例文 |
「依井」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1369件
あなたには私よりもっと相応しい人がいます。
당신에게는 저보다 더 어울리는 사람이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
弊社一同を代表して心よりお礼申し上げます。
폐사 일동을 대표해서 진심으로 감사드립니다. - 韓国語翻訳例文
買い戻しにより、その会社は巨大な利益を得た。
환매로 그 회사는 거대한 이익을 얻었다. - 韓国語翻訳例文
それは、私たちが思っていたよりひどいものでした。
그것은, 우리가 생각했던 것보다 심한 것이었습니다. - 韓国語翻訳例文
弊社は次年度より外資系企業の傘下に入ります。
폐사는 다음 연도부터 외국계 기업의 산하에 들어갑니다. - 韓国語翻訳例文
あなたより若いけれど、走るのはあなたの方が早いです。
당신보다 젊지만, 달리는 것은 당신이 더 빠릅니다. - 韓国語翻訳例文
その時政府は、財政難により改鋳を行った。
그때 정부는, 재정난에 의해 개주를 실시했다. - 韓国語翻訳例文
それについては、私が誰よりもがっかりしている。
그것에 대해서는, 내가 누구보다 실망하고 있다. - 韓国語翻訳例文
それについて私より簡単に説明させて頂きます。
그것에 대해서 제가 간단하게 설명하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
弊社、担当者の山田より説明を受けてください。
폐사, 담당자의 야마다의 설명을 들어주세요. - 韓国語翻訳例文
私たちは彼女が、以前より成長したと感じています。
우리는 그녀가, 이전보다 성장한 것을 느끼고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
より高いレベルで仕事をすることを希望している。
나는 더 높은 레벨에서 일하는 것을 희망하고 있다. - 韓国語翻訳例文
いつもより何時間も働かなければならない。
당신은 평소대로, 몇 시간이나 일해야 한다. - 韓国語翻訳例文
詳しいことは山田さんよりお聞きになったかと思います。
자세한 것은 야마다 씨에게 들으셨을 것으로 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
その会社は以前よりも高い収益を得るだろう。
그 회사는 이전보다도 높은 수익을 얻을 것이다. - 韓国語翻訳例文
思っていたより酷いのでびっくりました。
생각한 것보다 심해서 놀랬습니다. - 韓国語翻訳例文
より丁寧にその依頼をすべきでした。
저는 더 정중하게 그 의뢰를 했어야 했습니다. - 韓国語翻訳例文
この現象は、いくつかの論文により報告されている。
이 현상은, 몇 개의 논문에 의해 보고되고 있다. - 韓国語翻訳例文
これの手配が当初の予定より遅れています。
이것의 준비가 애초 예정보다 늦어지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その分散剤は効果より害の方が多かったかもしれない。
그 분산제는 효과보다 해가 많았을 지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
砦の一部は先ごろの地震により倒壊していた。
성채의 일부는 최근 지진에 의해 무너졌다. - 韓国語翻訳例文
当社は継続記録法により在庫を管理している。
당사는 계속기록법에 의해 재고를 관리하고 있다. - 韓国語翻訳例文
一歩下がってより広い範囲を見渡す。
한발 떨어져서 더 넓은 범위를 바라본다. - 韓国語翻訳例文
CUSTOM CLOSETSで売られているものは、ほかのところではより安い。
CUSTOM CLOSETS에서 팔리고 있는 물건은, 다른 곳에서는 더 싸다. - 韓国語翻訳例文
この本の改訂版はオリジナルより良い。
이 책의 개정판은 원작보다 좋다. - 韓国語翻訳例文
空手を習っているため、彼よりも強い。
나는 공수도를 배우고 있어서, 나는 그보다 강하다. - 韓国語翻訳例文
それは今週の中旬より続いています。
그것은 이번 주 중순부터 계속되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それは私が思っていたよりもずっと面白い。
그것은 내가 생각했던 것보다 더욱 재밌다. - 韓国語翻訳例文
今回、一身上の都合により、A社を辞職いたしました。
이번에, 일신상의 사정으로, A사를 사직했습니다. - 韓国語翻訳例文
お金を稼ぐことは、あなたが考えているよりずっと難しい。
돈을 버는 것은, 당신이 생각하기보다 훨씬 어렵다. - 韓国語翻訳例文
この辞書は、その本より4倍以上高い。
이 사전은, 그 책보다 4배 이상 비싸다. - 韓国語翻訳例文
お金を稼ぐことは、あなたが考えているよりずっと難しい。
돈을 버는 것은, 당신이 생각하고 있기보다 훨씬 어렵다. - 韓国語翻訳例文
その鳥は私たちが思っていたよりもずっときれいだった。
그 섬은 우리가 생각했던 것보다 훨씬 예뻤다. - 韓国語翻訳例文
ご開店記念、心よりお祝い申しあげます。
개점 기념, 진심으로 축하드립니다. - 韓国語翻訳例文
この食べ方は従来の食べ方より美味しい。
이 먹는 방법은 종래의 먹는 방법보다 맛있다. - 韓国語翻訳例文
日頃より多大なるご配慮を賜りありがとうございます。
여느 날보다 더 많은 배려를 해주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
それはあなたが思っているより簡単ではない。
그것은 당신이 생각하는 만큼 간단하지는 않다. - 韓国語翻訳例文
私はいつもより勘が鋭くなっています。
나는 어느 때보다 감이 예리해져 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この日は下校時間がいつもより早いので15時です。
이날은 하교 시간이 평소보다 빠르기 때문에 15시입니다. - 韓国語翻訳例文
フェイスブックよりツイッターを使います。
저는 페이스북보다 트위터를 더 사용합니다. - 韓国語翻訳例文
以前より、字幕なしでも英語を聞けるようになっていた。
나는 예전보다, 자막 없이도 영어를 들을 수 있게 되었다. - 韓国語翻訳例文
私が思っていたよりも父は太っていなかった。
내가 생각했던 것보다 아버지는 뚱뚱하지 않았다. - 韓国語翻訳例文
ボーイング社は上記について以下の理由により答えた。
보잉사는 상기에 대해 하기의 이유로 답했다. - 韓国語翻訳例文
これよりも、もっと幅が広いのが欲しい。
나는 이것보다도, 더욱 폭이 더 넓은 것을 원한다. - 韓国語翻訳例文
女性の方が男性より膀胱炎になりやすい。
여성이 남성보다 방광염에 걸리기 쉽다. - 韓国語翻訳例文
津波が心配なのでより高いところに逃げる。
해일이 우려되니 더 높은 곳으로 피신한다. - 韓国語翻訳例文
彼の姉は、この町の他の誰よりも一番美しいです。
그의 누나는, 이 동네의 다른 누구보다도 가장 예쁩니다. - 韓国語翻訳例文
想定していた価格より、少し高かったです。
상정되어 있던 가격보다, 조금 비쌌습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたより先に彼がお風呂に入って良いですか。
당신보다 먼저 그가 목욕을 해도 괜찮나요? - 韓国語翻訳例文
上記内容の実現でより良いシステムになります。
상기 내용의 현실로 더욱 좋은 시스템이 됩니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |