「側稜」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 側稜の意味・解説 > 側稜に関連した韓国語例文


「側稜」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 281



<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>

私が主婦である限り、私が料理を作らないと。

내가 주부인 한, 내가 요리하지 않으면 안 되지. - 韓国語翻訳例文

携帯電話からのお問合せには通話料がかかります。

휴대전화 문의는 통화료가 부과됩니다. - 韓国語翻訳例文

両方が相互につながっているので、分けることができない。

양쪽이 서로 연결되어 있기 때문에, 나눌 수 없다. - 韓国語翻訳例文

私の両親は私が留学に行くことに賛成した。

나의 부모님은 내가 유학 가는 것에 찬성했다. - 韓国語翻訳例文

私が中学三年生の時、私の両親を亡くした。

내가 중학교 3학년 때, 우리 부모님을 잃었다. - 韓国語翻訳例文

同じデータが両方の過程で使われているのは間違いない。

같은 데이터가 양쪽의 과정에서 사용되는 것은 틀림없다. - 韓国語翻訳例文

我々は歯科医ですが、広くは医療人です。

우리는 치과의사이지만 넓은 의미로는 의료인입니다. - 韓国語翻訳例文

今日は2日だから入場料が1200円だと言われた。

오늘은 2일이라서 입장료가 1200엔이라고 했다. - 韓国語翻訳例文

予定数量がわかった後でご連絡ください。

예정 수량을 알게 되면 나중에 연락 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

私にワーキングホリデーの資料が送られてくる。

나에게 워킹 홀리데이 자료가 보내진다. - 韓国語翻訳例文

私にワーキングホリデーの資料が明日送られてくる。

나에게 워킹 홀리데이 자료가 내일 보내진다. - 韓国語翻訳例文

我々は歯科医ですが、広くは医療人です。

우리는 치과의사이지만, 넓게는 의료인입니다. - 韓国語翻訳例文

客が配送料を支払わなくてはならない。

손님이 배송료를 지급해야 한다. - 韓国語翻訳例文

彼は料理がうまいというわけではなく、ただ好きなだけだ。

그는 요리를 잘한다는 것이 아니라, 그저 좋아할 뿐이다. - 韓国語翻訳例文

今週末、私の両親が私の家に来る予定だ。

이번 주말, 우리 부모님이 내 집에 올 예정이다. - 韓国語翻訳例文

追記:改良すべき部品がわかり次第連絡を下さい。

추기: TAIS가 개량해야 할 부품을 아는대로 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文

どんな治療にも健康保険が適応されるわけではない。

어떤 치료에나 건강 보험이 적응되는 것은 아니다. - 韓国語翻訳例文

プレゼンの前後で異なる資料が使われた。

프레젠의 전후로 다른 자료가 사용되었다. - 韓国語翻訳例文

あなたが料理できるように、わたしは火を起こすよ。

너가 요리를 할 수 있도록, 나는 불을 피울게. - 韓国語翻訳例文

このまま試合が終了するかと思われた。

이대로 시합이 끝나는 듯했다. - 韓国語翻訳例文

このホテルでは、日ごとに料金が変わります。

이 호텔에서는, 날마다 요금이 바뀝니다. - 韓国語翻訳例文

この庭園にはかなりの量の大輪のひまわりがある。

이 정원에는 상당한 양의 꽃송이가 큰 해바라기가 있다. - 韓国語翻訳例文

会議が何時に終了するのかわからない。

회의가 몇 시에 종료하는지 모른다. - 韓国語翻訳例文

その材料に対して強いこだわりがある。

나는 그 재료에 강한 고집이 있다. - 韓国語翻訳例文

私の両親はとても仲が悪いです。

우리 부모님은 매우 사이가 안 좋습니다. - 韓国語翻訳例文

料金は現金で支払われる必要があります。

요금은 현금으로 지불될 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私がドアを開けたとき、私の母親は料理をしていた。

제가 문을 열었을 때, 우리 엄마는 요리를 하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

私の両親は、私がここで働いているときに死にました。

제 부모님은, 제가 여기서 일하고 있을 때 돌아가셨습니다. - 韓国語翻訳例文

改良すべきアイテムがわかり次第連絡を下さい。

추기:TAIS가 개량해야 할 아이템을 아는 대로 연락 주세요. - 韓国語翻訳例文

今日は2日だから入場料が1200円だと言われた。

오늘은 2일이니까 입장료가 1200엔이라고 한다. - 韓国語翻訳例文

実家を離れて、はじめて両親のありがたさが分かった。

친정을 떠나고, 처음으로 부모님의 고마움을 알았다. - 韓国語翻訳例文

私の母は料理が上手いですが、父はもっと上手いです。

우리 어머니는 요리를 잘하지만, 아버지는 더 잘합니다. - 韓国語翻訳例文

私の母は料理が上手いですが、父はもっと上手いです。

제 어머니는 요리를 잘하지만, 아버지는 더 잘합니다. - 韓国語翻訳例文

それが私があなたにできる最良の方法です。

그것이 내가 당신한테 할 수 있는 최선의 방법입니다. - 韓国語翻訳例文

私がLINEをチェックした際に、登録が完了します。

제가 LINE을 체크했을 때, 등록이 완료됩니다. - 韓国語翻訳例文

両足が空中に浮いているような状態が怖いです。

저는 양발이 공중에 떠 있는 듯한 상태가 무섭습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちがもらっている給料はお客様が払っている。

우리가 받는 급료는 손님이 내고 있다. - 韓国語翻訳例文

私は今日から料理学校が始まりました。

저는 오늘부터 요리학교가 시작되었습니다. - 韓国語翻訳例文

お世話になった両親に恩返しがしたいです。

신세 진 부모님께 보답하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

私が昨日送った資料は間違っていました。

제가 어제 보낸 자료는 틀렸습니다. - 韓国語翻訳例文

私の睡眠障害は多量のアルコールが原因である。

나의 수면 장애는 다량의 알코올이 원인이다. - 韓国語翻訳例文

の意見が、すべての点において一致した。

양측의 의견이 모든 점에서 일치했다. - 韓国語翻訳例文

私の両親は5月に癌が見つかりました。

제 부모님은 5월에 암이 발견되었습니다. - 韓国語翻訳例文

私の両親は5月に癌が発見されました。

제 부모님은 5월에 암이 발견되었습니다. - 韓国語翻訳例文

私がこれから頑張りたいことは料理をする事です。

제가 앞으로 열심히 하고 싶은 것은 요리를 하는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

このノミは、両に斜面がついている。

그 끌은 양쪽에 경사가 붙어있다. - 韓国語翻訳例文

それはまさに私たちが探していた資料です。

그것은 바로 제가 찾고 있었던 자료입니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は彼と封筒の両方を疑わしそうに見つめた。

그녀는 그와 봉투의 양쪽을 의심하듯 바라봤다. - 韓国語翻訳例文

彼らは大量のケワタガモの綿毛を集めた。

그들은 대량의 오리털을 모았다. - 韓国語翻訳例文

その鍋はジャガイモを料理するのに使われた。

그 냄비는 감자를 요리하는 데에 사용되었다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS