「健闘した」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 健闘したの意味・解説 > 健闘したに関連した韓国語例文


「健闘した」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 317



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>

ソフトウェア技術者として働いた後、彼は、今、検証の仕事をしている。

소프트웨어 기술자로서 일한 뒤, 그는 지금, 검증 일을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちはこれまで慎重にその調査検討を重ねて来ました。

우리는 지금까지 신중히 그 조사 검토를 거듭해왔습니다. - 韓国語翻訳例文

私が8月25日にあなたへ送った資料の内容で再検討お願いします。

제가 8월 25일에 당신에게 보낸 자료의 내용으로 재검토 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

お忙しいところ申し訳ありませんが、ご検討よろしくお願いいたします。

바쁘신 와중에 죄송하지만, 검토 부탁드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

お忙しい中、当研究室にお越しいただき感謝しています。

바쁘신 가운데, 우리 연구실에 와주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

私のお父さんの実家が滋賀県で、今年の夏休みに一緒に帰りました。

우리 아버지 집이 시가 현이라, 올해 여름 방학에 같이 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

見積もり価格を比較した上で検討結果を報告したいと思います。

견적 가격을 비교한 후 검토 결과를 보고하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは彼女にそのマンションに住んで頂くかどうかを検討している。

우리는 그녀에게 그 맨션에 살아 줄지 아닐지를 검토하고 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちはデータ保全方法と、認証方法を検討しています。

우리는 데이터 보전 방법과, 인증방법을 검토하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

いろいろ経験したら、本当にしたいことが見つかると思います。

여러 가지 경험한다면, 정말로 하고 싶은 것을 찾을 수 있을 거라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

何とか内情をお察しいただき、ご検討くださいますようお願いいたします。

어떻게든 내부 사정을 이해해주시고, 검토해주시기를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはデータ保全方法と、認証方法を検討しています。

우리는 데이터 보안 방법과 인증 방법을 검토하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

お客様から頂いたご意見は担当の者が必ず確認いたします。

고객으로부터 받은 의견은 담당자가 반드시 확인하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

詳細資料をご用意しました。ご検討にぜひお役立て下さい。

상세 자료를 준비했습니다. 검토를 부디 도와주세요. - 韓国語翻訳例文

今回の検査では血糖値は低くて問題はなかったのでとても安心した。

이번의 검사에서는 혈당값이 낮아서 문제가 없었으므로 정말 안심했다. - 韓国語翻訳例文

ご検討いただけるよう、履歴書と推薦状を添付いたします。

검토하실 수 있도록, 이력서와 추천서를 첨부해 드립니다. - 韓国語翻訳例文

今回の検査では血糖値は低くて問題はなかったのでとても安心した。

이번 검사에서는 혈당치는 낮아서 문제는 없었으므로 매우 안심했다. - 韓国語翻訳例文

証券会社は投資家に1万ドルの委託保証金を預けるよう求めた。

증권 회사는 투자가에게 1만 달러의 위탁 보증금을 맡기도록 요구했다. - 韓国語翻訳例文

ご多忙のところ恐れ入りますが、ご検討のほどよろしくお願いいたします。

바쁘신 중에 죄송하지만, 검토를 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは彼女がそのマンションに住めるかどうか検討しています。

우리는 그녀가 그 맨션에 살 수 있을지 검토하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

3人の当直士官が職務を怠ったとして世間の非難を浴びている。

3명의 당직 사관은 직무를 게을리하여 세상의 비난을 받고 있다. - 韓国語翻訳例文

研究結果から、断続したひどい頭痛が原因だと疑われた。

연구 결과에서, 단속되는 심한 두통이 원인이라고 의심되었다. - 韓国語翻訳例文

当製品「至高の座椅子」は、お客様のご意見を基に開発しました。

본 제품 "최고의 좌식 의자"는 여러분의 의견을 바탕으로 개발했습니다. - 韓国語翻訳例文

私が適当にやっているように見えるでしょうが、私は真剣にやっています。

제가 대충 하고 있는 것처럼 보이겠지만, 저는 진지하게 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私はこの10年間ヘレニズム文化に関する研究に没頭してきた。

나는 10년간 헬레니즘 문화에 관한 연구에 몰두해왔다. - 韓国語翻訳例文

片方の利益ばかりを重視しているので、あなたの意見は妥当ではない。

당신은, 한쪽의 이익만을 중시하고 있으므로, 당신의 의견은 타당하지 않다. - 韓国語翻訳例文

我々は製品別計算に基づき新たな戦略を検討した。

우리는 제품별 합산에 근거한 새로운 전략을 검토했다. - 韓国語翻訳例文

彼らは蒔き直しの費用と、それによる増量の見込みとを比較検討した。

그들은 씨를 다시 뿌리는 비용과, 그에 따른 증량의 전망을 비교 검토했다. - 韓国語翻訳例文

新規契約をご検討いただいている方向けのキャンペーンを実施します。

신규 계약을 검토하고 있는 분 대상의 캠페인을 실시합니다. - 韓国語翻訳例文

当社では、人事権は幹部職員以上に対して与えられている。

당사에서는, 인사권은 간부직원 이상에게 주어진다. - 韓国語翻訳例文

会社が登録料を負担し、毎月の会員権の80%を補助します。

회사가 등록 요금을 부담하고, 매월 회원권의 80%를 보조합니다. - 韓国語翻訳例文

本件については当方で対処します。追って結果をご報告します。

본 건에 관해서는 각 방면으로 대처하겠습니다. 추후에 결과를 보고하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

検収の結果とフィードバックについては本件担当プログラマの橋本へ直接ご連絡下さい。

검수 결과와 피드백에 관해서는 본건 담당 프로그래머인 하시모토에게 직접 연락해 주세요. - 韓国語翻訳例文

ご提示頂いた価格を持ち帰りまして検討できればと存じます。

제시해주신 가격을 가져가서 검토하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

この会社は東京証券取引所の注意銘柄となった。

이 회사는 도쿄 증권 거래소의 주의 종목이 됐다. - 韓国語翻訳例文

当社は、財務内容評価法をこれらの債権に適用することとした。

우리 회사는, 재무 내용 평가법을 이 채권들에 적용하기로 했다. - 韓国語翻訳例文

我々は成長性分析に基づき出店計画を検討した。

우리는 성장성 분석에 기초해 출점 계획을 검토했다. - 韓国語翻訳例文

新機材の導入にあたり機材の比較検討を行っている担当者はどなたですか。

신기재의 도입에 있어서 기재의 비교 검토를 하는 담당자는 어느 분입니까? - 韓国語翻訳例文

先週、東京地方検察庁は東京地方裁判所に公判請求を提出した。

지난주 도쿄 지방 검찰청은 도쿄 지방 법원에 공판 청구를 제출했다. - 韓国語翻訳例文

私が適当にやっているように見えるでしょうが、真剣にやっています。

당신은 제가 대충 하고 있는 것처럼 보이겠지만, 저는 진지하게 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

別な観点に立脚した検討も必要があると考えています。

다른 관점에 입각한 검토도 필요가 있다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたからその情報を提供してもらえれば検討を始めます。

저는 당신에게 그 정보를 제공받을 수 있다면 검토를 시작하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたからその情報を提供してもらえれば直ぐに検討を始めます。

저는 당신에게 그 정보를 제공받을 수 있다면 바로 검토를 시작하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちには子供はいませんが、将来のため、または投資と考え学資保険に加入しました。

저희에게는 아이는 없지만, 미래를 위해, 또는 투자라고 생각해 학자금 보험에 가입했습니다. - 韓国語翻訳例文

私たち夫婦には子供はいませんが、将来のため、または投資と考え学資保険に加入しました。

우리 부부는 아이는 없지만, 미래를 위해, 또는 투자라 생각하고 학자금 보험에 가입했습니다. - 韓国語翻訳例文

この案件は当初の予定より2ヶ月スタートが遅れることになった。

이 안건은 애초 예정보다 2개월 시작이 늦어졌다. - 韓国語翻訳例文

かんばん方式の導入による生産管理体制の強化を検討しています。

간판 방식의 도입에 의한 생산 관리 체제 강화를 검토하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

御社のご要望にあうように今、リードタイムを再検討しています。

귀사의 요청에 맞게 지금, 리드 타임을 재검토하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼の広報担当者は、彼の健康状態は良いと言っている。

그의 홍보 담당자는 그의 건강 상태는 좋다고 말하고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼女は謙虚で本当にファンを大切にしているのだなと感じる。

나는, 그녀는 겸허하고 정말 팬들을 소중히 하고 있구나 하고 느낀다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS