例文 |
「側む」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19件
村の向こう側で
촌의 저쪽에서 - 韓国語翻訳例文
突起を外側にして包む。
돌기를 바깥쪽으로 해서 감싼다. - 韓国語翻訳例文
むこう側には何があるのですか?
건너편에는 뭐가 있는 겁니까? - 韓国語翻訳例文
むこう側には何があるのですか。
건너편에는 뭐가 있는 겁니까. - 韓国語翻訳例文
私の家は、公園の向こう側です。
제집은, 공원 반대편입니다. - 韓国語翻訳例文
彼らは船を片側に傾けた。
그들은 배를 한쪽으로 기울였다. - 韓国語翻訳例文
東京側に向け直すだけで。
동경 쪽으로 방향을 바꾸는 것뿐으로. - 韓国語翻訳例文
デパートは駅の向かい側にあります。
백화점은 역 맞은편에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
郵便局は病院の向かい側にあります。
우체국은 병원의 건너편에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
スリーサムでは、いずれの側も1つのボールをプレーする。
스리섬은 어느 쪽도 1개의 볼로 플레이한다. - 韓国語翻訳例文
冷蔵庫を食器棚の向かい側に起きます。
냉장고를 찬장 건너편에 둡니다. - 韓国語翻訳例文
この壁の向こう側はシャフトになっています。
이 벽 건너편은 샤프트로 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
終電はホームの反対側から出ますよ。
마지막 전차는 홈의 반대편에서 나옵니다. - 韓国語翻訳例文
いいえ。横浜行きは反対側のホームですよ。
아니요. 요코하마행은 반대 측 홈입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は私の家から道をひとつ挟んで向かい側の店を経営している。
그는 내 집에서 길을 하나 두고 건너편의 가게를 경영하고 있다. - 韓国語翻訳例文
彼女が盲目であることより、むしろ彼女の側にいた盲導犬の賢さが彼らを驚かせた。
그녀가 장님인 것보다, 오히려 그녀의 곁에 있던 안내견의 지혜로움이 그들을 놀라게 했다. - 韓国語翻訳例文
私は従業員代表制により選出され雇用者側との交渉に臨むことになった。
나는 종업원 대표제로 선출된 고용자 측과의 협상에 나서게 되었다. - 韓国語翻訳例文
管理側は、女性よりも男性従業員の言うことにはるかに耳を傾けやすい。
관리자는, 여성보다도 남성 종업원이 말하는 것에 더 귀 기울이기 쉽다. - 韓国語翻訳例文
受信側のEメールシステムで発生した問題のため、正常に配信することができませんでした。
수신 측 E메일 시스템에서 발생한 문제 때문에, 정상적으로 전송할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |