「余掘」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 余掘の意味・解説 > 余掘に関連した韓国語例文


「余掘」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2585



<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 51 52 次へ>

今週は先週よりたくさんの本を読みました。

저는 이번 주는 지난주보다 많은 책을 읽었습니다. - 韓国語翻訳例文

この本の改訂版はオリジナルより良い。

이 책의 개정판은 원작보다 좋다. - 韓国語翻訳例文

体が動くことによる重要な本質

몸이 움직임으로 인한 중요한 본질 - 韓国語翻訳例文

私の家に、およそ40冊の本を持っています。

저는 제집에, 40권 정도의 책을 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この授業は予習をして行った方がいいよ。

이 수업은 예습을 하고 가는 편이 좋아. - 韓国語翻訳例文

英語で書かれている本を読めるようになりたいです。

저는 영어로 쓰인 책을 읽을 수 있게 되고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は私にその本を読むように薦めた。

그녀는 내게 그 책을 읽도록 권했다. - 韓国語翻訳例文

だからこの本を読んでよかったと思った。

그래서 나는 이 책을 읽어서 다행이라 생각했다. - 韓国語翻訳例文

天気予報によると、今日は今年一番の寒さだ。

일기 예보에 따르면 오늘은 올해 제일의 추위다. - 韓国語翻訳例文

いいえ。横浜行きは反対側のホームですよ。

아니요. 요코하마행은 반대 측 홈입니다. - 韓国語翻訳例文

あなたは新しい仕事を探した方が良いですよ。

당신은 새로운 직장을 찾는 편이 좋겠어요. - 韓国語翻訳例文

天気予報によると、明日は台風が来るらしい。

날씨 예보에 따르면, 내일은 태풍이 온다고 한다. - 韓国語翻訳例文

リーダーに必要な性質として包容力が必要だと思う。

나는 리더에게 필요한 성질로서 포용력이 필요하다고 생각한다. - 韓国語翻訳例文

一番よく使用される方程式は下記に説明されています。

가장 자주 사용되는 방정식은 아래에 설명되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

両方とも眼鏡はもうほとんど調整の必要はないですね。

두 분 모두 안경은 거의 조정이 필요 없군요. - 韓国語翻訳例文

本製品をご使用になる間は、本説明書を大切に保管してください。

본 제품을 사용할 때에는, 본 설명서를 소중히 보관해주세요. - 韓国語翻訳例文

両方とも眼鏡はもうほとんど調整の必要はないですね。

양쪽 다 안경은 이제 거의 조정할 필요는 없어요. - 韓国語翻訳例文

私の学習方法はたくさん英語の本を毎日読むことだ。

나의 학습 방법은 많이 영어 책을 매일 읽는 것이다. - 韓国語翻訳例文

私の勉強方法はたくさんの英語の本を毎日読むことだ。

나의 공부 방법은 많은 영어 책을 매일 읽는 것이다. - 韓国語翻訳例文

この作家の人気のあるものはほとんど読みました。

이 작가의 인기 있는 작품은 대부분 읽었어요. - 韓国語翻訳例文

忙しいのだと解釈したほうが良いだろう。

바쁜것이다 라고 해석하는게 좋을거야. - 韓国語翻訳例文

採用された方法のみ説明されています。

채용된 방법만 설명되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文

お客様の反応が思ったほどは良くない。

손님의 반응이 생각한 만큼은 좋지 않다. - 韓国語翻訳例文

ほとんどの生徒は家庭科を重要だと考えていません。

대부분의 학생은 가정 과목을 중요하다고 생각하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

忙しいのだと解釈したほうが良いだろう。

바쁜 것이라고 해석하는 게 좋을 거야. - 韓国語翻訳例文

私がそれを乗り切れるほど強いと思うかもしれない。

내가 그것을 극복할 수 있을 정도로 강하다고 생각 할 수 도 있다. - 韓国語翻訳例文

失業率は前月からほぼ横這いだった。

실업률은 지난 달부터 거의 보합 시세였다. - 韓国語翻訳例文

私が思っていたほど、それは良くなかった。

내가 생각했던 만큼, 그것은 좋지 않았다. - 韓国語翻訳例文

彼はいつも私に読んで欲しい本を持ってきます。

그는 항상 제가 읽어주기를 바라는 책을 가지고 옵니다. - 韓国語翻訳例文

ケナガイタチはヨーロッパのほとんどの地域に生息している。

긴털 족제비는 유럽 대부분의 지역에서 서식한다. - 韓国語翻訳例文

未成年者の場合は保護者の方の同意が必要となります。

미성년자인 경우는 보호자의 동의가 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

今の方法を改善する必要があります。

현재의 방법을 개선할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

正しい故障現況を報告した方が良い。

올바른 고장 현황을 보고하는 것이 좋다. - 韓国語翻訳例文

保険会社は報告書を必要としたので、郵送した。

보험 회사는 보고서를 필요로 해서, 나는 우편으로 보냈다. - 韓国語翻訳例文

本日あの本を読み終えることができますか?

당신은 오늘 저 책을 다 읽을 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

日本の良さをたくさん知ってほしいです。

일본의 좋은 점을 많이 알아주셨으면 합니다. - 韓国語翻訳例文

見本、サンプル品の保管状態は良いか。

견본, 샘플품의 보관 상태는 좋은지. - 韓国語翻訳例文

彼女はケアレスミスを少なくしたほうが良い。

그녀는 부주의한 실수를 적게 하는 편이 좋다. - 韓国語翻訳例文

この本は難しくて読むのに骨が折れます。

이 책은 어려워서 읽는 데에 노력이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

この本は難しくて読むのに骨が折れます。

이 책은 어려워서 읽는 데에 힘이 듭니다. - 韓国語翻訳例文

脳への分なダメージを避ける非侵襲的な方法

뇌에 여분의 피해를 피할 비침습적인 방법 - 韓国語翻訳例文

本屋さんには立ったまま本を読んでいる人がたくさんいる。

책방에는 선 채로 책을 읽고 있는 사람이 많이 있다. - 韓国語翻訳例文

あなたには、彼女の職務内容を彼に説明してほしい。

당신에게는, 그녀의 직무 내용을 그에게 설명해줬으면 한다. - 韓国語翻訳例文

あなたに抱擁して欲しいけれどその資格はない。

나는 당신을 안고 싶지만 그럴 자격이 없다. - 韓国語翻訳例文

この能力は、職位が高くなればなるほど必要になります。

이 능력은, 직위가 높아지면 높아질수록 필요하게 됩니다. - 韓国語翻訳例文

彼らはそれの利用方法で悩んでいた。

그들은 그것의 사용 방법으로 고민하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

英語を学ぶ最も良い方法は何ですか?

영어를 배우는 가장 좋은 방법은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

あなたが必要な状況になってほしくなかった。

당신이 필요한 상태로 되고 싶지 않았다. - 韓国語翻訳例文

その情報交換の中で、以下の様な情報がありました。

그 정보 교환에서, 다음과 같은 정보가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

今回については、ご容赦のほどお願いします。

이번에는, 용서를 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 51 52 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS