意味 | 例文 |
「保菌」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3254件
英語の本を読むことができるようになりたい。
나는 영어책을 읽을 수 있게 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文
あなたに鉛筆を買ってきて欲しいです。
당신이 연필을 사 오면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文
それを同じ場所に上書き保存しました。
그것을 같은 장소에 덮어쓰고 저장했습니다. - 韓国語翻訳例文
私の兄弟はこの前の金曜日から北海道にいます。
제 형제는 지난 금요일부터 홋카이도에 있습니다. - 韓国語翻訳例文
会社の雇用保険の手続きが終わった。
회사의 고용 보험 절차가 끝났다. - 韓国語翻訳例文
お好み焼きは既にホットプレートの上に準備されていた。
오꼬노미야끼는 이미 핫 플레이트 위에 준비되어 있었다. - 韓国語翻訳例文
母は私にとっておきの二日酔いの解消法を伝授した。
엄마는 나에게 비법 숙취 해소법을 전수했다. - 韓国語翻訳例文
結局、彼女の歯痛には催眠療法が効いた。
결국, 그녀의 치통에는 최면 요법이 효과가 있었다. - 韓国語翻訳例文
基本的に、この会議を隔週で行います。
기본적으로, 저는 이 회의를 격주로 실시합니다. - 韓国語翻訳例文
花子は世界的人気を誇りに思っている。
하나코는 세계적인 인기를 자랑스럽게 생각한다. - 韓国語翻訳例文
私がホテルに戻るべき時間を教えてください。
제가 호텔에 돌아가야 하는 시간을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
その博物館は、私が思った程大きくなかった。
그 박물관은, 내가 생각한 만큼 크지 않았다. - 韓国語翻訳例文
斥候からの情報に基づいたこの計画は信用できる。
척후로부터의 정보에 기초한 이 계획은 신용할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
私が部屋を片付けていたとき1冊の本をみつけました。
제가 방을 정리했을 때 1권의 책을 발견했습니다. - 韓国語翻訳例文
その本を買ったことははっきり覚えている。
그 책을 산 것은 분명히 기억하고 있다. - 韓国語翻訳例文
本日、貴社宛に請求書を発送いたしました。
오늘, 당신 앞으로 청구서를 발송했습니다. - 韓国語翻訳例文
その事件はニュースで大きく報道されました。
그 사건은 뉴스에서 크게 보도되었습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちは二時間後にそのホテルに着きます。
우리는 2시간 후에 그 호텔에 도착합니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はホーチミン行きのバスに乗りますか。
그녀는 호치민행 버스를 탑니까? - 韓国語翻訳例文
この本を取り寄せることができますか?
저는, 이 책을 주문할 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
これらの薬物は法的に禁止されている。
이 약물들은 법적으로 금지되어 있다. - 韓国語翻訳例文
彼らは基本的には故障するまでそれらを使い続ける。
그들은 기본적으로는 고장 날 때까지 그것들을 계속 사용한다. - 韓国語翻訳例文
10本の指でそれをタイプすることができるようになりましたか?
10개의 손가락으로 그것을 입력할 수 있게 되었습니까? - 韓国語翻訳例文
このオフィスには約15カ国語翻訳できるスタッフがいる。
이 오피스에는 약 15개국어 번역 가능한 스태프가 있다. - 韓国語翻訳例文
おとり広告は法律で厳しく禁じられている。
미끼 광고는 법으로 엄격히 금지되어 있다. - 韓国語翻訳例文
労働基準法によって規定されている。
근로 기준 법에 의해 규정되어 있다. - 韓国語翻訳例文
A企業との経営統合の基本合意書を作成する。
A기업과의 경영 통합 기본 합의서를 작성하다. - 韓国語翻訳例文
知人が不法滞在で、強制退去になった。
지인이 불법 체류로, 강제 퇴출당했다. - 韓国語翻訳例文
それをこれからもこの部屋で保管しておきます。
그것을 앞으로도 이 방에서 보관해두겠습니다. - 韓国語翻訳例文
できるだけ早くその連絡が欲しいと思う。
최대한 빨리 그 연락을 원한다. - 韓国語翻訳例文
参考程度で価格情報をいただきたいと思います。
참고 정도로 가격 정보를 주셨으면 합니다. - 韓国語翻訳例文
この本が好きです、なぜなら面白いからです。
저는 이 책을 좋아합니다, 왜냐하면 재미있기 때문입니다. - 韓国語翻訳例文
お歳暮に真空包装されたハムをいただきました。
연말 선물로 진공 포장된 햄을 받았습니다. - 韓国語翻訳例文
ご配慮頂き本当にありがとうございました。
배려해 주셔서 정말로 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文
それはその本の驚異的な成功のおかげだ。
그것은 그 책의 경이적인 성공의 덕분이다. - 韓国語翻訳例文
明日の昼から法事の為、広島県まで行きます。
내일 낮부터 제사라서, 히로시마 현까지 갑니다. - 韓国語翻訳例文
ここからは日本語でお話させていただきます。
지금부터는 일본어로 이야기하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
学生のころにパリへ4週間のホームステイへ行きました。
저는 학생 시절 파리로 4주간 홈스테이를 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
インサイダー取引は違法であり、規制されている。
내부자 거래는 위법이고, 규제되고 있다. - 韓国語翻訳例文
営業本部長をお願いできますでしょうか?
영업 본부장을 부탁드릴 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
当ホテルの滞在期間をお聞かせください。
저희 호텔에서의 체류 기간을 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文
公的補助による研究開発を行う。
공적 보조에 의한 연구개발을 한다. - 韓国語翻訳例文
この本を取り寄せることはできますか?
저는 이 책을 주문해서 들여올 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文
本日から3泊4日で泊まりたいのですが、空き部屋はありますか。
오늘부터 3박 4일간 묵고 싶습니다만, 빈방은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
本のあらすじを200字程度にまとめて書きます。
책의 줄거리를 200자 정도로 정리해서 씁니다. - 韓国語翻訳例文
まず、ホテルの近くにある遊園地に行きました。
먼저, 호텔 근처에 있는 유원지에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
オフィスのセキュリティ強化のためにドアホンを設置した。
오피스 보안 강화를 위해서 도어폰을 설치했다. - 韓国語翻訳例文
あまり高くないレストランの方がリラックスできる。
그다지 비싸지 않은 레스토랑이 편하다. - 韓国語翻訳例文
彼女たちは銀メダルを誇りに思うべきだ。
그녀들은 은메달을 자랑스럽게 생각해야 한다. - 韓国語翻訳例文
我々は、あなたの訪問が待ちきれない。
우리는, 당신이 빨리 방문했으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |