意味 | 例文 |
「側撃」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14400件
私の願いはただあれだけです。
제 바람은 단지 저것뿐입니다. - 韓国語翻訳例文
私の仕事はとても忙しかった。
내 일은 매우 바빴다. - 韓国語翻訳例文
香川の滞在は楽しめましたか?
카가와의 체류는 재미있었어요? - 韓国語翻訳例文
ホテルの裏側にあるオープンデッキ
호텔 뒤쪽에 있는 오픈 갑판 - 韓国語翻訳例文
このザリガニを川で釣りました。
이 가재를 강에서 잡았습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはとても頑張った。
우리는 매우 열심히 했다. - 韓国語翻訳例文
私たちはとても頑張りました。
우리는 매우 열심히 했습니다. - 韓国語翻訳例文
私は午前中忙しかった。
나는 오전중 바빴다. - 韓国語翻訳例文
私のこの認識は間違っていますか。
제 이 인식은 틀렸습니까? - 韓国語翻訳例文
私は2月28日まで忙しいです。
저는 2월 28일까지 바쁩니다. - 韓国語翻訳例文
私はそれを違う店で買います。
저는 그것을 다른 가게에서 삽니다. - 韓国語翻訳例文
私は最近とても忙しかった。
나는 최근 매우 바빴다. - 韓国語翻訳例文
私も一度は海外に住みたかった。
나도 한 번은 해외에 살고 싶었다. - 韓国語翻訳例文
私たちの学校はここから遠くない。
우리 학교는 여기서 멀지 않다. - 韓国語翻訳例文
その考えに私は耐えられません。
그 생각에 나는 견딜 수 없다. - 韓国語翻訳例文
水を内側の線までいれる。
물을 안쪽 선까지 넣는다. - 韓国語翻訳例文
オークションでは落札者が市場価格よりも高い価格で購入することになる場合があるが、これがいわゆる「勝者の呪い」である。
경매에서는 낙찰자가 시장 가격보다도 비싼 가격에 구입하게 되는 경우가 있는데 이것이 이른바 “승자의 저주”이다. - 韓国語翻訳例文
花柄の韓服にまつわる素敵なお話
꽃무늬 한복에 관한 멋진 이야기 - 韓国語翻訳例文
花柄の韓服にまつわる素敵なエピソード
꽃무늬 한복에 얽힌 근사한 일화 - 韓国語翻訳例文
私はこの画像を携帯電話の待ち受けにしました。
저는 이 이미지를 휴대전화의 대기화면으로 했습니다. - 韓国語翻訳例文
七月の物資の遅れによるロスタイムを埋め合わせます。
칠월의 물자 지연에 따른 시간 낭비를 보충하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私はこの情報を日本側へ伝えます。
나는 이 정보를 일본 측에게 전합니다. - 韓国語翻訳例文
日本では外商は主にデパートによって行われている。
일본에서는 외판은 주로 백화점에 의해서 행해지고 있다. - 韓国語翻訳例文
わたしはずっとその本を探していました。
우리는 계속 그 책을 찾고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
事前に打ち合わせできるよう、調整お願い致します。
사전에 협의할 수 있도록, 조정을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
我々はそれに見合った金額を支払います。
우리는 그것에 맞는 금액을 지불합니다. - 韓国語翻訳例文
彼の代わりにあなたに手紙を送ります。
저는 그를 대신해 당신에게 편지를 보냅니다. - 韓国語翻訳例文
クラスメイトに、映画館に行かないかと誘われました。
같은 반 친구에게, 영화관에 가지 않겠냐고 권유했습니다. - 韓国語翻訳例文
顧客に対して、以下の問い合わせをお願いします。
고객에 대해서, 아래의 문의를 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは私よりも日本の漫画に詳しい。
당신은 나보다 일본 만화를 더 잘 안다. - 韓国語翻訳例文
午前8時から打ち合わせをお願いします。
오전 8시부터 협의를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
彼女に全治7日間の怪我を負わせました。
저는 그녀를 전치 7일간의 부상을 입게 했습니다. - 韓国語翻訳例文
母親を手伝わないで外出することに決めました。
저는 어머니를 돕지 않고 외출하기로 했습니다. - 韓国語翻訳例文
私は今晩君の側に横になりたい。
나는 오늘밤 너의 옆에 눕고 싶다. - 韓国語翻訳例文
わたしは今度、弾き語りに挑戦しようと思ってる。
나는 다음에, 연주하며 노래하기에 도전하려고 한다. - 韓国語翻訳例文
今日のレッスンは17時15分に終わるようにお願いします。
오늘의 개인 지도는 17시 15분에 끝내주시길 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
花柄の韓服にまつわる素敵なお話
꽃무늬의 한복에 얽힌 멋진 이야기 - 韓国語翻訳例文
彼女は彼と封筒の両方を疑わしそうに見つめた。
그녀는 그와 봉투의 양쪽을 의심하듯 바라봤다. - 韓国語翻訳例文
その女優はセクシーでないと言われて憤慨している。
그 여배우는 섹시하지 않다는 말을 듣고 분개하고 있다. - 韓国語翻訳例文
学校でからかわれている友達を目撃します。
당신은 학교에서 놀림당하고 있는 친구를 목격합니다. - 韓国語翻訳例文
君はその手紙をいつ書き終わりましたか。
너는 그 편지를 언제 다 썼습니까? - 韓国語翻訳例文
あの楽屋雀は根も葉もないうわさを広める。
저 연극통은 뿌리도 잎도 없는 소문을 퍼뜨린다. - 韓国語翻訳例文
レバーは内側に湾曲した形をしている。
레버는 안쪽으로 굽은 모양을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
台湾のDVDは私の中国語学習教材です。
대만의 DVD는 제 중국어 학습 교재입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたにはこれからずっと私の側にいて欲しいです。
당신에게는 이제부터 계속 제 곁에 있어주기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
人の働きぶりは、人柄として周囲に伝わります。
사람의 일하는 모습은, 인품으로 주위에 전해집니다. - 韓国語翻訳例文
彼の笑顔と大きな笑い声を忘れません。
그의 미소와 큰 웃음소리를 잊을 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
「それは違うわ」と彼女は不意に言葉を差し挟んだ。
「그건 아니야」라고 그녀는 갑자기 말을 끼어들었다. - 韓国語翻訳例文
もしあした晴れるならばわたしは外出するつもりです。
만약 내일 날씨가 맑다면 저는 외출할 생각입니다. - 韓国語翻訳例文
わたしは海外サイトを通してチケットを買うことに慣れた。
나는 해외 사이트를 통해서 티켓을 사는 것에 익숙해졌다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |