意味 | 例文 |
「便意」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3471件
ジョンは食べ物を買うお金を持っていませんでした。
존은 먹을 것을 살 돈을 가지고 있지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
それぞれの部署が別々に製品原価計算をした。
각각의 부서가 따로 제품 원가 계산을 했다. - 韓国語翻訳例文
今後どうするべきかは自分で考えていきます。
앞으로 어떻게 해야 할지는 스스로 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
四川料理は辛いので食べられません。
사천요리는 매워서 먹을 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文
みんなでデザート食べ放題のレストランに行こうよ。
다 같이 디저트 무한리필 레스토랑에 가자. - 韓国語翻訳例文
お母さんとお話ししながらご飯を食べていました。
어머니와 이야기하면서 밥을 먹고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
バングラデッシュでよく食べられている料理はなんですか。
방글라데시에서 자주 먹는 요리는 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
その噂が本当なのか本人に確かめるべきだと思います。
저는 그 소문이 진짜인지 본인에게 확인해야 한다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
こんな質問をしてまわるべきだと思いますか。
이런 질문을 하면서 돌아다녀야 한다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
約400フィートの高さを単葉機がすべるように飛んでいた。
약 400피트의 높이의 단엽기가 미끄러지듯 날고 있었다. - 韓国語翻訳例文
その後、祖母の家に行ってみんなでご飯を食べました。
그 후, 할머니 집에 가서 다 같이 밥을 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文
パソコンで調べたので合っているか分かりません。
컴퓨터로 알아본 거라서 맞는지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私はどこに行くべきなんだろう。君は?君はどこに行くの?
나는 어디에 가야 하는가. 너는? 너는 어디로 가? - 韓国語翻訳例文
バングラデッシュでよく食べられている料理はなんですか。
방글라데시에서 자주 먹는 음식은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
他人と比べなくても、他人がいるからこそ自分がある。
남과 비교하지 않아도, 타인이 있으므로 내가 있다. - 韓国語翻訳例文
マネージメント部が正しい判断をすべきだった。
경영부가 올바른 판단을 했어야 했다 - 韓国語翻訳例文
わたしたちには読むべきおもしろい本がたくさんあります。
저희에게는 읽어야 하는 재밌는 책이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私の兄は読むべき本をたくさん持っています。
우리 형은 읽어야 하는 책을 많이 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
私は甘い物は好きですが、ジャンクフードは食べません。
나는 단 것을 좋아하지만, 정크푸드는 먹지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
もし暇なら、一緒にご飯でも食べに行きませんか?
만약 한가하면, 같이 밥이라도 먹으러 가지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
すべての商品について、ISO~の基準に準拠しております。
모든 상품에 관해서, ISO~의 준비에 준거하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
これは一番優先順位が高くあるべきです。
이것은 가장 우선순위가 높아야 합니다. - 韓国語翻訳例文
この質問に対する個人的意見を述べる。
이 문제에 대한 개인적 의견을 논하다. - 韓国語翻訳例文
今晩、一緒に夕飯を食べに行きましょう。
오늘 밤, 함께 저녁을 먹으러 갑시다. - 韓国語翻訳例文
今麺を食べる気分ではなく、牛乳を飲みたいです。
지금 면을 먹을 기분이 아니라, 우유를 마시고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
ご飯をたくさん食べ過ぎなければ太らない。
밥을 많이 먹지 않으면 살찌지 않는다. - 韓国語翻訳例文
禁煙するためにニコチンのないたばこに切り替えるべきだ。
금연하기 위해서 니코틴이 없는 담배로 바꿔야 한다. - 韓国語翻訳例文
私と一緒に夕飯を食べに行きませんか?
저와 함께 저녁밥을 먹으러 가지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
私のお婆さんと息子と一緒にランチを食べに行きました。
저는 제 할머니와 아들과 함께 점심을 먹으러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
どんな日本食を食べてみたいですか。
당신은 어떤 일본 음식을 먹어 보고 싶습니까? - 韓国語翻訳例文
朝ごはんはパンを車で食べようとおもいます。
아침밥은 빵을 차에서 먹으려고 합니다. - 韓国語翻訳例文
なんてとてもうまく英語をしゃべる日本の少年だろう!
이 얼마나 영어를 잘하는 일본인 소년인가! - 韓国語翻訳例文
その法理学者は安楽死に関する自身の見解を述べた。
이 법리학자는 안락사에 관한 자신의 견해를 말했다. - 韓国語翻訳例文
今は食べたり飲んだりする必要がありません。
지금은 먹거나 마시거나 할 필요가 없습니다. - 韓国語翻訳例文
昼ごはんは、売店でハンバーガーとホットドックを食べました。
점심은, 매점에서 햄버거와 핫도그를 먹었습니다. - 韓国語翻訳例文
私と一緒に晩御飯を食べませんか。
당신은 저와 함께 저녁밥을 먹지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
日本語の勉強をがんばってください。
일본어 공부 힘내세요. - 韓国語翻訳例文
数年前、ベルリンに住んでいました。
몇 년 전, 저는 베를린에 살고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
なるべく加工されていない食品を選びたいです。
되도록 가공되지 않은 식품을 고르고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
すべて順調に行っていればいいのですが。
모두 순조롭게 진행되고 있다면 좋겠습니다만. - 韓国語翻訳例文
今働いている看護師すべての対象です。
지금 일하고 있는 모든 간호사 대상입니다. - 韓国語翻訳例文
毎日甘いものを食べていたから、最近太ってしまった。
나는 매일 단것을 먹었기 때문에, 최근에 살쪘다. - 韓国語翻訳例文
その鉛筆がどのくらい長いか調べてください。
그 연필이 얼마나 긴지 알아봐 주세요. - 韓国語翻訳例文
今までで食べた中で一番おいしい肉です。
제가 지금까지 먹어본 것 중에서 가장 맛있는 고기입니다. - 韓国語翻訳例文
問題についてより深い理解をしようとするべきである。
문제에 대해서 보다 깊은 이해를 하려고 해야 한다. - 韓国語翻訳例文
もう一年間勉強しなさい。
1년 더 공부해라. - 韓国語翻訳例文
弁解の余地もございません。
변명의 여지도 없습니다. - 韓国語翻訳例文
お弁当を買いに行きませんか。
도시락을 사러 가지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文
今は、別の病院に転院されました。
지금은, 다른 병원으로 병원을 옮기셨습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は、お昼ごはんも食べられないほど忙しかったです。
오늘은, 점심도 먹지 못할 정도로 바빴습니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |