「側帯波」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 側帯波の意味・解説 > 側帯波に関連した韓国語例文


「側帯波」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 56



1 2 次へ>

彼は細くなりたい。

그는 가늘어지고 싶다. - 韓国語翻訳例文

大数の法則には、強法則と弱法則の2種類がある。

대수의 법칙에는, 강법칙과 약세법칙 두 종류가 있다. - 韓国語翻訳例文

私は一足の靴を買いたい。

나는 한 켤레의 신발을 사고 싶다. - 韓国語翻訳例文

遅くとも11時には出発したい。

늦어도 11시에는 출발하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

今日は休息したいと思っています。

저는 오늘은 쉬고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

私は彼の説明の補足をしたい。

나는 그의 설명을 보충하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

彼は事故渋滞で遅くなります。

그는 사고 정체로 늦어집니다. - 韓国語翻訳例文

今日は寝不足で頭が痛い。

오늘은 수면 부족으로 머리가 아프다. - 韓国語翻訳例文

不規則な食生活は美容の大敵だ。

불규칙한 식생활은 미용의 적이다. - 韓国語翻訳例文

高速道路で渋滞にはまる。

고속 도로에서 정체에 빠진다. - 韓国語翻訳例文

その新しい規則に反対です。

그 새로운 규칙에 반대입니다. - 韓国語翻訳例文

身体測定で身長と体重をはかります。

신체 측정으로 키와 몸무게를 잽니다. - 韓国語翻訳例文

彼はひたいに細く流れる汗をぬぐった。

그는 이마에 가늘게 흐르는 땀을 닦아냈다. - 韓国語翻訳例文

商品企画や販売促進の仕事がしたい。

나는 상품 기획이나 판매 촉진 일을 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

迅速な死傷者分類は、非常時には大変重要である。

신속한 사상자 분류는, 비상시에는 아주 중요하다. - 韓国語翻訳例文

払い込まれた出資金に対して利息は発生しない。

납입한 출자금에 대한 이자는 발생하지 않는다. - 韓国語翻訳例文

今の私にとって、睡眠不足は大した事ではない。

지금 나에게, 수면 부족은 대수로운 일이 아니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは交通規則に反して危険地帯を通過した。

그들은 교통 규칙에 반해 위험지대를 통과했다. - 韓国語翻訳例文

傾向を正確に予測することは大変重要だ。

경향을 정확히 예측하는 것은 매우 중요하다. - 韓国語翻訳例文

私たちはあなたの迅速な対応に感謝します。

우리는 당신의 신속한 대응에 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

彼はこの事態を推測しておかなければならない。

그는 이 사태를 추측해둬야 한다. - 韓国語翻訳例文

この時期は、高速道路が渋滞している。

이 시기에는, 고속도로가 밀리고 있다. - 韓国語翻訳例文

その動物は新熱帯にのみ生息する。

그 동물은 신열대에서만 서식한다. - 韓国語翻訳例文

大気圏突入時、カプセルは減速用パラシュートを開く。

대기권 진입 시 캡슐은 감속용 낙하산을 연다. - 韓国語翻訳例文

彼はその大会に両足に義足をして出場しました。

그는 그 대회에 양쪽 다리에 의족을 차고 출전했습니다. - 韓国語翻訳例文

分隊は敵の側面を包囲するために移動した。

분대는 적의 측면을 포위하기 위해서 이동했다. - 韓国語翻訳例文

彼女は私の結婚式に絶対出席すると約束した。

그녀는 내 결혼식에 반드시 참석하겠다고 약속했다. - 韓国語翻訳例文

キンカジューは熱帯雨林に生息する。

킨카주너구리는 열대 우림에 서식한다. - 韓国語翻訳例文

従姉妹と夜遅くまでお話をしました。

저는 사촌과 밤늦게까지 이야기를 했습니다. - 韓国語翻訳例文

お約束の期限を大幅に超えておりますので、迅速に対応にご手配いただけますでしょうか。

약속 기한을 많이 넘었으므로, 신속히 대응해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

私たちは彼には誠意を持って迅速に対応して頂いております。

우리는 그들에게는 성의를 가지고 신속하게 대응하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

我々は椅子をデザインするのに人体測定学上のデータを使っています。

우리는 의자를 디자인하는데 인체 측정학상의 데이터를 사용하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

携帯サイズの残留塩素計は塩素を比較測定する道具だ。

휴대 사이즈의 잔류 염소계는 염소를 비교 측정하는 도구이다. - 韓国語翻訳例文

それらの動物は南米のセルバと呼ばれる熱帯雨林に生息している。

이 동물들은 남미의 셀바로 불리는 열대 우림에 서식한다. - 韓国語翻訳例文

私たちはプリンターに急速乾燥タイプのインクを使用している。

우리는 프린터에 급속 건조형의 잉크를 사용하고 있다. - 韓国語翻訳例文

この即売会での収益の一部は、福祉団体へ寄付されます。

이 즉석 판매회의 수익의 일부는, 복지 단체에 기부됩니다. - 韓国語翻訳例文

彼らはアストロラーベを使って太陽や星たちの高度を測定した。

그들은 아스트롤라베를 사용해 태양과 별들의 고도를 측정했다. - 韓国語翻訳例文

彼女のドレスは胴衣が細く、彼女の体型を引き立てていた。

그녀의 드레스는 조끼가 가늘어, 그녀의 몸매를 돋보이게 하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

仕事が遅くなり、早く帰って携帯を充電できなかった。

나는 일이 늦어져서, 빨리 집에 가서 휴대폰 충전을 할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文

来期の販促計画について、お話したいのですが、お時間を頂戴できますか?

다음 기의 판촉 계획에 관해서, 이야기하고 싶습니다만, 시간을 주실 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

違反時の罰則も、申請者である製造メーカーまたは輸入業者が対象となります。

위반 시의 벌칙도, 신청자인 제조 업체 또는 수입 업자가 대상이 됩니다. - 韓国語翻訳例文

改正雇用対策法は人口減少下における雇用を促進することを意図している。

개정 고용 대책법은 인구 감소 하에서 고용을 촉진하는 것을 의도하고 있다. - 韓国語翻訳例文

私はもっと細くならないといけませんか?それとも体重を増やす必要がありますか?

저는 더 말라야 합니까? 아니면 체중을 늘릴 필요가 있습니까? - 韓国語翻訳例文

この高速道路は事故渋滞しているので、降りて一般道路で目的地に向かいます。

이 고속도로는 사고로 인해 밀리고 있으므로, 내려가서 일반도로로 목적지로 갑니다. - 韓国語翻訳例文

この商品の売上に対するクーポン配布の効果を測定するためにビフォアアフター分析を実施した。

이 상품의 매출에 대한 쿠폰 배포의 효과를 측정하기 위해서 비포 애프터 분석을 실시했다. - 韓国語翻訳例文

その法律学者は詐害行為の受益者に対する制裁は、その不法行為の加害者に対する罰則よりも重くするべきだと主張した。

그 법률학자는 사해행위의 수익자에 대한 제재는 그 불법 행위의 가해자에 대한 처벌보다도 무거워야 한다고 주장했다. - 韓国語翻訳例文

日本ではそこまで水不足が深刻な問題になっていないこともあり水に対する人々の関心は低い。

일본에서는 그만큼 물 부족이 심각한 문제가 되지 않았을 수도 있고 물에 대한 사람들의 관심은 낮다. - 韓国語翻訳例文

これは、製品の販売促進という課題に対処するために、少なくともあと3 名の新入社員が営業マーケティング部に必要なことを示唆しています。

이것은, 제품 판매 촉진이라는 과제에 대처하기 위해서, 적어도 다음 3명의 신입 사원이 영업 마케팅부에 필요한 것을 시사하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

最近の株価の急激な値上がりは、その会社に対して直ぐに新株を発行するよう求める催促相場である。

최근의 주가의 급등한 오름세는 그 회사에 대해 즉시 신주를 발행하라고 요구하는 재촉 시세이다. - 韓国語翻訳例文

彼は米国の農場と鉄道で働いて、第二次世界大戦中の人手不足を緩和するメキシコの労働者として米国に来た。

그는 미국의 농장과 철도에서 일하고 제2차세계대전 중의 인력난을 완화하는 멕시코의 노동자로 미국에 왔다. - 韓国語翻訳例文

1 2 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS