「伊野」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 伊野の意味・解説 > 伊野に関連した韓国語例文


「伊野」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 795 796 797 798 799 800 801 802 803 .... 999 1000 次へ>

この場合、なにか良い方法はありますか?

이럴 경우, 뭔가 좋은 방법은 있습니까? - 韓国語翻訳例文

この用紙はどこで作成されていますか?

이 용지는 어디서 작성되고 있습니까? - 韓国語翻訳例文

これはあなたと彼の信頼関係に影響します。

이것은 당신과 그의 신뢰 관계에 영향을 미칩니다. - 韓国語翻訳例文

これはとても美しい色の組み合せだ。

이것은 매우 아름다운 색의 조화이다. - 韓国語翻訳例文

あなたのお母さんに2年前から英語を習っています。

저는 당신의 어머니께 2년 전부터 영어를 배우고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

いくつかの外国へ行ったことがある。

나는 몇몇 외국에 간 적이 있다. - 韓国語翻訳例文

建設仮勘定を整理するための表を教えてください。

건설가계정을 정리하기 위한 표를 가르쳐 주세요. - 韓国語翻訳例文

作業忘れがあれば、次の工程が始まらない仕組み。

작업을 잊으면, 다음 공정이 시작되지 않는 구조. - 韓国語翻訳例文

ありがとう、鈴木の印鑑を持っていきます。

고마워, 스즈키의 인감을 가지고 가겠습니다. - 韓国語翻訳例文

英語が分からないので、翻訳ソフトは必要不可欠です。

영어를 모르기 때문에, 번역 소프트는 필요 불가결입니다. - 韓国語翻訳例文

13階のミーティング室まで直接お越し下さい。

13층 회의실까지 직접 와주세요. - 韓国語翻訳例文

おかげさまで最悪の事態は回避することができました。

덕분에 최악의 사태는 회피할 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

お客様ひとりひとりとの関係を大切に致します。

고객 개개인과의 관계를 소중히 하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

ご多忙の中お越し頂き、まことにありがとうございます。

바쁘신 와중 와주셔서, 대단히 감사합니다. - 韓国語翻訳例文

さらなるチェック体制の強化を図って参ります。

가일층의 체크 체제 강화를 생각하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

メーカー純正のトナーカートリッジを取り扱っています。

업체 정품의 토너 카트리지를 취급하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

浦安支店の店舗スタッフを若干名募集しています。

우라야스 지점의 점포 인력을 조금 모집하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

海外配送は5~6週間の期間を要します。

해외배송은 5~6주간의 기간이 필요합니다. - 韓国語翻訳例文

貴社との打ち合わせ後にもう1社伺う予定がございます。

귀사와의 협의 후에 1사를 더 방문할 예정이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

御得意様各位、豊橋コールセンター閉鎖のお知らせ

단골 여러분께, 도요하시 콜 센터 폐쇄의 소식 - 韓国語翻訳例文

祖母が出所不明のコインを何枚かくれた。

할머니가 출처 불명의 동전을 몇개 주었다. - 韓国語翻訳例文

このカクテルはスコッチウイスキーとアマレットでできている。

이 칵테일은 스카치 위스키와 아마레토로 되어 있다. - 韓国語翻訳例文

イワブクロ属の植物は北米やアジアに自生する。

펜스테몬의 식물은 북미와 아시아에 자생한다. - 韓国語翻訳例文

ヴァートという競技の語源は「垂直」である。

벌트라는 경기의 어원은 "수직"이다. - 韓国語翻訳例文

そのトレーラーはイエローケーキを運んでいた。

그 트레일러는 옐로 케이크를 나르고 있었다. - 韓国語翻訳例文

園長先生の雑談はうんざりするほど長い。

원장 선생님의 잡담은 지겹게 길다. - 韓国語翻訳例文

このサプリメントにはエキナセアが入っている。

이 보조제에는 에키나세아가 들어 있다. - 韓国語翻訳例文

レイアウトを変えるのはあまりよくないですか?

레이아웃을 바꾸는 것은 그다지 좋지 않습니까? - 韓国語翻訳例文

あなたの言ったことを正確に理解できなかった。

나는, 당신이 말한 것을 정확히 이해하지 못했다. - 韓国語翻訳例文

機種の異なる電源ケーブルは絶対に使用しないこと。

기종이 다른 전원 케이블은 절대 사용하지 않을 것. - 韓国語翻訳例文

金額が見えないので、再送してもらえますか?

금액이 보이지 않으므로, 재발송해 주시겠습니까? - 韓国語翻訳例文

今英語の論文を日本語に訳しています。

지금 영어 논문을 일본어로 번역하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その液体は非常に低い温度で蒸留された。

그 액체는 매우 낮은 온도에서 증류되었다. - 韓国語翻訳例文

夏休みにも関わらず補習のために学校に行っている。

나는 여름 방학임에도 불구하고 보충을 위해서 학교에 가고 있다. - 韓国語翻訳例文

彼は生きるか死ぬかの瀬戸際にいます。

그는 죽느냐 사느냐의 갈림길에 있습니다. - 韓国語翻訳例文

厳しい局面のときに、チャンスは存在する。

엄격한 국면일때, 기회는 존재한다. - 韓国語翻訳例文

あなたは本当に可愛い女の子ですね。

당신을 정말로 귀여운 여자아이네요. - 韓国語翻訳例文

それを最速の方法で送ってください。

그것을 가장 빠른 방법으로 보내 주세요. - 韓国語翻訳例文

私にとってその定義は明らかではない。

나에게는 그 정의는 분명하지 않다. - 韓国語翻訳例文

友達の家族に車で連れて行ってもらいました。

저는 친구의 가족이 차로 데려다주셨습니다. - 韓国語翻訳例文

友達の家族に連れて行ってもらいました。

저는 친구의 가족이 데려다주셨습니다. - 韓国語翻訳例文

支払有効期限が切れてしまったのでまた申し込みたい。

지불 유효 기간이 지나버려서 다시 신청하고 싶다. - 韓国語翻訳例文

システムは4月15日に修復のため一時停止します。

시스템은 4월 15일에 복원을 위해 일시 정지합니다. - 韓国語翻訳例文

出身は福岡だと言うがその割に全く方言が出ない。

출신은 후쿠오카라고 하는데 비교적 전혀 사투리가 나오지 않는다. - 韓国語翻訳例文

ご了承いただけましたら、生産をそのまま進めます。

괜찮으시면, 생산을 그대로 진행하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

花子は明日中学校に行くための準備をしています。

하나코는 내일 중학교에 가기 위한 준비를 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

我が社の新しい社長が任命されました。

우리 회사의 새로운 사장이 임명되었습니다. - 韓国語翻訳例文

顧客から見積書の提出依頼がありました。

고객에게 견적서 제출 의뢰가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

墓参りのため休暇をとって故郷に帰っていました。

저는 성묘를 위해 휴가를 내고 고향으로 돌아가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

墓参りのため故郷に帰っていました。

저는 성묘를 위해 고향에 돌아가 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 795 796 797 798 799 800 801 802 803 .... 999 1000 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS