意味 | 例文 |
「停滯」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 27772件
レポートの提出が遅れることをご連絡いたします。
리포트 제출이 늦어질 것을 연락드립니다. - 韓国語翻訳例文
音楽が人に与える力は計り知れないと思います。
저는 음악이 사람에게 주는 힘은 헤아릴 수 없다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
特別支援学校や小学校で働いたことがあります。
저는 특별 지원 학교나 초등학교에서 일한 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それは人に元気を与えることができます。
그것은 사람에게 힘을 줄 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今回が取引最後になると思います。
이번이 거래 마지막이 될 것입니다. - 韓国語翻訳例文
これは、ランニングコストが高くなる原因となります。
이것은, 러닝 비용이 높아지는 원인이 됩니다. - 韓国語翻訳例文
眼科でコンタクトレンズをつけることに挑戦しました。
저는 안과에서 콘택트렌즈 끼기에 도전했습니다. - 韓国語翻訳例文
手話を使える人が増えたらいいなと思います。
저는 수화를 쓸 수 있는 사람이 늘어나면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
転勤に伴い一家で静岡に引っ越すことになりました。
전근에 따라 일가가 시즈오카로 이사하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
すばやいご対応本当にありがとうございました。
재빠른 대응 정말 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
僭越ながら今回の決定には異議を唱えたいと思います。
외람되지만 이번 결정에는 이의를 제기하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
ご検討のほど、何とぞよろしくお願いします。
검토를, 아무쪼록 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
あなたを変えるような人に会ったことがありますか?
당신은 당신을 바꾸는 듯한 사람을 만난 적이 있습니까? - 韓国語翻訳例文
その時彼に何が起こったと思いますか。
당신은 그때 그에게 무슨 일이 일어났다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
この設定を元に戻すことはできません。
당신은 이 설정을 원래대로 돌릴 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
今度の水曜日の何時に友達と会いますか。
당신은 이번 수요일 몇 시에 친구와 만납니까? - 韓国語翻訳例文
私は友達と新橋の居酒屋に行きました。
저는 친구와 신바시의 술집에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
私は友達と新橋にある居酒屋に行きました。
저는 친구와 신바시에 있는 술집에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
彼には私よりずっと多くの友達がいます。
그에게는 저보다 더 많은 친구가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
中国人と一緒に仕事をする機会があります。
중국인과 함께 일할 기회가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
大勢の人達が身も心も戦争の犠牲となりました。
많은 사람들이 몸도 마음도 전쟁의 희생양이 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
宿題をしようと図書館に行きました。
숙제를 하려고 도서관에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
どんな仕事が最もストレスがかかりますか?
어떤 일이 가장 스트레스를 받습니까? - 韓国語翻訳例文
彼はどこにも留まることのできない放浪者だった。
그는 어디에도 머무를 수 없는 방랑자였다. - 韓国語翻訳例文
彼は耳たぶをつまむことで呪文を解いた。
그는 귓볼을 꼬집기로 주문을 풀었다. - 韓国語翻訳例文
私と一緒に写真を撮ってもらえますか?
나와 함께 사진을 찍어줄 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたのバッグが手元に戻ったと知って安心しました。
저는 당신의 가방이 수중에 돌아왔다고 알게 되어 안심했습니다. - 韓国語翻訳例文
各検査項目ごとにフローチャートがありますか?
각 검사 항목마다 플로차트가 있습니까? - 韓国語翻訳例文
今日は友達とお化け屋敷に行きました。
오늘은 친구들과 유령의 집에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
本当に話している英語を聞き取る事ができません。
정말로 말하고 있는 영어를 알아듣지 못하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
友達からの紹介で彼と知り合いました。
친구의 소개로 그와 아는 사이가 되었습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたは送金額を受け取ると思います。
당신은 송금액을 받을 거라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
先生や友達に笑顔がいいと言われてきました。
선생님이나 친구들에게 웃는 얼굴이 좋다고 들어왔습니다. - 韓国語翻訳例文
東京では、貴重なお時間を頂戴しありがとうございました。
동경에서는, 귀중한 시간을 내주셔서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
誠実で確実な仕事をしたいと考えています。
성실하고 확실한 일을 하고 싶다고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
努力してもっと素敵な写真を撮ります。
노력해서 더 굉장한 사진을 찍습니다. - 韓国語翻訳例文
いつも友達と都合が合わなくて会えません。
저는 항상 친구와 시간이 맞지 않아서 만나지 못합니다. - 韓国語翻訳例文
もうトラブルが起こらないことを祈ります。
이제 트러블이 일어나지 않기를 기도합니다. - 韓国語翻訳例文
雨が止むまで、私たちはずっと図書館にいた。
비가 그칠 때까지, 우리는 계속 도서관에 있었다. - 韓国語翻訳例文
アメリカの仕事で成功したいと思っています。
미국의 직장에서 성공하고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
彼らに出会えたことを本当に嬉しく思います。
저는 그들을 만날 수 있었던 것을 정말 기쁘게 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
これらはライセンス契約で取り扱うことになっています。
이것들은 라이센스 계약에서 다루기로 되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
1日のほとんどの時間を仕事に費やします。
저는 하루 대부분의 시간을 일에 씁니다. - 韓国語翻訳例文
あなたがそれらを受け取るのに4週間かかると思います。
저는 당신이 그것들을 받는 것에 4주가 걸릴 거라 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
その出来事に関してはブログで見ることが出来ます。
그 일에 관해서는 블로그로 볼 수가 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の弟は時々その公園に行きます。
내 남동생은 가끔 그 공원에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの事を多く聞かれることは好きではありませんか。
당신에 대해 많은 질문을 받는 것은 좋아하지 않습니까? - 韓国語翻訳例文
あの時はそれをやると言ったではありませんか。
저 때는 그것을 할 것이라고 말한 것은 아닙니까? - 韓国語翻訳例文
その時レッスンをすることができますか。
그때 레슨을 할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
この商品をあなたの店で取扱うことはできますか?
이 상품은 당신의 가게에서 다룰 수 있나요? - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |