 자동차가 개발되었다. - 韓国語翻訳例文
カイルにTシャツを持っていってください。
카일에게 T셔츠를 가지고 가세요. - 韓国語翻訳例文
このたび発売された貴社製品に興味を持っています。
이번에 출시된 귀사의 제품에 흥미를 느끼고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
未成年者の飲酒は法律で禁止されています。
미성년자의 음주는 법적으로 금지되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
新しい事実が学者たちによって既に発見されている。
새로운 사실이 학자들에 의해 이미 발견되고 있다. - 韓国語翻訳例文
索引作成者は使用者が簡単に探しているものを見つけられるように索引を作成する。
색인 작성자는 사용자가 간단하게 찾고 있는 것을 찾을 수 있도록 색인을 작성한다. - 韓国語翻訳例文
創業時の社屋を撮影した写真はこの1枚しか残っていません。
창업 당시 사옥을 촬영한 사진은 이 한 장밖에 안 남았습니다. - 韓国語翻訳例文
先週の会議で、予算案の締め切りは11月9日とおっしゃっていました。
지난주 회의에서, 예산안 마감은 11월 9일이라고 말씀하셨습니다. - 韓国語翻訳例文
現在、当社では技術者の採用は行っていない状況です。
현재, 당사에서는 기술자 채용은 하지 않고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは生殖細胞系の転写について研究している。
우리는 생식 세포계의 전사에 대해서 연구하고 있다. - 韓国語翻訳例文
登場人物の描写の少なささが小説全体を台無しにしていた。
등장인물의 묘사의 적음이 소설 전체를 망치고 있었다. - 韓国語翻訳例文
当社では匿名でのご質問には返答を控えさせていただいています。
당사에서는 익명의 질문에는 답변을 하지 않겠습니다. - 韓国語翻訳例文
今回取材させていただいた内容は弊社の来月の社内報に掲載予定です。
이번에 취재한 내용은 폐사의 다음 달 사내보에 게재될 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
最悪の場合は弊社側で損失分を負担させて頂きます。
최악의 경우는 폐사 측에서 손실분을 부담하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
山田様も写真に大きく写っていますね。
야마다 씨도 사진에 크게 나왔네요. - 韓国語翻訳例文
毎朝、何時に電車に乗っていますか?
당신은 매일 아침, 몇 시에 전차에 타 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あの会社の採用活動は縁故募集に限られている。
그 회사의 채용 활동은 연고 모집에 한정되어 있다. - 韓国語翻訳例文
この資料は弊社にも1冊しか残っていません。
이 자료는 당사에도 1권밖에 남아 있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
政府は国産の自動車の輸出を増やす努力をしている。
정부는 국산 자동차의 수출을 늘리는 노력을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
山田様も写真に大きく写っていますね。
야마다 씨도 사진에 크게 나와 있네요. - 韓国語翻訳例文
朝はたいてい冷たいシャワーを浴びます。
아침은 대개 차가운 샤워를 합니다. - 韓国語翻訳例文
新しいギリシャ政府はサポートを必要としている。
새로운 그리스정부는 서포트를 필요로 하고있다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |