意味 | 例文 |
「低溫」を含む例文一覧
該当件数 : 26567件
あなたのファックスはまだ私たちのもとには届いていません。
당신의 팩스는 아직 저희 쪽에는 도착하지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文
羽田空港までの道を教えていただけませんか?
하네다 공항까지의 길을 알려주시지 않을래요? - 韓国語翻訳例文
このフジウツギの写生はよく描けている。
이 부들레아의 사생은 잘 묘사되어 있다. - 韓国語翻訳例文
彼のネコはプラズマ細胞腫を患っているそうだ。
그의 고양이는 형질세포종을 앓고 있다고 한다. - 韓国語翻訳例文
フラボノイドが豊富に含まれている食物は何ですか。
플라보노이드가 풍부하게 함유되어 있는 음식은 무엇입니까? - 韓国語翻訳例文
フランジの部分がすべて折れてしまっている。
플랜지 부분이 모두 부러지고 말았다. - 韓国語翻訳例文
買ったばかりのフリッピスカートが彼女によく似合っている。
새로 산 플리피 치마가 그녀에게 잘 어울렸다. - 韓国語翻訳例文
ひらひらさせる彼の手の動きが拒絶を物語っていた。
펄럭펄럭하는 그의 손동작이 거절을 말하고 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼女はフルオキセチンが認可されることを期待している。
그녀는 플루옥세틴이 인가되는 것을 기대하고 있다. - 韓国語翻訳例文
プレドニゾロンを3週間服用しています。
프레디니솔론을 3주간 복용하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
彼はプレドニゾンを個人輸入している。
그는 프레도니솔론을 개인 수입하고 있다. - 韓国語翻訳例文
このカットソーはプレーティング生地で作られています。
이 니트는 엮은 천으로 만들어져 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ブロゴスフィアは世論にかなりの影響を与えている。
블로고 스피어는 세론에 상당한 영향을 주고 있다. - 韓国語翻訳例文
ホテルのヘア・ドライヤーは壊れていた。
호텔의 헤어 드라이기는 망가져 있었다. - 韓国語翻訳例文
学校へ、彼に頼まれた本をもっていって、手渡した。
학교에, 그에게 부탁받은 책을 가지고 가서, 전해줬다. - 韓国語翻訳例文
今は、米沢市とか山形県と言っています。
지금은, 요네자와시나 야마가타현 이라고 말합니다. - 韓国語翻訳例文
このシューズは防水加工がなされています。
이 신발은 방수 가공이 돼 있습니다. - 韓国語翻訳例文
ウェブサイトの言語対応もおこなわれている。
웹 사이트의 언어 대응도 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
普通に販売されているものよりも、音量が上がります。
평소 판매되는 것보다, 음량이 커집니다. - 韓国語翻訳例文
コーディネートで気をつけていることはありますか。
코디네이터에서 신경을 쓰고 있는 것은 있습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたたちは私たちの会社に不快感を示している。
당신들은 우리 회사에 불쾌감을 나타내고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたたちは私たちの会社に不信を抱いている。
당신들은 우리 회사에 불신을 품고 있다. - 韓国語翻訳例文
あなたに会えず、私たちはとても残念に思っています。
당신과 만날 수 없어, 저희는 정말 안타깝게 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの英語はどんどん上手になっていますね。
당신의 영어는 점점 나아지고 있네요. - 韓国語翻訳例文
あなたは、部下から何を期待されていると思いますか?
당신은, 당신 부하에게 무엇을 기대받고 있다고 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
手形訴訟は迅速で簡便を旨としている。
어음 소송은 신속하고 간편함을 우선으로 한다. - 韓国語翻訳例文
知らないうちに手段の目的化が起こっていた。
모르는 사이에 수단의 목적화가 일어나고 있었다. - 韓国語翻訳例文
最近の建設業の株価は順ザヤとなっている。
최근 건설업의 주가는 순리적수치차로 되어 있다. - 韓国語翻訳例文
損失が生じている株をすべて処分売りした。
손실이 생기는 주식을 모두 처분 매도했다. - 韓国語翻訳例文
その住宅については私がまだ所有権留保しています。
그 주택에 대해서는 제가 아직 소유권 보유하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
わが社では厳格な商品テストを実施しています。
저희 회사에서는 엄격한 상품 테스트를 실시하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
その会社の株価は狭い範囲で小競り合いが続いている。
그 회사의 주가는 좁은 범위에서 등락이 계속되고 있다. - 韓国語翻訳例文
消費動向調査は内閣府が実施している。
소비 동향 조사는 내각부가 실시하고 있다. - 韓国語翻訳例文
いつも無邪気に笑う顔に元気をもらっています。
언제나 순수하게 웃는 얼굴에 힘을 얻습니다. - 韓国語翻訳例文
どうして韓国語を勉強しているのですか。
왜 한국어를 공부하고 있는 것입니까? - 韓国語翻訳例文
以前、貴社に航空便で出荷していただいたことがあります。
이전에, 귀사에 항공편으로 출하 받은 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文
以前予約のメールをしましたが、とどいていますか?
이전 예약 메일을 했지만, 도착했습니까? - 韓国語翻訳例文
基準に基づき予防保全が行われているか。
기준에 근거해 예방 보전이 행해지고 있는가. - 韓国語翻訳例文
機械に雨がかからない構造になっている。
기계에 비가 떨어지지 않는 구조로 되어 있다. - 韓国語翻訳例文
今働いている看護師すべての対象です。
지금 일하고 있는 모든 간호사 대상입니다. - 韓国語翻訳例文
入社時にもそのことは伝えていた筈です。
입사 시에도 그 일은 전해두었습니다. - 韓国語翻訳例文
彼の作詞とラップの技術は高く評価されている。
그의 작사와 랩의 기술은 높게 평가받고 있다. - 韓国語翻訳例文
今旅行の準備をしようとしているところだ。
나는 지금 여행준비를 하려고 하는 중이다. - 韓国語翻訳例文
大学を卒業してから毎年1回、海外旅行をしている。
나는 대학을 졸업하고 매년 1번, 해외여행을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
女性たちはこれから稲を植えようとしている。
여성들은 지금부터 벼를 심으려 하고 있다. - 韓国語翻訳例文
富士山の樹海には霧が立ち込めている。
후지산의 밀림에는 안개가 껴있다. - 韓国語翻訳例文
長時間座っていたので足がしびれた。
오랫동안 앉아 있어서 다리가 저렸다. - 韓国語翻訳例文
電池は、私たちの生活で広く利用されている。
건전지는, 우리 생활에서 널리 이용되고 있다. - 韓国語翻訳例文
板前が大きな水槽にいる魚を網ですくっていた。
요리사가 큰 수조에 있는 물고기를 그물로 건지고 있었다. - 韓国語翻訳例文
彼の作詞とラップの技術は高く評価されている。
그의 작사와 랩의 기술은 높이 평가되고 있다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |