「会」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 会の意味・解説 > 会に関連した韓国語例文


「会」を含む例文一覧

該当件数 : 5978



<前へ 1 2 .... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 .... 119 120 次へ>

もし、あなたと少ししかえない場合は行かない。

만약, 당신과 조금밖에 만날 수 없는 경우는 나는 가지 않는다. - 韓国語翻訳例文

場に着いた時私たちは緊張した。

회장에 도착했을 때 우리는 긴장했다. - 韓国語翻訳例文

最近、同僚たちが社を辞めようと決意している。

최근에, 동료들이 회사를 그만두겠다고 결의하고 있다. - 韓国語翻訳例文

ルール作りや大運営に積極的に参加した

나는 규칙 제정과 대회 운영에 적극적으로 참여했다 - 韓国語翻訳例文

今回の社分割は売買処理法で手続きが行われた。

이번 회사 분할은 매매 처리법으로 절차가 진행되었다. - 韓国語翻訳例文

販売議では積極的に議論が交わされた。

판매 회의에서는 적극적으로 논의가 오갔다. - 韓国語翻訳例文

我々は議で販売促進戦略について話し合った。

우리는 회의에서 판매 촉진 전략에 대해서 논의했다. - 韓国語翻訳例文

大好きな声優さんの一人なのでえるのが楽しみです。

매우 좋아하는 성우 중 한 명이라 만나는 것이 기대됩니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は大都に暮らしているが、心は田舎女のままだ。

그녀는 대도시에서 살고 있지만, 마음은 시골 소녀 그대로다. - 韓国語翻訳例文

あなたとった時、英語が話せなかった。

당신과 만났을 때, 영어를 말할 수 없었다. - 韓国語翻訳例文

その社は携帯電話業界に遅れて参入した。

그 회사는 휴대전화 업계에 뒤늦게 뛰어들었다. - 韓国語翻訳例文

この社で仕事に一生をかけたくはない。

이 회사에서 일에 일생을 갈고 싶지는 않다. - 韓国語翻訳例文

私は一度も彼女にったことがない。

나는 한 번도 그녀를 만나본 적이 없다. - 韓国語翻訳例文

両親は地元のケーリーで出った。

부모는 현지의 춤과 음악이 있는 사교 행사로 만났다. - 韓国語翻訳例文

月曜日にその社の面接があった。

월요일에 그 회사의 면접이 있었다. - 韓国語翻訳例文

月曜日に私の希望している社の面接があった。

월요일에 내가 희망하고 있는 회사의 면접이 있었다. - 韓国語翻訳例文

午後からが彼らと議を予定しました。

오후부터 그들과 회의를 예정했습니다. - 韓国語翻訳例文

今回のあなたの展覧の成功を祈念しています。

이번 당신의 전람회의 성공을 기원하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私もこの議に参加してもいいですか?

저도 이 회의에 참가해도 됩니까? - 韓国語翻訳例文

太郎は久しぶりにった友達と買い物を楽しんでいます。

타로는 오랜만에 만난 친구와 쇼핑을 즐기고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

そのプロジェクトで夫と出いました。

저는 그 프로젝트에서 남편과 만났습니다. - 韓国語翻訳例文

再びあなたにえるのを楽しみにしています。

저는 또다시 당신을 만나기를 기대하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

スミスさんは長い間この社で働いている。

스미스 씨는 오랫동안 회사에서 일하고 있다. - 韓国語翻訳例文

私はこの議の目的は以下のことだと思います。

나는 이 회의의 목적은 아래의 항목과 같다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

彼女はお父さんにうとすぐに泣き始めた。

그녀는 아버지를 만나자마자 울기 시작했다. - 韓国語翻訳例文

あなたの社で私を雇ってください。

당신 회사에서 저를 고용해주세요. - 韓国語翻訳例文

彼は自分の社を経営している土建屋だ。

그는 자신의 회사를 운영하고 있는 토건업자이다. - 韓国語翻訳例文

そのクイズ番組の司者の本業は役者だ。

그 퀴즈 프로그램 사회자의 본업은 배우이다. - 韓国語翻訳例文

彼が帰ってきたタイミングで、私たちは議を開催した。

그가 돌아온 타이밍에, 우리는 회의를 개최했다. - 韓国語翻訳例文

彼はこの社で長く働く意思があるかどうか。

그는 이 회사에서 오랫동안 일할 의사가 있는지 없는지? - 韓国語翻訳例文

彼はこの社で長く働く意思があるのだろうか。

그는 이 회사에서 오랫동안 일할 의사가 있을까? - 韓国語翻訳例文

その社は事業を北海道まで進出させた。

그 회사는 사무를 홋카이도까지 진출시켰다. - 韓国語翻訳例文

どこの議場をプロジェクトのために使いましたか?

어느 회의장을 프로젝트를 위해 사용했습니까? - 韓国語翻訳例文

あなたにおいできて、非常に嬉しいです。

당신을 만날 수 있어서, 저는 매우 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文

あなたのお父さんは普段どうやって社に行きますか?

당신의 아버지는 평소에 어떻게 회사에 갑니까? - 韓国語翻訳例文

是非次の機にご利用頂けますよう、お願いいたします。

부디 다음 기회에 이용할 수 있도록, 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

その場所で夏は花火大が開催されます。

그곳에서 여름에 불꽃놀이가 개최됩니다. - 韓国語翻訳例文

その場所は夏は花火大があります。

그곳에서 여름에 불꽃놀이가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

それでは議は木曜日でお願いします。

그러면 회의는 목요일에 하는 것으로 부탁드립니다. - 韓国語翻訳例文

その社に見積もり依頼をしています。

저는 그 회사에 견적 의뢰를 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

それで英話を勉強したいと思いました。

저는 그래서 영어 회화를 공부하고 싶다고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文

今日は、15年前まで勤めていた社の同僚と久しぶりにって、一緒に昼食を食べる約束がありました。

오늘은 15년 전까지 일하던 회사 동료와 오랜만에 만나서 함께 점심 먹는 약속이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

委員等設置社制度は、日本におけるコーポレートガバナンスを強化する手段として導入された。

위원회 등 설치 회사 제도는 일본에 있어서 기업 통치를 강화하는 수단으로 도입되었다. - 韓国語翻訳例文

我が社は総合的な金融サービスを提供するため、金融業務を行う複数の金融機関を子社として持つ金融持ち株社です。

우리 회사는 종합적인 금융 서비스를 제공하기 위하여, 금융 업무를 실시하는 복수의 금융 기관을 자회사로 둔 금융 지주 회사입니다. - 韓国語翻訳例文

伝統的な社の従業員よりもフラット組織の従業員のほうが、社内の意思決定に関与する機も多いものと思われる。

전통적인 회사의 종업원보다 플랫 조직의 종업원의 경우가, 사내의 의사 결정에 관여하는 기회도 많을 것으로 생각한다. - 韓国語翻訳例文

OasisソフトウェアのTerry Williamsに手伝ってもらい、私が講習を実施します。Oasisソフトウェアは、この先駆的なシステムを作り出した社です。

Oasis 소프트웨어의 Terry Williams에게 도움을 받아, 제가 강습회를 실시합니다. Oasis 소프트웨어는 이 선구적인 체계를 만들어 낸 회사입니다. - 韓国語翻訳例文

私たちのほとんどが18 日にBorneセンターでの展示に出席するので、その日に予定されている議を20日に延期しました。

우리 대부분이 18일에 Borne 센터에서의 전시회에 참가하기 때문에, 그날 예정되었던 회의를 20일로 연기했습니다. - 韓国語翻訳例文

社の福利厚生の一部として、Adler Industriesの社員は、街のフィットネスセンターで員権の割引を受ける権利があります。

회사의 복리후생 일부로써, Adler Industries의 사원은, 거리의 피트니스 센터에서 회원권을 할인받을 권리가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

マーケットシェア戦略においては、社がとるべき戦略はその社が4タイプのシェアのうちどこに属するによって異なる。

Market share 전략에 대해서는 회사가 취할 전략은 그 회사가 4타입의 셰어 중 어디에 속하냐에 따라 다르다. - 韓国語翻訳例文

社にて勤務する場合のみならず関連社への出向勤務を命じられた場合でも、就業規則、その他の諸規則等を遵守すること。

회사에서 근무하는 경우뿐만 아니라 관련 회사에 파견 업무를 명령받은 경우에도, 취업 규칙, 그 외의 다른 규칙 등을 준수할 것. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 .... 119 120 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS