「余掘」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 余掘の意味・解説 > 余掘に関連した韓国語例文


「余掘」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2585



<前へ 1 2 .... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 .... 51 52 次へ>

彼は、日本政府より人間国宝に認定された。

그는, 일본 정부에게 인간문화재로 인정받았다. - 韓国語翻訳例文

とにかく、何もかも放り出して消えてしまいたい訳ですよ。

아무튼, 무엇이든 내팽개치고 사라져버리고 싶어요. - 韓国語翻訳例文

あなたの方が私よりずっときれいです。

당신 쪽이 저보다 훨씬 예쁩니다. - 韓国語翻訳例文

じきに日本語を話せるようになるでしょう。

곧 일본어를 말할 수 있게 될 것입니다. - 韓国語翻訳例文

それについてどのように安全・衛生を確保していますか。

그것에 대해서 어떻게 안전, 위생을 확보하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

どのように、そしてなぜそれは崩壊したのですか?

어떻게, 그리고 왜 그것은 붕괴된 건가요? - 韓国語翻訳例文

需要予測方式は株の価格を決定するために使われる。

수요 예측 방식은 주식의 가격을 결정하기 위해서 사용된다. - 韓国語翻訳例文

法人登記の申請は、依然として審査中のようです。

법인 등기의 신청은, 아직 심사 중인 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

この道は舗装されて以前より歩きやすくなった。

이 길은 포장되어서 이전보다 걷기 편해졌다. - 韓国語翻訳例文

ルシフェラーゼによってホタルは発光できる。

루시페라아제에 의해서 반딧불이는 발광할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

ホルモンのレプチンは脂肪細胞によって作られる。

호르몬 렙틴은 지방 세포에 의해서 만들어진다. - 韓国語翻訳例文

その結果は私より後日ご報告いたします。

그 결과는 제가 후일에 보고드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

一回の練習で、およそ2時間程練習します。

한 번의 연습으로, 약 2시간 정도 연습합니다. - 韓国語翻訳例文

ジェーンが日本語を習いたいと言っていますよ。

제인이 일본어를 배우고 싶다고 말하고 있어요. - 韓国語翻訳例文

エナメルのような光沢のあるパンツが欲しい。

나는 에나멜 같은 광택 있는 바지가 갖고 싶다. - 韓国語翻訳例文

邦貨換算は相続税や贈与税の計算で必要である。

자국 화폐 환산은 상속세나 증여세의 계산에서 필요하다. - 韓国語翻訳例文

私たちは顧客よりその情報を得ました。

저희는 고객에게 그 정보를 얻었습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちは顧客よりその情報を入手しました。

저희는 고객에게 그 정보를 입수했습니다. - 韓国語翻訳例文

その本を参照するようにあなたに伝えます。

저는 그 책을 참조하도록 당신에게 전하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

PL法の制定により、企業リスクが高まった。

PL법 제정으로, 기업 리스크가 높아졌다. - 韓国語翻訳例文

X理論とは、アメとムチによるマネジメント手法だ。

X이론은, 당근과 채찍에 의한 경영수법이다. - 韓国語翻訳例文

ジョンは少し日本語が理解できるようです。

존은 조금 일본어를 이해할 수 있는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

ジョンは日本語を少し理解できるようです。

존은 일본어를 조금 이해할 수 있는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

我々は、本日より業務再開しました。

우리들은, 오늘부터 업무 재개하였습니다. - 韓国語翻訳例文

君たちは最後まで本当によく頑張った。

너희들은 끝까지 정말 잘했다. - 韓国語翻訳例文

大統領の訪問により、被災者たちは元気づけられた。

대통령의 방문으로 피해자들은 힘을 얻었다. - 韓国語翻訳例文

その本はおとぎ話のようにみえるが、実際は奥が深い。

그 책은 동화처럼 보이지만, 사실은 심오하다. - 韓国語翻訳例文

この現象は、いくつかの論文により報告されている。

이 현상은, 몇 개의 논문에 의해 보고되고 있다. - 韓国語翻訳例文

この現象は、数人の研究者により報告されている。

이 현상은, 몇 명의 연구자에 의해 보고되고 있다. - 韓国語翻訳例文

この本のどのようなところに惹かれましたか。

당신은 이 책의 어떤 부분에 끌렸습니까? - 韓国語翻訳例文

どのようにしてその本を手に入れましたか。

당신은 어떻게 그 책을 구했습니까? - 韓国語翻訳例文

あなたはパパとママの大切な宝物だよ。

넌 아빠와 엄마의 소중한 보물이야. - 韓国語翻訳例文

ナツミの歌がラジオで放送されたのよ!

나츠미의 노래가 라디오에서 방송되었어! - 韓国語翻訳例文

本件後、障害による逸失利益があった。

본건 후, 장애로 인한 일실 이익이 있었다. - 韓国語翻訳例文

その分散剤は効果より害の方が多かったかもしれない。

그 분산제는 효과보다 해가 많았을 지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

それはホテルや航空券の価格によって変わります。

그것은 호텔이나 항공권의 가격에 의해 바뀝니다. - 韓国語翻訳例文

あなたの状況が痛い程よく分かる。

당신의 상황이 아플 정도로 잘 안다. - 韓国語翻訳例文

あなたはトラブルを起こさない方がよいと思う。

당신은 문제를 일으키지 않는 것이 좋다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

ジェーンは面白い本を探しによく図書館に来ます。

제인은 재미있는 책을 찾으려고 자주 도서관에 옵니다. - 韓国語翻訳例文

母より父の方が料理が上手である。

엄마보다 아버지가 요리를 더 잘한다. - 韓国語翻訳例文

本当に日本の事をよく知っています。

정말로 일본의 일을 잘 알고 있다. - 韓国語翻訳例文

放課後よく図書館で読書をします。

저는 방과 후 자주 도서관에서 독서를 합니다. - 韓国語翻訳例文

男の子の方が女の子よりどもることが多い。

남자아이 쪽이 여자보다 말을 더듬는 경우가 많다. - 韓国語翻訳例文

私たちがこの夏泊まったホテルは眺めがよい。

우리가 이번 여름에 숙박한 호텔은 경치가 좋다. - 韓国語翻訳例文

彼はショートヘアーよりロングヘアーの方が似合っている。

그는 짧은 머리보다 긴 머리가 어울린다. - 韓国語翻訳例文

私よりも彼の方が潜在能力が高い。

나보다도 그가 잠재 능력이 높다. - 韓国語翻訳例文

10本の指でそれをタイプすることができるようになりましたか?

10개의 손가락으로 그것을 입력할 수 있게 되었습니까? - 韓国語翻訳例文

私はもう以前のように日本語を話すことができません。

저는 더는 이전처럼 일본어를 말할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

労働基準法によって規定されている。

근로 기준 법에 의해 규정되어 있다. - 韓国語翻訳例文

当社は継続記録法により在庫を管理している。

당사는 계속기록법에 의해 재고를 관리하고 있다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 .... 51 52 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS