「企図」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 企図の意味・解説 > 企図に関連した韓国語例文


「企図」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 24714



<前へ 1 2 .... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 .... 494 495 次へ>

あなたが日本語を話さないと、仕事もできないし、子供を育てることができません。

당신이 일본어를 못하면, 일도 못하고 아이를 키울 수가 없습니다. - 韓国語翻訳例文

本当に行かなきゃ。行きたくないけど、そうじゃないと私はとても遅れてしまうから。

정말 가야돼. 가기 싫지만, 가지 않으면 난 정말 늦어버리니까. - 韓国語翻訳例文

あなたが日本語を話さないと、仕事もできないし、子供を育てることができません。

당신이 일본어를 말하지 않으면, 일도 못 하고, 아이를 키울 수 없습니다. - 韓国語翻訳例文

貴社との取引を開始するに当たり、事前にNDAを結んでおきたいと考えております。

귀사와의 거래를 개시하며, 사전에 NDA를 맺어두고 싶다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

お赤飯と言い、小豆で赤く色づけされた水で炊いたご飯です。お祝い事があったときに食べます。

팥 찰밥이라고 하는, 팥으로 붉게 색이 변한 물로 지은 밥입니다. 경사가 있을 때 먹습니다. - 韓国語翻訳例文

その男の子は食器を自分で洗うことができたはずですが、彼の父は手伝うと決めました。

그 남자아이는 식기를 스스로 씻을 수 있었지만, 그의 아버지는 도와주기로 했다. - 韓国語翻訳例文

保管設備の製造会社と直接取引をするので、ほかに負けない価格を提供することができます。

보관 설비의 제조 회사와 직거래를 하므로, 다른 곳에 지지 않는 가격을 제공할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

御社の利益が横ばいになっているという最近の問題について、サポートをすることができて光栄です。

귀사의 이익이 변동이 없다는 최근의 문제에 관해서, 지원을 할 수 있어 영광입니다. - 韓国語翻訳例文

財政的負担という点では、事務員給与がもっとも大きな要因の一つになっている。

재정적 부담이라는 점에서는, 사무원 급여가 가장 큰 요인 중 하나가 되어 있다. - 韓国語翻訳例文

竹と、植物油で防水加工された和紙でできています。傘を差すとすてきな雨音を楽しめます。

대나무와 식물성 기름으로 방수 가공된 일본 종이로 되어 있습니다. 우산을 쓰면 멋진 빗소리를 즐길 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

香り豊かなチーズ生地にフルーツをブレンドしてしっとりと焼き上げたタルトケーキです。

향기가 풍부한 치즈 빵에 과일을 혼합해 촉촉하게 구워낸 타르트 케이크입니다. - 韓国語翻訳例文

さっき彼と連絡とったのだけど、スタッフは多過ぎてもう十分ということでした。

아까 그와 연락했는데, 스태프는 너무 많아서 충분하다고 했습니다. - 韓国語翻訳例文

海外旅行に行ったとき、もっと会話がしたいと思い英語を習おうと思いました。

해외여행에 갔을 때, 더 대화를 하고 싶어서 영어를 배우자고 생각했습니다. - 韓国語翻訳例文

いずれも100件以下に減らすことができるという推計結果が出たということです。

모두 100건 이하로 줄일 수 있다는 추산 결과가 나왔다는 것입니다. - 韓国語翻訳例文

一つの本の中に主な物語は一つだけではないということを知ることができた。

하나의 책 안에 주된 이야기는 하나뿐이 아니라는 것을 알 수 있었다. - 韓国語翻訳例文

さっき彼と連絡とったんだけど、もうスタッフ多過ぎてもう十分ということでした。

방금 그와 연락을 했는데, 이미 스태프가 너무 많아서 이제 충분하다고 했습니다. - 韓国語翻訳例文

まず彼女が言ったことは夫が行きたがっていたところをすべて訪れることだった。

일단 그녀가 말한 것은 남편이 가고 싶어했던 곳 모두를 방문하는 것이었다. - 韓国語翻訳例文

そのために私ができることは何かということを考えながら私は生活したいと思っています。

그 때문에 내가 할 수 있는 것은 무엇인지를 생각하면서 살고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

電話で問い合わせたところ、締め切りは来週までということがわかった。

전화로 문의했더니, 마감은 다음 주까지인 것을 알았다. - 韓国語翻訳例文

不当対価とは、不当な対価によって取引を行うことを意味します。

부당 대가란 부당한 대가로 거래를 하는 것을 의미합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたと友人になることが出来た事は私にとって最大の喜びです。

당신과 친구가 된 것은 저에게 최대의 기쁨입니다. - 韓国語翻訳例文

公的な身分証とパスポートの表と裏のコピーをとってください。

공적인 신분증과 여권의 앞면과 뒷면의 복사하세요. - 韓国語翻訳例文

彼は、静かで猫目の子が好きだと聞いたけどね。

그는 조용하고 고양이 눈 같은 눈을 한 아이를 좋아한다고 얘기를 들었어. - 韓国語翻訳例文

彼女の知的な顔立ちとスタイルの良さが好きです。

그녀의 지적인 얼굴과 멋진 몸매를 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文

皆さんと一緒に勉強できて嬉しいです。

모두 다 함께 공부하게 돼서 기뻐요. - 韓国語翻訳例文

アメリカでは日本の歌を聴くことができますか?

미국에서는 일본 음악을 들을 수 있습니까? - 韓国語翻訳例文

私は、故郷の金沢へ娘と一緒に行ってきました。

저는 고향인 가나자와에 딸과 같이 다녀왔습니다. - 韓国語翻訳例文

昨日は メールトラブルにより 回答できずすみません。

어제는 메일 오류문제로 인하여 답변 드리지 못해서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文

太郎とはできる限り距離を置いています。

타로와는 가능한 한 거리를 두고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

きっと山田さんもこんな気持ちだったんですね。

야마다상도 바로 이런 기분이었겠지요. - 韓国語翻訳例文

豪華な宮殿の内部を見ることができました。

호화로운 궁전 내부를 볼 수 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

花子さんから連絡があったとうちのスタッフから聞きました。

하나코씨로부터 연락이 있었다고 우리 스태프에게 들었습니다. - 韓国語翻訳例文

そのようなわけで彼女は昨日彼に会うことができた。

그러한 이유로 그녀는 어제 그를 만날 수 있었다. - 韓国語翻訳例文

高校の同級生と久しぶりに飲みに行きました。

고등학교 동창과 오랜만에 술 마시러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らは、時に優しく、時に厳しく指導する。

그들은, 가끔은 상냥하게, 가끔은 엄격하게 지도한다. - 韓国語翻訳例文

彼らは時に優しく、時に厳しく指導する。

그들은 가끔은 상냥하게, 가끔은 엄격하게 지도한다. - 韓国語翻訳例文

彼らは時に優しく、時に厳しく選手を指導する。

그들은 가끔은 상냥하게, 가끔은 엄격하게 선수를 지도한다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたのレッスンを受けることで気分転換ができた。

나는 당신의 레슨을 받아서 기분 전환을 할 수 있었다. - 韓国語翻訳例文

今日もとても暖かいので窓ふきをしました。

오늘도 정말 따뜻해서 창문을 닦았습니다. - 韓国語翻訳例文

この道を真っ直ぐ行くとその駅が見えてきます。

이 길을 쭉 가면 그 역이 보입니다. - 韓国語翻訳例文

この結論は科学的に支持することができる。

이 결론은 의학적으로 뒷받침하는 것이 가능하다. - 韓国語翻訳例文

みんなと一緒に勉強ができて大変嬉しいです。

모두와 함께 공부할 수 있어서 매우 기쁩니다. - 韓国語翻訳例文

その飛行機に乗ることができませんでした。

저는 그 비행기를 탈 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

君たちはそのとき、どこで泳いでいましたか。

여러분은 그때, 어디에서 수영하고 있었습니까? - 韓国語翻訳例文

これが起きることを防ぐのは決定的に重要です。

이것이 일어나는 것을 막는 것은 결정적으로 중요합니다. - 韓国語翻訳例文

書類の期限を早めることはできませんか。

서류 기한을 앞당길 순 없습니까? - 韓国語翻訳例文

京都で特に行きたい場所はありますか?

당신은 교토에서 특별히 가고 싶은 곳은 있습니까? - 韓国語翻訳例文

私には、アメリカに行きたいという強い希望がありません。

저에게는, 미국에 가고 싶다는 강한 희망이 없습니다. - 韓国語翻訳例文

私たちはそこで金魚を鑑賞することができます。

우리는 그곳에서 금붕어를 감상할 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文

しかし私は楽器を奏でることができません。

하지만 저는 악기를 연주하지 못합니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 .... 494 495 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS