例文 |
「企図」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 24714件
あなた宛てに3通の手紙が届きました。
당신 앞으로 3통의 편지가 도착했습니다. - 韓国語翻訳例文
その本について調べてレポートを書きなさい。
그 책에 대해 찾아보고 리포트를 작성하시오. - 韓国語翻訳例文
まだ返答できなくて申し訳ありません。
아직 대답할 수 없어서 죄송합니다. - 韓国語翻訳例文
今後もお互いを信頼しながら仕事を進めていきたいです。
앞으로도 서로를 신뢰하면서 일을 진행해가고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文
写真を送って頂き有難うございました。
사진을 보내주셔서 감사합니다. - 韓国語翻訳例文
全ての該当する税金を支払う責任を持つ
모든 해당하는 세금을 지불 할 책임을 갖다 - 韓国語翻訳例文
選手たちは見事な試合の駆け引きを見せた。
선수들은 멋진 경기의 기술을 보였다. - 韓国語翻訳例文
昨日その小包を東京に送りました。
저는 어제 그 소포를 도쿄에 보냈습니다. - 韓国語翻訳例文
昨日新潟の親戚の家へ半年ぶりに行った。
나는 어제 니가타에 있는 친척 집에 반년 만에 갔다. - 韓国語翻訳例文
昨日新潟市にある親戚の家へ半年ぶりに行った。
나는 어제 니가타 시에 있는 친척 집에 반년 만에 갔다. - 韓国語翻訳例文
彼は最近カブトムシに興味を持っている。
그는 최근 투구 풍뎅이에 흥미를 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文
私達の家族は、毎年ここに初詣に行きます。
우리 가족은, 매년 이곳에 신사참배를 갑니다. - 韓国語翻訳例文
もしよろしければ、私たちはメールのやり取りができますよ。
만약 괜찮다면, 저희는 메일을 주고받을 수 있어요. - 韓国語翻訳例文
私はそれを多くの人に推薦できない。
나는 그것을 많은 사람에게 추천할 수 없다. - 韓国語翻訳例文
私は浜辺に年に二回ほど行きます。
저는 해변에 1년에 두 번 정도 갑니다. - 韓国語翻訳例文
夜景を一望できるポイントへ案内しましょうか?
야경을 한눈에 바라볼 수 있는 포인트로 안내할까요? - 韓国語翻訳例文
あなたも、チョコレートに加えアイスクリームも好きでしょう?
당신도, 초콜릿과 아이스크림도 좋아하죠? - 韓国語翻訳例文
本番で演奏した時は、緊張したけど楽しかった。
정식으로 연주했을 때는, 긴장했지만 즐거웠다. - 韓国語翻訳例文
今こそ、私たちは世界平和のために手を取り合うべきです。
지금이야말로, 우리는 세계 평화를 위해 손을 마주 잡아야 합니다. - 韓国語翻訳例文
今仕事が終わって家に帰ってきました。
지금 일이 끝나서 집으로 돌아왔습니다. - 韓国語翻訳例文
彼女は祖父の仕事場へ遊びに行きました。
그녀는 할아버지의 일터에 놀러 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
収入が多いので、彼は毎年海外旅行ができる。
수입이 많아서, 그는 매년 해외여행을 할 수 있다. - 韓国語翻訳例文
向こう行っちゃったのは虫が飛んできたから?
저쪽으로 가버린 것은 벌레가 날아왔기 때문이야? - 韓国語翻訳例文
多くの友達や親せきが私たちを祝福してくれた。
많은 친구나 친척이 우리를 축복해줬다. - 韓国語翻訳例文
企業による正式決定事項は次の通りです。
기업에 따른 정식 결정 사항은 다음과 같습니다. - 韓国語翻訳例文
うちの犬は独りぼっちにされるのは好きではない。
우리 개는 혼자 남겨지는 것은 좋아하지 않는다. - 韓国語翻訳例文
オーストラリアには、さまざまな言語的、文化的多様性がある。
호주에는, 다양한 언어적, 문화적 다양성이 있다. - 韓国語翻訳例文
歩いていくには遠いので地下鉄で行きます。
걸어가기에는 멀어서 지하철로 갑니다. - 韓国語翻訳例文
私は歩きながらタバコを吸う人に怒りを感じる。
나는 걸으면서 담배를 피우는 사람에게 분노를 느낀다. - 韓国語翻訳例文
彼はジョンからその仕事を引き継いだ。
그는 존으로부터 그 일을 인계받았다. - 韓国語翻訳例文
英語か日本語なら貴女にメールを書く事が出来ます。
저는 영어나 일본어라면 당신에게 메일을 쓸 수 있습니다. - 韓国語翻訳例文
この歌から別の意味を見つける事ができる。
나는 이 노래에서 다른 의미를 찾아낼 수 있다. - 韓国語翻訳例文
そこには人が沢山いて驚きました。
그곳에는 사람이 많이 있어서 저는 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文
そのレストランは誰でも利用できます。
그 레스토랑은 누구라도 이용 가능합니다. - 韓国語翻訳例文
私は新会社法に基づき会社を設立した。
나는 신회사법에 근거해 회사를 설립했다. - 韓国語翻訳例文
先渡取引によって価格の変動をヘッジした。
선도거래로 가격 변동을 헤지시켰다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその無人島へ船で行きました。
우리는 그 무인도에 배로 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
本を読むために図書館へ行きました。
저는, 책을 읽기 위해 도서관에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
いつ頃その回答を受領できそうですか?
언제쯤 그 답변을 받을 것 같습니까? - 韓国語翻訳例文
私もいつか自分の好きな仕事に出会えたらいいな。
나도 언젠가 내가 좋아하는 일을 만나면 좋겠다. - 韓国語翻訳例文
親戚の人が、たくさんスイカを持って来てくれました。
친척들이, 수박을 많이 가져다줬습니다. - 韓国語翻訳例文
彼からの手紙を読んだ後、彼女は泣き出しました。
그의 편지를 읽은 후, 그녀는 울기 시작했습니다. - 韓国語翻訳例文
数えれないくらいコンサートに行きました。
셀 수 없을 만큼 콘서트에 갔습니다. - 韓国語翻訳例文
生徒の大半はあなたの授業が好きです。
학생의 대부분은 당신의 수업을 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはその仕事の引き継ぎを行いました。
우리는 그 업무 인계를 실시했습니다. - 韓国語翻訳例文
私たちはそれについて前向きに検討致します。
우리는 그것에 대해서 긍정적으로 검토하겠습니다. - 韓国語翻訳例文
緊急時には補助パラシュートも作動する。
긴급시에는 보조 낙하산도 작동한다. - 韓国語翻訳例文
この手編みの耳おおい付きの帽子はカトマンズ製です。
이 손으로 뜬 귀마개 모자는 카트만두산입니다. - 韓国語翻訳例文
それについて言うべき言葉が見つからない。
나는 그것에 대해서 할 말을 찾을 수 없다. - 韓国語翻訳例文
私は毎年浅草寺に参拝しに行きます。
저는 매년 센소지로 참배하러 갑니다. - 韓国語翻訳例文
例文 |