「作の物」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 作の物の意味・解説 > 作の物に関連した韓国語例文


「作の物」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 52



1 2 次へ>

りは人づくり。

물건 만들기는 인재 양성. - 韓国語翻訳例文

えびの団子の汁った。

새우 경단 국을 만들었다. - 韓国語翻訳例文

の脚の腱でった糸

동물의 다리 힘줄로 만든 실 - 韓国語翻訳例文

どのようにこの化合りますか?

어떻게 이 화합물을 만듭니까? - 韓国語翻訳例文

あなたの畑のが枯れています。

당신 밭의 작물이 시들고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私のったを見てください。

제가 만든 것을 봐 주세요. - 韓国語翻訳例文

娘の服や小る。

나는 딸의 옷이나 작은 물건들을 만든다. - 韓国語翻訳例文

きゅうりの漬りました。

저는 오이절임을 만들었습니다. - 韓国語翻訳例文

これらのの約50%が小自農によるものだ。

이 작물들의 약 50%가 소작농에 의한 것이다. - 韓国語翻訳例文

今年はの出来が悪い。

올해는 농작물 수확이 좋지 않다. - 韓国語翻訳例文

あなたはこの体をれますか?

당신은 이 물체를 만들 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

今、自由にりをしています。

저는 지금, 자유롭게 물건을 만들고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

る事に興味があります。

물건을 만드는 것에 흥미가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

買いをして、夕ご飯をった。

장을 보고, 저녁밥을 만들었다. - 韓国語翻訳例文

江戸時代にられた語の傑です。

에도 시대에 만들어진 이야기의 걸작입니다. - 韓国語翻訳例文

法人著とその他の著とでは、著権保護期間が大きく異なる。

법인 저작과 기타 저작물은 저작권 보호 기간이 크게 다르다. - 韓国語翻訳例文

彼らはこの建るのに、木材を組み合わせてりました。

그들이 이 건물을 만드는 데, 목재를 짜 맞춰서 만들었습니다. - 韓国語翻訳例文

今年は冷夏の影響での価格が上がっています。

올해는 예년과 같이 덥지 않은 여름의 영향으로 작물의 가격이 오르고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この質には神経毒性の用がある。

이 물질에는 신경 독성의 작용이 있다. - 韓国語翻訳例文

その生は限られた数の巣をる。

그 생물은 제한된 수의 집을 만든다. - 韓国語翻訳例文

私がったを食べてくれるのですか。

당신은 제가 만든 것을 먹어주는 것입니까? - 韓国語翻訳例文

その建は木材によってられている。

그 건물은 목재로 만들어졌다. - 韓国語翻訳例文

彼女の著はそれぞれミリオンセラーとなっている。

그녀의 저작물은 각각 밀리언셀러가 되어있다. - 韓国語翻訳例文

彼女の著はミリオンセラーとなっている。

그녀의 저작물은 밀리언셀러가 되어 있다. - 韓国語翻訳例文

米国著権法第107条は、著の公正利用は著権侵害ではないと規定している。

미국 저작권법 제107조는 저작물의 공정 이용은 저작권 침해가 아니라고 규정하고 있다. - 韓国語翻訳例文

の移動はとてもデリケートな業である。

식물의 이동은 매우 민감한 작업이다. - 韓国語翻訳例文

その家は登場人に個性を与えることに成功した。

그 작가는 등장인물에 개성을 주는데에 성공했다. - 韓国語翻訳例文

化石燃料は動植の化石化によってられる。

화석 연료는 동식물의 화석화에 의해서 만들어진다. - 韓国語翻訳例文

家はその登場人を狂人として描いている。

작가는 그 등장 인물을 미치광이로 그리고 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちは季節のを使った料理を食べる。

우리는 제철 작물을 사용한 요리를 먹는다. - 韓国語翻訳例文

を利用する為に、強制許諾の手続きをする。

저작물을 이용하기 위해서, 강제 허락의 절차를 밟다. - 韓国語翻訳例文

テピーは通常動の皮と木でられる。

티피는 보통 동물의 가죽과 나무로 만들어진다. - 韓国語翻訳例文

私は買いをして、夕ご飯をった。

나는 쇼핑을 하고 저녁 식사를 만들었다. - 韓国語翻訳例文

より良いろうと努力している。

나는 더욱 좋은 것을 만들려고 노력하고 있다. - 韓国語翻訳例文

私は今夜は買いをした後、夕食をります。

나는 오늘밤은 장을 본 후, 저녁을 만듭니다. - 韓国語翻訳例文

いろいろな機械をつかってります。

저는 다양한 기계를 써서 물건을 만듭니다. - 韓国語翻訳例文

民族植学は人間の文化と植の間の相互用に関する科学的な研究である。

민족 식물학은 인간의 문화와 식물 사이의 상화 작용에 관한 과학적인 연구이다. - 韓国語翻訳例文

私たちはこの建の構造を強化するために、新しく支えをった。

우리는 이 건물의 구조를 강화하기 위해서, 새로운 지주를 만들었다. - 韓国語翻訳例文

先週の日曜日に私たちは取り立ての果を使ったケーキをった。

지난주 일요일에 우리는 갓 딴 과일을 사용한 케이크를 만들었다. - 韓国語翻訳例文

驚くべきことに、その溶けた軟体動はその体を再び形った。

놀랍게도 그 녹은 연체 동물은 그 몸을 다시 형성했다. - 韓国語翻訳例文

私たちはこれからる為にたくさんの木を切り倒します。

우리는 이제 물건을 만들기 위해 많은 나무를 베어 넘깁니다. - 韓国語翻訳例文

農民たちは、換金の1つとしてピーナッツを栽培している。

농민들은 환금 작물의 하나로써 땅콩을 재배한다. - 韓国語翻訳例文

母の古い着からスカートとベストをっているところです。

어머니의 낡은 기모노로 치마와 조끼를 만드는 중입니다. - 韓国語翻訳例文

商品は手りですので基本的に全て一点でございます。

상품은 수제품이라 기본적으로 모두 하나뿐인 물건입니다. - 韓国語翻訳例文

彼は殺菌用のある質について研究を続けている。

그는 살균 작용이 있는 물질에 대한 연구를 계속하고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼はこの分野で新しい流行をる人として知られている。

그는 이 분야에 새로운 유행을 만드는 인물로서 알려져 있다. - 韓国語翻訳例文

私にはドキュメンタリー番組やニュース番組さえもに思える。

나는 다큐멘터리 방송이나 뉴스 방송조차 가짜처럼 보인다. - 韓国語翻訳例文

欧州の町並みと地中海の美しさ、博館の多種多様な芸術品は目の保養になる。

유럽의 거리와 지중해의 아름다움, 박물관의 다양한 예술 작품은 눈요기가 된다. - 韓国語翻訳例文

ホールデン・コールフィールドは自伝とフィクションを結合した品の登場人の一例だ。

홀덴 콜필드는 자전과 소설을 결합한 작품의 등장 인물의 한 예이다. - 韓国語翻訳例文

乾燥農業や地表灌漑と比較すると、点滴灌漑はの収量を最大50%増加させました。

건조 농업이나 지표 관개와 비교하면, 점적 관개는 작물의 수량을 최대 50% 증가시켰습니다. - 韓国語翻訳例文

1 2 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS