例文 |
「何ごとも」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 39件
何事も前向きに
무엇이든 긍정적으로 - 韓国語翻訳例文
何事も、とことんやる。
무슨 일이라도 철저히 한다. - 韓国語翻訳例文
私は何事も楽しめる。
무엇이든 즐길 수 있다. - 韓国語翻訳例文
何事も、とことんやる。
무슨 일이든지, 끝까지 한다. - 韓国語翻訳例文
何事も程度が肝心だ。
무엇이든 정도가 중요하다. - 韓国語翻訳例文
何もかも見え透いたまねごとにすぎなかった。
뭐든 어설픈 흉내에 불과했다. - 韓国語翻訳例文
何事にも前向きな姿勢で取り組む。
무슨 일이든지 긍정적인 자세로 임하다. - 韓国語翻訳例文
彼は何事にも全力で挑戦する。
그는 매사에 전력으로 도전한다. - 韓国語翻訳例文
私は何事も考えすぎてしまう。
나는 무엇이든 생각을 너무 많이 해버린다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちに何事も無くてよかった。
당신들에게 아무 일도 없어서 다행이다. - 韓国語翻訳例文
何事も上手くいくと考えている。
뭐든지 잘 될 거라고 생각하고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたに何事も無くて良かったよ。
당신에게 아무 일도 없어 다행이야. - 韓国語翻訳例文
何事にも恐れず挑戦する。
어떤 일도 두려워하지 않고 도전한다. - 韓国語翻訳例文
その日は何も仕事はない。
그 날은 아무 일도 없다. - 韓国語翻訳例文
彼の仕事が何か尋ねるつもりだ。
나는 그의 일이 무엇인지 여쭤볼 생각이다. - 韓国語翻訳例文
彼は何事にも石橋を叩いて渡る。
그는 매사에 돌다리도 두드리고 건넌다. - 韓国語翻訳例文
何事もほどほどが肝心だ。
무엇이든 정도껏 하는 것이 중요하다. - 韓国語翻訳例文
君は何か心配事でもあるの?
너는 뭔가 걱정거리라도 있니? - 韓国語翻訳例文
病は気から、と言うように、何事も気持ちの問題だよ。
병은 마음에서부터, 라는 말처럼, 무엇이든 마음의 문제지. - 韓国語翻訳例文
こんなに早く仕事を辞めたいと思ったのは初めてです。
이렇게 빨리 일을 그만두고 싶다고 생각한 것은 처음입니다. - 韓国語翻訳例文
友達から何事にも挑戦的な性格だと言われる。
나는 친구들로부터 무엇에든지 도전적인 성격이라는 말을 듣는다. - 韓国語翻訳例文
あなたは何事も楽に思えるようになる。
무엇이든 편히 생각하게 된다. - 韓国語翻訳例文
今後とも何卒よろしくお願い申し上げます。
앞으로도 잘 부탁드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
何事もちょうど真ん中くらいがいい。
어떤 일도 딱 중간 정도가 좋다. - 韓国語翻訳例文
私は彼女を救うために何事もできませんでした。
나는 그녀를 구하기 위해서 아무것도 할 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文
何事も経験が必要だということです。
어떤 일이든 경험이 필요하다는 것입니다. - 韓国語翻訳例文
彼は何事もなかったかのように振る舞った。
그는 아무 일도 없었다는 듯 행동했다. - 韓国語翻訳例文
彼女は何に対しても良い仕事をしている。
그녀는 무엇에 대해서든 좋은 일을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
もしこの仕事を辞めたら、私は何をしたらよいのだろうか。
만약 이 일을 그만두면, 나는 무엇을 하면 되는 걸까? - 韓国語翻訳例文
何事に対しても努力することが大事です。
어떤 일에 대해서도 노력하는 것이 중요합니다. - 韓国語翻訳例文
これからは何事にも最後まで諦めないようにしたいです。
이제부터는 무슨 일에도 마지막까지 포기하지 않고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
なぜ、あなたは何事にも全力を尽くすのですか?
왜, 당신은 매사에 전력을 다하는 건가요? - 韓国語翻訳例文
何事も興味を持って取り組む事を忘れないようにしたいです。
어떤 일도 흥미를 느끼고 임하는 것을 잊지 않게 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私は何事も一生懸命取り組まねばと改めて思いました。
저는 어떤 일도 열심히 임하려고 새롭게 다시 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの仕事は手伝えますが、プログラミングについては、私は何も知りません。
당신의 일은 도와드릴 수 있지만, 프로그래밍에 대해서는, 저는 아무것도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
もし仕事に何の満足も見つけられないなら、キャリアチェンジの時かもしれない。
만약 일에 아무런 만족을 찾지 못한다면 직업을 바꿀 때인지도 모른다. - 韓国語翻訳例文
自分に向いた仕事でなければ、給料がどんなに高くても、私はやりたくない。
자신에게 맞는 일이 아니라면, 급여가 아무리 높아도, 나는 하고 싶지 않다. - 韓国語翻訳例文
私もこの女の子たちのように何事も諦めず、強い意志を持って生きて行きたい。
나도 이 여자애들처럼 아무것도 포기하지 않고, 강한 의지를 가지고 살아가고 싶다. - 韓国語翻訳例文
何卒ご理解を頂き、今後とも品質向上にご協力頂きますよう、宜しくお願い申し上げます。
이해를 해주셔서, 이후에도 품질 향상에 협력해주시기를, 잘 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |