意味 | 例文 |
「佐剤」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1200件
消防服に使われる素材は耐久難燃加工がされている。
소방복에 쓰이는 소재는 내구 난연 가공이 되어 있다. - 韓国語翻訳例文
パーティーの当日は、コンサルタントの田中氏による講演がございます。
파티 당일은, 컨설턴트 다나카 씨의 강연이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
既に在庫過剰にもかかわらず、在庫が更に増えた機種を見つけた。
이미 재고 과잉임에도 불구하고, 나는 재고가 더욱 늘어난 기종을 발견했다. - 韓国語翻訳例文
既に在庫過多にもかかわらず、在庫が更に増えた機種を見つけた。
이미 재고 과다임에도 불구하고, 나는 재고가 더욱 늘어난 기종을 발견했다. - 韓国語翻訳例文
本日はお忙しい中、私たちの新製品をご紹介させていただく時間をいただき、ありがとうございます。
오늘은 바쁜 와중, 우리의 신제품을 소개할 시간을 주셔서, 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
その出来事は世界経済を混乱させた。
그 사건은 세계 경제를 혼란스럽게 했다. - 韓国語翻訳例文
これらの在庫が輸出されたかどうか確認できない。
이 재고들이 수출되었는지 확인할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
開示者の私有財産権の最終認知
개시자의 사유 재산권의 최종 인지. - 韓国語翻訳例文
質問があれば財務部までお尋ねください。
질문이 있으면 재무부에 물어봐 주세요. - 韓国語翻訳例文
現在登録されているアカウントはありません。
현재 등록되있는 어카운트는 없습니다. - 韓国語翻訳例文
招待状を受け取りましたら座席番号をご確認下さい。
초대장을 받으시면 좌석 번호를 확인 바랍니다. - 韓国語翻訳例文
そのユーザー名はすでに使用されています。
해당 사용자 ID는 이미 사용되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
複雑なパスワードを設定してください。
복잡한 패스워드를 설정해주세요. - 韓国語翻訳例文
この材料をあなたの設備で評価して下さい。
이 재료를 당신의 설비로 평가해주세요. - 韓国語翻訳例文
在庫の数量が入力されていません。
재고의 수량이 입력되어있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
その荷物を緩衝材で梱包して下さい。
그 짐을 완충재로 포장해주세요. - 韓国語翻訳例文
私の実家は、内輪で小さな造り酒屋をやっています。
저의 친정은, 집안에서 작은 술집을 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
残高証明書を取得したら連絡してください。
잔액 증명서를 취득하면 연락해주세요. - 韓国語翻訳例文
すみません、私に現在の状況を教えてください。
죄송합니다만, 제게 현재 상황을 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文
十分なエポキシ樹脂と硬化剤を混合しなさい。
충분한 에폭시 수지와 경화제를 혼합하시오. - 韓国語翻訳例文
その本がある雑誌に紹介されているのを見ました。
저는 그 책이 어떤 잡지에 소개되어 있는 것을 봤습니다. - 韓国語翻訳例文
その本が雑誌で紹介されているのを見ました。
저는 그 책이 잡지에 소개되어 있는 것을 봤습니다. - 韓国語翻訳例文
ユーザー名とパスワードを記入してください。
사용자 이름과 비밀번호를 기재해 주세요. - 韓国語翻訳例文
私はあなたに正座の美しさを知ってほしい。
나는 당신이 정좌의 아름다움을 알았으면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
あなたのお兄さんに会えないのは残念です。
당신의 형을 만날 수 없어 아쉽습니다. - 韓国語翻訳例文
私に夏バテを防止する食材を教えてください。
제게 여름을 타지 않게 하는 식재를 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文
あなたの家に滞在させてもらえませんか?
당신의 집에 머무르게 해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたは、インスペクションとユーザーテストを比較して下さい。
당신은, 조사와 사용자 테스트를 비교하세요. - 韓国語翻訳例文
数え切れないほどたくさん存在します。
셀 수 없을 만큼 많이 존재합니다. - 韓国語翻訳例文
それはこの機材には装備されていません。
그것은 이 기재에는 장비되어있지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちのソフトウェアは多く機能にデザインされている。
우리의 소프트웨어는 많은 기능으로 디자인되어 있다. - 韓国語翻訳例文
彼の新しい理論が内分泌学の雑誌で発表された。
그의 새로운 이론이 내분비학 잡지에 발표되었다. - 韓国語翻訳例文
ゴボウなどの丸い食材も逃さず切れるエグリ刃。
우엉 등의 둥근 식재료도 놓치지 않고 자르는 에구리칼 - 韓国語翻訳例文
移植手術の後、彼は免疫抑制剤を投与された。
이식 수술 후, 그는 면역 억제제를 투여받았다. - 韓国語翻訳例文
その小さな少女は丘の上で転び、膝をすりむいた。
그 작은 소녀는 언덕 위에서 넘어져, 무릎이 까졌다. - 韓国語翻訳例文
材料の写真につきましては下をご覧ください。
재료의 사진에 대해서라면 아래를 봐주십시오. - 韓国語翻訳例文
パリ在住の私の知人から依頼をされました。
파리에 사는 제 지인에게 의뢰받았습니다. - 韓国語翻訳例文
パリ在住の私の友人から依頼をされました。
파리에 사는 제 친구에게 의뢰받았습니다. - 韓国語翻訳例文
彼は自分の犯罪について答えさせられるだろう。
그는 자신의 범죄에 대해 대답하게 될 것이다. - 韓国語翻訳例文
ユーザー名とパスワードを入力してください。
사용자 이름과 암호를 입력해 주세요. - 韓国語翻訳例文
誕生日や星座などを教えてください。
당신의 생일이나 별자리 등을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
現在のバージョンは2年前にリリースされています。
현재 버전은 2년 전에 공개되어 있습니다. - 韓国語翻訳例文
承認を得るために、商品のデザインを見直しなさい。
승인을 얻기 위해서, 상품 디자인을 고치십시오. - 韓国語翻訳例文
残留農薬が検出されたため自主回収しています。
잔류 농약이 검출되었으므로 자주 회수하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
そこには可愛い服や雑貨がたくさんありました。
그곳에는 예쁜 옷이나 잡화가 많이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文
これは現在確立されている方法ですか?
이것은 현재 확립되고 있는 방법입니까? - 韓国語翻訳例文
日経平均先物を使った裁定取引で売買されている現物株で、まだ決済が終わっていない残高のことを裁定残という。
닛케이 평균 선물을 사용한 재정 매매에 매매 되어지는 현물 주식으로, 아직 결제가 끝나지 않은 잔액을 차익 거래 규정으로 알려졌다. - 韓国語翻訳例文
私の英語力が足りないために不快な思いをあなたにさせてしまい申し訳ございませんでした。
제 영어 능력이 부족해서 불쾌한 느낌을 당신에게 주어서 죄송했습니다. - 韓国語翻訳例文
口座は普通預金です。名義は社名を略さずご入力下さい。
계좌는 보통 예금입니다. 명의는 회사명을 생략하지 말고 입력해 주세요. - 韓国語翻訳例文
残存元本の多さは、中途解約や買い取り請求の少なさを表す。
잔존 원본의 많음은, 중도 해약이나 매입 신청의 적음을 나타낸다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |