「似非」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 似非の意味・解説 > 似非に関連した韓国語例文


「似非」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3837



<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 76 77 次へ>

私たちは明日、ジョンの誕生日パーティーを開きましょう。

우리는 내일, 존의 생일 파티를 엽시다. - 韓国語翻訳例文

あなたがまじめな人だということを忘れていました。

저는 당신이 성실한 사람이라는 것을 잊고 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

簡易食堂は午前11時から午後1時まで開いている。

간이 식당은 오전 11시부터 오후 1시까지 열고 있다. - 韓国語翻訳例文

多くの人がそのでたらめな話を信じた。

많은 사람들이 그 엉터리 이야기를 믿었다. - 韓国語翻訳例文

皮なしのチキンは健康によいと信じている人々もいる。

껍질 없는 치킨은 건강에 좋다고 믿는 사람들도 있다. - 韓国語翻訳例文

同じ夢を持つ人と友達になれて嬉しかった。

나는 같은 꿈을 가진 사람과 친구가 될 수 있어 기뻤다. - 韓国語翻訳例文

私にはそれにはたくさんの訓練が必要だと感じた。

나에게는 그것을 위해서는 많은 훈련이 필요하다고 느꼈다. - 韓国語翻訳例文

生まれて初めて1人で飛行機に乗った。

나는 태어나서 처음으로 혼자서 비행기를 탔다. - 韓国語翻訳例文

売り手控えは市場の上昇基調を意味している。

매매 보류는 시장의 상승기조를 의미하고 있다. - 韓国語翻訳例文

あの人が戻ってくることを信じてる。

저 사람이 돌아올 것을 믿고 있어. - 韓国語翻訳例文

また必要に応じてあなたに連絡します。

다시 필요에 따라 당신에게 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

父は耳が少し不自由ながら、体は非常に元気です。

아버지는 귀가 조금 불편하지만, 몸은 매우 건강합니다. - 韓国語翻訳例文

人類は約50万年前に火を使い始めたといわれる。

인류는 약 50만 년 전에 불을 쓰기 시작했다고 한다. - 韓国語翻訳例文

その技術を実用化したのがこの商品です。

그 기술을 실용화한 것이 이 상품입니다. - 韓国語翻訳例文

常同症の人は無意味に同じ動作を繰り返す。

정형증인 사람은 무의미하게 같은 동작을 반복한다. - 韓国語翻訳例文

地震により、多くの人が住居をなくした。

지진으로 인해, 많은 사람이 거처를 잃었다. - 韓国語翻訳例文

4月以降雨の日が多いように感じる。

4월 이후 비가 내리는 날이 많게 느껴진다. - 韓国語翻訳例文

自分の人生は人のために捧げたい。

내 인생은 다른 사람을 위해 바치고 싶다. - 韓国語翻訳例文

11時の飛行機に乗って13時には福岡に着きました。

11시 비행기를 타서 13시에는 후쿠오카에 도착했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼は非常に抜け目のない実業家として名声を得た。

그는 매우 빈틈없는 실업가로서 명성을 얻었다. - 韓国語翻訳例文

大好きな人と食事をすることが人生の一番の娯楽だ。

매우 좋아하는 사람과 식사를 하는 것이 인생의 최고의 오락이다. - 韓国語翻訳例文

自分の部屋を掃除する必要があります。

저는 제 방을 청소할 필요가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ショーウィンドーに日本美術の展示品をセットする。

쇼윈도에 일본 미술의 전시품을 세트 한다. - 韓国語翻訳例文

ジョンはジェーンに比べて収入が低い。

존은 제인에 비해서 수입이 낮다. - 韓国語翻訳例文

私たちはその飛行機に搭乗するまでにまだ3時間もある。

우리는 그 비행기에 탑승할 때까지 아직 3시간이나 있다. - 韓国語翻訳例文

彼はその情報を表示させる方法を見つけたかった。

그는 그 정보를 표시하는 방법을 찾고 싶었다. - 韓国語翻訳例文

ヘッジャーの最優先事項は損失を回避することだ。

헤저의 최우선 사항은 손실을 회피하는 것이다. - 韓国語翻訳例文

通常の表示に戻す時は、ここを押す。

보통의 표시로 되돌릴 때는, 이곳을 누른다. - 韓国語翻訳例文

通りすがりの人が彼女に時間を教えた。

지나가는 사람이 그녀에게 시간을 알려줬다. - 韓国語翻訳例文

辞書はわからない単語を調べる時に非常に便利だ。

사전은 모르는 단어를 찾을 때 매우 편리하다. - 韓国語翻訳例文

自営業の人は収入が多いイメージだ。

자영업자는 수입이 많은 이미지이다. - 韓国語翻訳例文

失業は白人と非白人の双方に増えている。

실업은 백인과 비백인의 양쪽에서 늘고 있다. - 韓国語翻訳例文

亜区レベルでの協力が非常に重要である。

지역 차원의 협력이 대단히 중요하다. - 韓国語翻訳例文

その地震により2000人の人が亡くなった。

그 지진에 의해 2,000명의 사람이 죽었다. - 韓国語翻訳例文

久しぶりにそれを食べたので美味しく感じました。

저는 오랜만에 그것을 먹어서 맛있게 느꼈습니다. - 韓国語翻訳例文

やわらかな味わいで女性に人気の商品

부드러운 식감으로 여성에게 인기 있는 상품 - 韓国語翻訳例文

甘味が強く、女性に非常に人気のお酒

단맛이 강하고, 여성에게 매우 인기 있는 술 - 韓国語翻訳例文

彼女は、とても上手にピアノを弾きます。

그녀는, 피아노를 매우 잘 칩니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はその作品をギャラリーに展示します。

그녀는 그 작품을 갤러리에 전시합니다. - 韓国語翻訳例文

仕事上であたなに非常に感謝しています。

업무상에서 당신에게 정말 고마워하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

色々な国の達人や先人たちの教えからヒントを得た。

여러 나라의 달인이나 선인들의 가르침으로 힌트를 얻었다. - 韓国語翻訳例文

悲劇が感情の浄化をもたらすとアリストテレスは書いた。

비극이 감정의 정화를 가져온다고 아리스토텔레스는 써넣었다. - 韓国語翻訳例文

その単語を自分で辞書で引いて調べなさい。

그 단어를 직접 사전에서 찾아서 알아보시오. - 韓国語翻訳例文

あなたに必要とされていないのだと感じました。

당신에게 필요하지 않은 존재라고 느꼈습니다. - 韓国語翻訳例文

全製品が、送って頂いた画像と同じですか。

모든 제품이, 보내주신 영상과 같은가요? - 韓国語翻訳例文

一晩寝てじっくり考えたら、結論が出ました。

하룻밤 자고 곰곰이 생각하니, 결론이 나왔습니다. - 韓国語翻訳例文

社員全員でAIDMAに応じたマーケティング目標を考える。

사원 전원이 AIDMA에 따른 마케팅 목표를 생각한다. - 韓国語翻訳例文

彼はいかつい顔をしているけど、感じのいい人だよ。

그는 딱딱한 얼굴을 하고 있지만 느낌의 좋은 사람이야. - 韓国語翻訳例文

東京に行って人が多くとても都会だなと感じました。

저는 동경에 가서 사람이 많아 굉장히 도시라고 느꼈습니다. - 韓国語翻訳例文

非常に良い時間を過ごすことができました。

저는 아주 좋은 시간을 보낼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 76 77 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS