意味 | 例文 |
「体位眼振」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 127件
つめたい夜風にあたる。
차가운 밤바람을 쐬다. - 韓国語翻訳例文
冷たい雨が降った。
차가운 비가 내렸다. - 韓国語翻訳例文
2つのメタファーの対比
2개의 은유의 대비 - 韓国語翻訳例文
ふつうのラーメンが食べたいんですが。
일반 라면이 먹고 싶습니다만. - 韓国語翻訳例文
今日は冷たい雨が降った。
오늘은 차가운 비가 내렸다. - 韓国語翻訳例文
少し長めにフリートークをしたい。
나는 조금 길게 프리 토킹을 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私はあなたとの親交を深めたい。
나는 당신과의 관계를 돈독히 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
あなたとの親交を深めたい。
나는 당신과의 친분을 쌓고 싶다. - 韓国語翻訳例文
昨日台風で雨が降りました。
어제 태풍으로 비가 내렸습니다. - 韓国語翻訳例文
昨日台風で雨が降りました。
어제는 태풍으로 비가 왔습니다. - 韓国語翻訳例文
だいたいの場合は、ふりがながあれば私は読めます。
대부분의 경우, 후리가나가 있으면 나는 읽을 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
スタッフの大半が外出するため。
직원 대부분이 외출하기 때문. - 韓国語翻訳例文
彼らは再び歌い始めた。
그들은 다시 노래하기 시작했다. - 韓国語翻訳例文
雨がそんなに降らないみたいです。
비가 그다지 내리지 않는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
雨がそんなに降らないみたいです。
비가 그렇게 오지 않는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
パンフレットと名刺だけでも渡したい。
팸플릿과 명함만이라도 주고 싶다. - 韓国語翻訳例文
私は娘をフランスに行かせたい。
나는 딸을 프랑스에 보내고 싶다. - 韓国語翻訳例文
冷たい空気が部屋にふっと流れ込んだ。
차가운 공기가 방에 갑자기 들어왔다. - 韓国語翻訳例文
カスザメの体型はとても風変わりだ。
전자리상어의 체형은 아주 색다른 모양이다. - 韓国語翻訳例文
私たちの関係をゆっくり深めて行きたい。
우리 사이를 천천히 깊어져 가게 하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
家を出るとすぐに雨が降り出した。
집을 나오자 곧 비가 내리기 시작했다. - 韓国語翻訳例文
医者はエルゴメーターの負荷を変えた。
의사는 에르고미터의 부하를 바꿨다. - 韓国語翻訳例文
家を出るとすぐに雨が降り出した。
집을 나오자 바로 비가 내리기 시작했다. - 韓国語翻訳例文
私があなたにお奨めしたい食べ物は豆腐です。
제가 당신에게 추천하고 싶은 음식은 두부입니다. - 韓国語翻訳例文
あなたともっと交流を深めたいです。
저는 당신과 더욱 깊은 교류를 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は台風の影響で雨が降っています。
오늘은 태풍의 영향으로 비가 내리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
今週は台風の影響でまた大雨が降るようです。
이번 주는 태풍의 영향으로 다시 비가 올 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は再び免疫不全の状態に陥った。
그는 다시 면역 부전의 상태에 빠졌다. - 韓国語翻訳例文
大衆文化について議論し異文化理解を深める。
대중문화에 대해 논의하여 이문화 이해를 깊게 한다. - 韓国語翻訳例文
大衆文化について議論し異文化理解を深める。
대중문화에 대해서 의논하고 이문화 이해를 높인다. - 韓国語翻訳例文
フランスやイギリスも同じような対策をすすめている。
프랑스나 영국도 비슷한 대책을 진행하고 있다. - 韓国語翻訳例文
台風のためにその港は閉鎖されています。
태풍 때문에 그 항구는 폐쇄되어있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女の冥福を祈りたいと思います。
저는 그녀의 명복을 빌고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女のご冥福を祈りたいと思います。
그녀의 명복을 빌고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
センザンコウの皮膚は体重の5分の1を占めている。
천산갑의 피부는 체중의 5분의 1을 차지하고 있다. - 韓国語翻訳例文
台風が接近しているため物産展は延期となりました。
태풍이 접근하고 있어 토산물 전시회는 연기되었습니다. - 韓国語翻訳例文
公害を防ぐために、どんな対策をとる予定ですか?
공해를 막기 위해서, 어떤 대책을 취할 예정입니까? - 韓国語翻訳例文
人間の力でいかんともしがたい不可避な運命
인간의 힘으로 어쩔 수 없는 불가피한 운명 - 韓国語翻訳例文
対象不動産の再調達原価を求める
대상 부동산의 재조달 원가를 요구하다 - 韓国語翻訳例文
彼はプロ・フットボールを引退することに決めた。
그는 프로 축구를 은퇴하기로 결정했다. - 韓国語翻訳例文
それほど遠くない時期に、再びアメリカを訪問したい。
나는, 그렇게 멀지 않은 시기에, 다시 미국을 방문하고 싶다. - 韓国語翻訳例文
お悔やみを申し上げ、ご冥福をお祈りしたい。
깊은 조의를 표하며, 명복을 빌고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
私が買った振袖を娘たちに着せたいと願っていました。
저는 제가 산 후리소데를 딸들에게 입히고 싶다고 바랐습니다. - 韓国語翻訳例文
医師は骨粗しょう症予防のためにアレンドロン酸を服用するよう勧めた。
의사는 골다공증예방을 위해서 알렌드론네이트를 복용하도록 권했다. - 韓国語翻訳例文
大量保有開示制度は不適切な買い占めの防止を目指した規制である。
대량보유공시제도는 부적절한 사재기의 방지를 위한 규제이다. - 韓国語翻訳例文
この目でイタリアのファッションを見てみたいです。
저는 제 눈으로 이탈리아의 패션을 봐보고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
母に今年の冬アメリカに行きたいと頼んだ。
어머니에게 올해 겨울에 미국에 가고 싶다고 부탁했다. - 韓国語翻訳例文
台風のため私の旅行は、延期になりました。
태풍 때문에 제 여행은, 연기되었습니다. - 韓国語翻訳例文
台風のため私の旅行は、中止になりました。
태풍 때문에 제 여행은, 중지되었습니다. - 韓国語翻訳例文
夜になって、祖父が蜂の巣退治始めた。
밤이 되고, 할아버지가 벌집 퇴치를 시작했다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |