「佐谷」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 佐谷の意味・解説 > 佐谷に関連した韓国語例文


「佐谷」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10633



<前へ 1 2 .... 124 125 126 127 128 129 130 131 132 .... 212 213 次へ>

その商品は、たくさんの潜在的な顧客に向けて売り込まれた。

그 상품은, 많은 잠재적인 고객을 목표로 팔아넘겨 졌다. - 韓国語翻訳例文

彼は巨人症に冒されていたが、アスリートとして成功した。

그는 거인증을 앓고 있었지만, 육상 선수로서 성공했다. - 韓国語翻訳例文

株式はトリガー価格の一株当たり$105にて売却処分された。

주식은 트리거 가격의 주당 105달러에서 매각 처분됐다. - 韓国語翻訳例文

猫に予防接種を受けさせる予定だったので病院へ行きました。

고양이에게 예방접종을 받게 할 예정이어서 병원에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

これまでに3社を経験したが、この最後の会社が最悪だった。

나는 지금까지 3개 회사를 경험했지만, 이 마지막 회사가 최악이었다. - 韓国語翻訳例文

確実にチェックされたかを把握するための革新的なものである。

확실히 체크 되었는지를 파악하기 위한 혁신적인 것이다. - 韓国語翻訳例文

ジョンはたくさんの金を持っていて、彼はそれを地下に埋めました。

존은 많은 돈을 갖고 있고 그는 그것을 지하에 묻었습니다. - 韓国語翻訳例文

もしあなたが岡山に来るならば、どうぞ私を訪ねてください。

만약 당신이 오카야마로 온다면, 부디 저를 찾아와 주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたに嫌な思いをさせてしまって申し訳ありませんでした。

당신에게 불쾌한 기분이 들게 해서 정말 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文

私達はその件でジェーンさんに問い合わせをしたいと思います。

우리는 그 일로 제인 씨에게 문의하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

山頂からの眺めは本当に開いた口が塞がらないほどだった。

산 정상에서의 조망은 정말로 벌어진 입이 다물어지지 않을 정도였다. - 韓国語翻訳例文

登録が完了したら、私が3-3のグループに招待をします。

등록이 완료되면, 제가 3-3그룹에 초대를 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

本損失の件は原因と合わせて明確にさせて頂きたくお願い致します。

본 손실의 건은 원인과 함께 명확히 해주시길 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

今回の会議には是非出席させていただきたいと考えています。

저는 이번 회의에는 꼭 출석하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

自分の間違いに気がついた瞬間恥ずかしさがこみ上げてきた。

자기 잘못을 깨달은 순간 부끄러움이 치밀었다. - 韓国語翻訳例文

津波被害を長く記憶に留めるため、壊れた市庁舎は保存されるべきだ。

해일 피해를 오래 기억에 남기기 위해 망가진 시 청사는 보존되어야 한다. - 韓国語翻訳例文

私のタイムラインに誰かが投稿したらメールで知らせなさい。

내 타임라인에 누군가가 투고하면 메일로 알려라. - 韓国語翻訳例文

彼は仕事を解雇された後、外傷後ストレス障害にかかった。

그는 직장을 해고당한 후, 외상 후 스트레스 장애에 걸렸다. - 韓国語翻訳例文

最終利回りを考えたら、その債券は直ぐに手放した方がいい。

최종 이율을 생각하면 그 채권은 즉시 손을 떼는게 좋다. - 韓国語翻訳例文

悪天候が予想されるため出発を見合わせることになりました。

악천후가 예상되므로 출발을 보류하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

無防備になったその城を陥落させるのは一時間もいらなかった。

무방비가 된 그 성을 함락시키는 것은 한시간도 필요하지 않았다. - 韓国語翻訳例文

指導書の内容を変更したのならば、どのように変更したのか教えて下さい。

지도서 내용을 변경하신 거라면, 어떻게 변경했는지 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたの体の暖かさを感じて眠れれば、どんなに幸せだろう。

당신의 체온을 느끼고 잠든다면, 얼마나 행복할까? - 韓国語翻訳例文

納品後に不具合が見つかった場合はカスタマーセンターまでご連絡下さい。

납품 후에 불량이 있을 경우는 고객 센터로 연락주세요. - 韓国語翻訳例文

あなたのお子さんは将来どんな職業に就きたいと思っていますか。

당신의 아이는 장래 어떤 직업을 가지고 싶어 합니까? - 韓国語翻訳例文

会社からまさに出ようとしたとき激しい雨が降ってきました。

회사에서 딱 나오려던 때에 비가 심하게 내렸습니다. - 韓国語翻訳例文

着物を着てお食事された方にそばクッキーをプレゼントいたします。

기모노를 입고 식사하시는 분에게 메밀 쿠키 선물을 드립니다. - 韓国語翻訳例文

私たちの要望に応えるのが難しい場合、お知らせください。

우리의 요청에 부응하는 것이 어려운 경우, 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

昨年の秋に送ったサンプルの試験の途中経過を知りたい。

나는, 작년 가을에 보낸 샘플 시험의 도중 경과를 알고 싶다. - 韓国語翻訳例文

楽屋を使ったときは元の状態に戻して退出してください。

분장실을 사용했을 땐 원상태로 되돌리고 나가주세요. - 韓国語翻訳例文

その火口の近くにはたくさんの外国人観光客が来ていた。

그 분화구 근처에는 많은 외국인 관광객이 오고 있었다. - 韓国語翻訳例文

あなた達の話を花子さんから聞くことを楽しみにしています。

당신들의 이야기를 하나코 씨에게 들을 것을 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は生まれた年に発行された2ペンス青銅貨をまだ取っておいている。

그는 태어난 해에 발행된 2펜스 청동화를 아직 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文

せかして申し訳ないけど、私たちに許可を与えてくださいませんか?

재촉해서 죄송하지만, 저희에게 허가를 내주시지 않겠습니까? - 韓国語翻訳例文

もしサッカーを続けていたら、サッカー選手になっていただろう。

만약에 축구를 계속했다면, 축구선수가 되었을 것이다. - 韓国語翻訳例文

トレーダーたちはまさに天井というところまで売り上がりを見せた。

매매업자들은 소위 천정이라 불리는 곳까지 매상의 상승을 보였다. - 韓国語翻訳例文

もしあなたがそれについて興味があったら、是非読んでください。

만약 당신이 그것에 관해서 관심이 있다면, 꼭 읽으세요. - 韓国語翻訳例文

彼からジェーンさんのアドレスを聞いたので、こちらにメールしました。

그에게 제인 씨의 주소를 물어봐서, 이쪽으로 메일했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼から山田さんのアドレスを教えていただき、こちらにメールしました。

그에게 야마다 씨의 주소를 받아서, 이쪽으로 메일했습니다. - 韓国語翻訳例文

僕が鹿児島に行っていた時、お父さんは留守番をしていました。

제가 가고시마에 갔을 때, 아버지는 집을 보고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

お客様は新潟に住んでいるので、新潟支店が代りに対応します。

고객은 니이가타에 살고 있어서, 니이가타 지점이 대신 대응합니다. - 韓国語翻訳例文

私は3月にトレッキングのためにネパールに行こうと考えてます。

저는 3월에 트레킹을 하러 네팔에 가려고 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

すぐに先生が待合室に顔を出して私たちを診察室に呼んだ。

바로 선생님이 대기실에 오셔서 우리를 진찰실로 불렀다. - 韓国語翻訳例文

この前の日曜日、太郎に漫画本を何冊か貸した。

나는 저번 일요일에, 타로에게 만화책을 몇 권 빌렸다. - 韓国語翻訳例文

私は学校への体罰の再導入には反対である。

나는 학교에서의 체벌 재도입은 반대한다. - 韓国語翻訳例文

科学者たちはゲニステインの抗がん作用に期待している。

과학자들은 제니스테인의 항암작용을 기대하고있다. - 韓国語翻訳例文

私は閉会の前に二、三言申し上げたいと存じます。

저는 폐회 전에 두세 마디 드리고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

私は最近あなたは彼によく似ていると思います。

저는 최근에 당신은 그를 많이 닮았다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

彼は単身赴任で札幌に来ていました。

그는 단신 부임으로 삿포로에 오고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたにとって最高の夜の過ごし方は何ですか?

당신에게 최고의 밤을 보내는 법은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 124 125 126 127 128 129 130 131 132 .... 212 213 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS