例文 |
「俊夫」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11860件
お店が終わった後、花子さんと私は会えますか?
가게가 끝난 후에 제가 하나코 씨를 만날 수 있을까요? - 韓国語翻訳例文
彼のおかげで、仕事を早く終えることができた。
그 덕분에, 나는 일을 일찍 끝낼 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼のおかげで仕事を早く終えることができた。
그 덕분에 나는 일을 일찍 끝낼 수 있었다. - 韓国語翻訳例文
今年の夏、沖縄の叔父さんを訪ねようと思っています。
저는 올해 여름에, 오키나와의 삼촌을 찾아가겠다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
おそらく彼女は100歳は過ぎていたと思います。
저는 아마 그녀는 100살은 넘었을 거라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
今夜夫と一緒にお酒を飲みます。
저는 오늘 밤 남편과 함께 술을 마십니다. - 韓国語翻訳例文
そのお祭りは有名で毎年たくさんの人が訪れます。
그 축제는 유명해서 매년 많은 사람이 방문합니다. - 韓国語翻訳例文
商品の取り置きは1時間までとなっております。
상품 처분은 1시간까지입니다. - 韓国語翻訳例文
私のクレジットカードからお金を引き落とさないでください。
제 신용 카드에서 돈을 빼가지 말아주세요. - 韓国語翻訳例文
体重超過?それは私のお父さんの問題だと思います。
체중 초과? 그것은 저의 아버지의 문제라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
名古屋にいたときに私は有名なお寺を訪れた。
나고야에 있을 때 나는 유명한 절을 찾았다. - 韓国語翻訳例文
私の住んでいるところは都会から遠くて、行くのに時間とお金がかかります。
제가 살고 있는 곳은 시내에서 멀어서, 가는데 시간과 돈이 듭니다. - 韓国語翻訳例文
前を通して下さい。
앞을 통해주세요 - 韓国語翻訳例文
この機会を通して
이 기회를 통해서 - 韓国語翻訳例文
贈り物が届きました。
선물이 도착했습니다. - 韓国語翻訳例文
この音に安堵します。
나는 이 소리에 안도합니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの夫が羨ましい。
당신의 남편이 부럽다. - 韓国語翻訳例文
久しぶりに訪れた。
오랜만에 들렸다. - 韓国語翻訳例文
間を通してください。
사이를 지나가겠습니다 - 韓国語翻訳例文
彼女は夫にキスをした。
그녀는 남편에게 키스했다. - 韓国語翻訳例文
大人になった気分でした。
어른이 된 기분이었습니다. - 韓国語翻訳例文
図書室は落ち着きます。
도서실은 조용합니다. - 韓国語翻訳例文
取り消しボタンが押された。
취소 버튼이 눌렸다. - 韓国語翻訳例文
どこに訪れましたか?
어디에 방문하셨습니까? - 韓国語翻訳例文
若い時を思い出した。
나는 젊은 시절을 떠올렸다. - 韓国語翻訳例文
親の所へ行きました。
저는 부모님이 계시는 곳에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
いつ奈良を訪れましたか。
당신은, 언제 나라를 방문했습니까? - 韓国語翻訳例文
この男は白状したか?
이 남자는 자백했어? - 韓国語翻訳例文
彼らは少し耳が遠い。
그들은 약간 귀가 어둡다. - 韓国語翻訳例文
なんて綺麗な音でしょう!
정말 아름다운 소리죠! - 韓国語翻訳例文
どこを訪れましたか?
어디를 방문했어요? - 韓国語翻訳例文
簡単に目を通して下さい。
간단하게 훑어보세요. - 韓国語翻訳例文
芸大に通っていました。
저는 예대에 다녔습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は大人しいですね。
그녀는 얌전한 아이네요. - 韓国語翻訳例文
通りが混雑している。
거리가 혼잡하다. - 韓国語翻訳例文
今、ギフトを贈りました。
저는 지금, 선물을 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文
見通しはどうなりますか?
전망은 어떻게 됩니까? - 韓国語翻訳例文
私の仕事は8時に終わる。
내 일은 8시에 끝난다. - 韓国語翻訳例文
正しく物事を行う
올바른 일을 하다 - 韓国語翻訳例文
花子のお父さんが先生だということを知っていますか?
당신은 하나코의 아버지가 선생님이라는 것을 알고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたを待つのは私にとってとても大きなストレスです。
당신을 기다리는 것은 저에게 너무 큰 스트레스입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの仕事が終わったらそのことを話そうと思った。
나는 당신의 일이 끝나면 그것을 이야기하려고 했다. - 韓国語翻訳例文
ジムに通ってみたら90歳すぎのおばあさんも通っていて驚きました。
체육관에 갔는데 90살 넘은 할머니도 다니고 있어서 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文
ジムに通ってみたら90歳すぎのおばあさんも通っていて驚きました。
헬스클럽에 다녀 보니 90세 넘는 할머니도 다니고 있어 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文
キャッシュ市場では、ものとお金の交換がその時点において行われる。
현금 시장에서는, 물건과 돈의 교환이 그 시점에서 바로 이루어진다. - 韓国語翻訳例文
湯上がりに美味しい煎餅と暖かいお茶でゆっくりおくつろぎ下さい。
목욕 후에 맛있는 과자와 따뜻한 차로 편히 쉬세요. - 韓国語翻訳例文
妹は大変元気にしております。
여동생은 매우 건강합니다. - 韓国語翻訳例文
ご迷惑おかけして本当にすみません。
폐를 끼쳐 정말로 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
お誘い頂き有難うございました。
권유의 말씀 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
この封筒を彼にお渡しください。
이 봉투를 그에게 전해주세요. - 韓国語翻訳例文
例文 |