意味 | 例文 |
「低氣壓」を含む例文一覧
該当件数 : 26567件
今日会社から内定をもらった。
오늘 회사에서 내정을 받았다. - 韓国語翻訳例文
私はそのことを決して言いません。
저는 그것을 결코 말하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文
私は、チームをマネジメントしていく上で、五段階集団発展モデルに当てはめ、各段階に合った指導をしていきます。
나는, 팀을 관리하면서, 다섯 단계 집단 발전 모델에 적용하여, 각 단계에 맞는 지도를 해 갑니다. - 韓国語翻訳例文
あなたの予定に合わせます。
저는 당신의 일정에 맞추겠습니다. - 韓国語翻訳例文
来年何をする予定ですか。
당신은 내년에 무엇을 할 예정입니까? - 韓国語翻訳例文
この提案をどう思いますか?
당신은 이 제안을 어떻게 생각합니까? - 韓国語翻訳例文
これから何かする予定ですか。
당신은 앞으로 뭔가 할 예정입니까? - 韓国語翻訳例文
それにどの程度取り組んでいますか。
당신은 그것에 어느 정도 매진하고 있습니까? - 韓国語翻訳例文
どこの温泉に行く予定ですか。
당신은 어느 온천에 갈 예정입니까? - 韓国語翻訳例文
この後は何か予定ありますか?
앞으로 무언가 할 일 있습니까? - 韓国語翻訳例文
予定がわかり次第、また連絡します。
예정을 알게 되는 대로, 또 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
どうやって家に帰りますか。
어떻게 집에 돌아갑니까? - 韓国語翻訳例文
どの程度日本語を喋れますか?
어느 정도 일본어를 할 수 있나요? - 韓国語翻訳例文
それは年末に放送される予定です。
그것은 연말에 방송될 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
添付の書類をご提出ください。
당신은 첨부 서류를 제출해 주세요. - 韓国語翻訳例文
顧客と来週会う予定だ。
고객과 다음 주에 만날 예정이다. - 韓国語翻訳例文
定期預金の金利を教えてください。
정기 예금 금리를 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
定期預金の利率を教えてください。
정기 예금 이율을 알려주세요. - 韓国語翻訳例文
この区間の通学用定期は14000円です。
이 구간의 통학용 정기권은 14,000엔입니다. - 韓国語翻訳例文
御社の決定に従います。
귀사의 결정에 따르겠습니다. - 韓国語翻訳例文
工事する予定で話進めてください。
공사할 예정으로 이야기를 진행해주세요. - 韓国語翻訳例文
再度、検討して頂けますか?
다시, 검토해주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文
あなたの提案に同意します。
당신의 제안에 동의합니다. - 韓国語翻訳例文
それを聞いて一安心しました。
저는 그것을 듣고 일단 안심했습니다. - 韓国語翻訳例文
あなたのご予定はお決まりでしょうか?
당신의 일정은 정해지셨나요? - 韓国語翻訳例文
毎日大量の株を売買していることから、アルゴリズム取引のユーザーの大半を大手機関投資家が占めている。
매일 대량의 주식을 매매하는 것으로, 알고리즘 거래의 사용자의 대부분을 대형 기관 투자가가 차지하고 있다. - 韓国語翻訳例文
月四回程度病院に行きます。
한 달에 네 번 정도 병원에 갑니다. - 韓国語翻訳例文
庭園の散策を楽しめます。
정원의 산책을 즐길 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
就職の内定が決まりました。
저는 취직 내정이 정해졌습니다. - 韓国語翻訳例文
他人に対して嫌な人間でした。
저는 타인에 대해서 지겨운 사람이었습니다. - 韓国語翻訳例文
今日は内定式だそうです。
오늘은 내정식이라고 합니다. - 韓国語翻訳例文
AFCはそのルールの変更を決定した。
AFC는 그 규칙을 변경하기로 결정했다. - 韓国語翻訳例文
彼は答弁人として法廷に立った。
그는 답변인으로서 법정에 섰다. - 韓国語翻訳例文
彼は広い低木地帯を購入した。
그는 넓은 관목 지대를 구입했다. - 韓国語翻訳例文
明日はその店に行く予定です。
저는 내일은 그 가게에 갈 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
私もその予定は分からないです。
저도 그 예정은 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
彼は僕に出て行くように言った。
그는 나보고 나가라고 말했다. - 韓国語翻訳例文
整理整頓の徹底をお願いします。
정리 정돈을 철저하게 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
数学の定理も表示され得る。
수학의 정리도 표시될 수 있다. - 韓国語翻訳例文
その製作は予定通り進んでいます。
그 제작은 예정대로 진행되고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
それはいつごろ発送の予定ですか?
그것은 언제쯤 발송 예정입니까? - 韓国語翻訳例文
誠意をもって対応させていただくとともに、善後策を協議していくことで、お客様の信頼を損なうことがないように最大限努めてまいります。
성의를 가지고 대응하는 동시에, 선후책을 협의해 가는 것으로, 손님의 신뢰를 해치지 않도록 최대한 노력해 가겠습니다. - 韓国語翻訳例文
各自でPCの設定をお願いします。
각자 PC 설정을 부탁합니다. - 韓国語翻訳例文
今後の予定についてお話します。
향후 예정에 대해서 말씀드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
今朝バスの停留所まで走りました。
오늘 아침 버스 정류장까지 달렸습니다. - 韓国語翻訳例文
今日の予定は貴方に任せます。
오늘 일정은 당신에게 맡기겠습니다. - 韓国語翻訳例文
私達は品質に徹底的にこだわる。
우리는 품질을 철저히 고집한다. - 韓国語翻訳例文
ケーブルを結束バンドで固定する。
케이블을 결속 밴드로 고정하다. - 韓国語翻訳例文
図書館で借りる予定です。
저는 도서관에서 빌릴 예정입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は酩酊状態にあった。
그녀는 몸을 가눌 수 없을 정도로 술에 몹시 취한 상태였다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |