「伸線機」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 伸線機の意味・解説 > 伸線機に関連した韓国語例文


「伸線機」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 770



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 15 16 次へ>

そのメールの返信が出来ませんでした。

그 메일의 답장을 하지 못했습니다. - 韓国語翻訳例文

飼料のマイコトキシン汚染を完全に防ぐのは無理である。

사료의 마이코톡신 오염을 완전히 막는 것은 무리이다. - 韓国語翻訳例文

私自身は最近高価な買い物をしていません。

저 자신은 최근 고가의 쇼핑을 하지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

山田様からの返信メールは来ていません。

야마다 씨에게 답장 메일은 오지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

直ぐに貴方にメールの返信が出来ませんでした。

바로 당신에게 메일 답장을 못 했습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは私よりも先に死んでしまうかもしれません。

그들은 나보다 먼저 죽어 버릴지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

仕事を通じて自分自身の知識を向上させたいんです。

일을 통하여 자기 자신의 지식을 향상하고 싶은 것입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはあなたからの返信がないのでスケジュール調整ができません。

우리는 당신에게 답장이 없어서 스케줄 조정을 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

子供たちのピアノと先生の伴奏を聴くのを楽しんでいます。

저는 아이들의 피아노와 선생님의 반주를 듣는 것을 즐기고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

行政官庁は行政不服審査請求の受理を拒むことはできない。

행정관청은 행정 불복 심사 청구의 수리를 거부할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

精神心理学的なアプローチを用いる

정신 심리학적인 접근을 이용하다 - 韓国語翻訳例文

お昼頃になって親戚のおじさんおばさんが来た。

점심 때쯤이 돼서 친척인 아저씨 아줌마가 왔다. - 韓国語翻訳例文

外国人が地域の中で安心して暮らせる街を作ります。

외국인이 지역 안에서 안심하고 살 수 있는 도시를 만듭니다. - 韓国語翻訳例文

シンガポールに宇宙船基地を建設する計画がある。

싱가포르에 우주선 기지를 건설할 계획이 있다. - 韓国語翻訳例文

新製品開発に向け3C分析を活用する。

신제품 개발을 위해 3C 분석을 활용하다. - 韓国語翻訳例文

ここで写真を撮ることは許可されていません。

여기서 사진을 찍는 것은 허가되지 않았습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたが元気でいることが、私を安心させる。

당신이 건강히 있는 것이, 나를 안심시킨다. - 韓国語翻訳例文

お客様からの信頼を失いたくありません。

저는 고객의 신뢰를 잃고 싶지 않습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は10年前、セラピー・セッションに心理劇を取り入れた。

그녀는 10년 전, 치료 모임에 심리극을 도입했다. - 韓国語翻訳例文

定期健康診断の実施についてお知らせします。

정기 건강 진단 실시에 대해서 알립니다. - 韓国語翻訳例文

新しい年金制度の信頼獲得に向けた政府の対応

새로운 연금 제도의 신뢰 획득을 위한 정부의 대응 - 韓国語翻訳例文

私自身のことが嫌いではありません。

저는 저 자신이 싫은 것이 아닙니다. - 韓国語翻訳例文

現地での振幅状況に合わせて変更してください。

현지에서의 진폭 상황에 맞게 변경해주세요. - 韓国語翻訳例文

彼はその事例を神経生物学的観点から説明した。

그는 그 사례를 신경 생물학적 관점에서 설명했다. - 韓国語翻訳例文

下記のメールを誤送信してしまってすみません。

하기의 메일을 오송신해버려서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

鈴木さんは私達に彼女の写真を見せた。

스즈키 씨는 우리에게 여자친구의 사진을 보여줬다. - 韓国語翻訳例文

昨日私は新幹で大阪へ行ってきました。

어제 저는 신칸센으로 오사카에 다녀왔습니다. - 韓国語翻訳例文

新幹から見える景色が大好きです。

저는 신칸센에서 보이는 경치가 무척 좋습니다. - 韓国語翻訳例文

最新の作品を5%引きで買うことが出来ます。

최신 작품을 5% 할인으로 살 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

この週末に東京へ新幹で行きます。

저는 이번 주말에 도쿄에 신칸센으로 갑니다. - 韓国語翻訳例文

夫にこの写真を見せることができない。

나는 남편에게 이 사진을 보여줄 수 없다. - 韓国語翻訳例文

私たちは誰にでも親切に接する事ができる。

우리는 누구에게나 친절히 대할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

一身上の都合で、離職させていただきました。

일신상의 사정으로, 이직하게 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

多くの友達や親せきが私たちを祝福してくれた。

많은 친구나 친척이 우리를 축복해줬다. - 韓国語翻訳例文

狙撃者は標的に十字マークの中心を合わせた。

저격자는 표적에 십자 마크의 중심을 맞췄다. - 韓国語翻訳例文

彼は英語が話せないので友達ができるか心配だ。

그는 영어를 할 수 없어서 친구가 생길지 걱정이다. - 韓国語翻訳例文

新製品開発に向け、能別戦略を検討する会議を開きます。

신제품 개발을 목표로, 기능별 전략을 검토하는 회의를 엽니다. - 韓国語翻訳例文

私が鈴木さんの代理にて今回の会議を進行させて頂きます。

제가 스즈키 씨의 대리로서 이번 회의를 진행하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

経済状況の急変を鑑み新規出店は見合わせる運びとなりました。

경제 상황의 급변을 비추어 신규 출점은 보류하는 움직임으로 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

彼には、お土産を買ってきたい友人、知人、親類、先生がたくさんいます。

그에게는, 선물을 사다 주고 싶은 친구, 지인, 친척, 선생님이 많이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

ボランティアスタッフの献身的な協力には、感謝の言葉もみつかりません。

자원봉사자의 헌신적인 협력에, 뭐라 감사드려야 할지 모르겠습니다. - 韓国語翻訳例文

運動神経が良ければどんなスポーツもできるとは必ずしも言えません。

운동신경이 좋으면 어떤 스포츠도 할 수 있다는 건 반드시 그렇다고는 할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

運動神経が良ければどんなスポーツもできるとは必ずしも言えません。

운동 신경이 좋으면 반드시 어떤 스포츠나 가능하다고는 말할 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

この交通事故で、運転手が生きているか死んでいるか、私たちは分かりません。

이 교통사고로, 운전자가 살았는지 죽었는지, 우리는 모릅니다. - 韓国語翻訳例文

急進的な参政権拡張論者のグループ

급진적인 참정권 확장론자의 그룹 - 韓国語翻訳例文

バンコマイシン耐性腸球菌は1986年に発見された。

반코마이신 내성 장내 구균은 1986년에 발견됐다. - 韓国語翻訳例文

官製はがき、または市販の封筒にてご返信ください。

관제엽서 또는 시판의 봉투로 회신 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

慈善協会に参加すると精神的恩恵を受けられる。

자선 협회에 참가하면 정신적 특혜를 입을 수 있다. - 韓国語翻訳例文

パンをパン入れに入れると新鮮に保つことができる。

빵을 빵 주머니에 넣으면 신선하게 유지할 수 있다. - 韓国語翻訳例文

指名手配中の犯人は同居人の親戚に通報された。

지명 수배 중인 범인은 동거인의 친척에 통보됐다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 15 16 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS