意味 | 例文 |
「停滯」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 27772件
それについて今日中に返答していただけますか。
그것에는 저 이외에 누군가 참가합니까? - 韓国語翻訳例文
あなたのサンプルが届くのを期待します。
저는 당신의 샘플이 도착하는 것을 기대합니다. - 韓国語翻訳例文
確かにあなたのメールを受け取りました。
저는 확실히 당신의 메일을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたが型にはまらない時はないだろう。
당신이 틀에 맞춰지지 않을 때는 없을 것이다. - 韓国語翻訳例文
化学物質は大気中に留まり、それが大気汚染につながる。
화학물질은 대기 중에 머물러, 그것이 대기 오염으로 이어진다. - 韓国語翻訳例文
ケーキをほんの一口分けてくれませんか?
케이크를 아주 조금 나눠줄 수 있나요? - 韓国語翻訳例文
私は最も大きな罪、聖職売買を犯しました。
저는 가장 큰 죄, 성직 매매를 저질렀습니다. - 韓国語翻訳例文
平日にも関わらず、多くの人がいました。
평일임에도 불구하고, 많은 사람이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
仕事で出掛けた帰りに、ある店に寄りました。
일에 갔다 오는 길에, 한 가게에 들렀습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたはいくつ時計を持っていますか?
당신은 몇 개 시계를 가지고 있어요? - 韓国語翻訳例文
部署柄、自由闊達で型にはまらない人が多い。
부서 성격이, 자유 활달하고 틀에 박히지 않은 사람이 많다. - 韓国語翻訳例文
来週は、別の職場で仕事をお願いします。
다음 주는, 다른 직장에서 일을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
このデパートは託児所を備えています。
이 백화점은 놀이방을 갖추고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
問題のあった商品についてはすぐにお取替えいたします。
문제가 있는 상품에 관해서는 바로 교체해 드립니다. - 韓国語翻訳例文
何卒、誠意ある対応をお願い申し上げます。
부디, 성의 있는 대응을 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
今週それを提供する事が出来ますか?
당신은 이번 주에 그것을 제공할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
参加登録費を会場で支払いますか?
당신은 참가 등록비를 회장에서 지불합니까? - 韓国語翻訳例文
おじいちゃんの家にいった時はテニスを教えてもらいました。
할아버지 집에 갔을 때는 테니스를 배웠습니다. - 韓国語翻訳例文
昔、この橋に街道が通っていました。
옛날, 이 다리에 가도가 지나고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
君はボーイフレンドからプレゼントをもらいましたか?
당신은 남자친구에게 선물을 받았습니까? - 韓国語翻訳例文
私の家はこの森を抜けた所にあります。
저희 집은 이 숲을 벗어난 곳에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
天然のホッケをいただきましたよ。本当に美味しい!
천연 임연수 잘 먹었어요. 진짜로 맛있어! - 韓国語翻訳例文
1人で7人を担当するのは少し多い気がします。
혼자서 7명을 담당하는 것은 조금 많은 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
下半身のトレーニングを中心に行いました。
저는 하반신 트레이닝을 중심으로 했습니다. - 韓国語翻訳例文
下半身の筋肉トレーニングを行いました。
저는 하반신 근육 트레이닝을 했습니다. - 韓国語翻訳例文
明日までにこの仕事を終えるのは不可能だ。
내일까지 이 일을 끝내는 것은 불가능하다. - 韓国語翻訳例文
1台目の機械で測定した時は問題がありませんでした。
첫 번째 기계로 측정했을 때는 문제가 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
明日天気が良ければ、実家の近所の写真を撮ります。
내일 날씨가 좋으면, 집 주변의 사진을 찍을 것입니다. - 韓国語翻訳例文
私達のオフィスには、カーペットを敷いています。
우리 사무실에는, 카펫을 깔고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
当社では海外への発送は行っておりません。
당사에서는 해외에의 발송은 하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちほどパソコンの使える人はいません。
우리만큼 컴퓨터를 쓸 수 있는 사람은 없습니다. - 韓国語翻訳例文
私にはあなたに伝えておかなくてはいけない事があります。
저는 당신에게 전해둬야 하는 것이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私のクラスメイトは私に親切に話しかけてくれます。
우리 반 친구는 저에게 친절하게 말을 걸어줍니다. - 韓国語翻訳例文
私の回答が遅れてすみませんでした。
제 답변이 늦어서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
いまでもいろんな人に支えられている。
지금도 나는 여러 사람에게 지지받고 있다. - 韓国語翻訳例文
ここに誰か日本語を喋れる人はいますか。
이곳에 누군가 일본어를 할 수 있는 사람은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
この絵は私が小学校5年生の時に描きました。
이 그림은 제가 초등학교 5학년 때 그렸습니다. - 韓国語翻訳例文
この件について、お手数ですが回答をお願い致します。
이 건에 대해서, 번거롭지만 답변 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
この件について、至急回答願います。
이 건에 대해서, 급히 대답 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
この自転車は1990年にアメリカで作られました。
이 자전거는 1990년에 미국에서 만들어졌습니다. - 韓国語翻訳例文
私の誕生日の時に、彼女からそれをもらいました。
제 생일 때, 그녀에게 그것을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
私の母は祖父のために私の写真を撮りました。
우리 어머니는 할아버지를 위해 제 사진을 찍었습니다. - 韓国語翻訳例文
2001年からドイツ人に日本語を教えています。
저는 2001년부터 독일인에게 일본어를 가르치고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
子供から大人まで誰でもそれを楽しめる。
아이부터 어른까지 누구나 그것을 즐길 수 있다. - 韓国語翻訳例文
しかし、私の母は2009年に他界しました。
하지만, 제 어머니는 2009년에 돌아가셨습니다. - 韓国語翻訳例文
私は図書館のスケジュールを準備しています。
저는 도서관 일정을 준비하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
いつかあなたが日本で公演する事を願っています。
언젠가 당신이 일본에서 공연하기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
いつかあなたの日本公演が行われる事を願っています。
언젠가 당신의 일본 공연이 이루어지기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
いつかあなたが日本で演奏してくれる事を願っています。
언젠가 당신이 일본에서 연주해 주기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
いつかあなたが日本で公演してくれる事を願っています。
언젠가 당신이 일본에서 공연해 주기를 바라고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |