意味 | 例文 |
「代辨」を含む例文一覧
該当件数 : 5349件
この映画が彼女を大スターにした。
이 영화가 그녀를 대스타로 만들었다. - 韓国語翻訳例文
7本枝の燭台にろうそくを立てる
일곱개 가지의 촛대에 촛불을 세우다 - 韓国語翻訳例文
それは電話代がとてもかかります。
그것은 전화비가 많이 듭니다. - 韓国語翻訳例文
神戸大学外国語学部外国語学科
고베대학 외국어부 외국어학과 - 韓国語翻訳例文
通常いつ問題が発生しますか?
보통 언제 문제가 발생합니까? - 韓国語翻訳例文
生徒が大学の試験に受かった。
학생이 대학 시험에 붙었다. - 韓国語翻訳例文
彼らの話題についていけない。
그들의 화제에 따라갈 수 없다. - 韓国語翻訳例文
レジ袋代は払いたくない。
비닐봉지 비용은 내고 싶지 않다. - 韓国語翻訳例文
あなたを大事にするという意味です。
당신을 소중히 한다는 의미입니다. - 韓国語翻訳例文
それは今の時代にとても合っている。
그것은 지금의 시대에 매우 맞는다. - 韓国語翻訳例文
それは今の時代に合っている。
그것은 지금의 시대에 맞는다. - 韓国語翻訳例文
それは絶大な支持を得ている。
그것은 절대의 지지를 얻고 있다. - 韓国語翻訳例文
それは絶大に支持されている。
그것은 절대로 지지되고 있다. - 韓国語翻訳例文
それは大ヒットした歌です。
그것은 대히트한 노래입니다. - 韓国語翻訳例文
ちょうど宿題を終わらせたところだ。
막 숙제를 끝낸 참이다. - 韓国語翻訳例文
地下鉄の乗り換えも問題ありません。
지하철 환승도 문제없습니다. - 韓国語翻訳例文
山田の代理でお返事しております。
야마다의 대리로 답장하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
輸入代替を目的とする政策
수입 대체를 목적으로 하는 정책 - 韓国語翻訳例文
私は以前大酒飲みだった。
나는 이전에 술 고래였어. - 韓国語翻訳例文
粗大ごみを捨てないでください。
대형 쓰레기를 버리지 말아 주세요. - 韓国語翻訳例文
ここは粗大ごみ置き場ではありません。
이곳은 대형 쓰레기장이 아닙니다. - 韓国語翻訳例文
会社に多大な貢献をする
회사에 큰 공헌을 하다 - 韓国語翻訳例文
離陸の瞬間が大好きです。
이륙 순간을 정말 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
午前中は、問題訂正を行います。
오전중은, 문제 정정정을 합니다. - 韓国語翻訳例文
彼は重大な決断をした。
그는 중대한 결단을 했다. - 韓国語翻訳例文
本当に彼が大好きなんですね。
당신은 정말로 그를 많이 좋아하네요. - 韓国語翻訳例文
納期は分かり次第ご連絡致します。
납기는 아는 대로 연락드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文
地面に巨大な穴がぱくりと開いた。
땅바닥에 커다란 구멍이 뻐끔히 벌어졌다. - 韓国語翻訳例文
彼は私に難題を課した。
그는 나에게 난제를 부과했다. - 韓国語翻訳例文
心配しているEU市民を代表して
걱정하고 있는 EU시민을 대표해서. - 韓国語翻訳例文
だれか台所で料理した?
누가 냉장고 안에서 요리했어? - 韓国語翻訳例文
これからも彼らを大事にします。
저는 앞으로도 그들을 소중히 생각합니다. - 韓国語翻訳例文
スペイン料理が大好きです。
저는 스페인 음식을 정말 좋아합니다. - 韓国語翻訳例文
彼のレポート提出状況次第だ。
그의 리포트 제출 상황에 달렸다. - 韓国語翻訳例文
いかなる偏差も言及されるべきだ。
어떠한 편차도 언급되어야 한다. - 韓国語翻訳例文
下の階の台所に行きなさい。
아래 층의 부엌에 가라. - 韓国語翻訳例文
ビジネスを拡大する予定です。
저는 비즈니스를 확대할 예정입니다 - 韓国語翻訳例文
この水をどうするかが課題となる。
이 물을 어떻게 할지가 과제이다. - 韓国語翻訳例文
この部品の代替品はあれです。
이 부품의 대체품은 저것입니다. - 韓国語翻訳例文
どんな課題をすれば良いのですか?
어떤 과제를 하면 될까요? - 韓国語翻訳例文
その試験問題の内容を変更する。
그 시험 문제의 내용을 변경한다. - 韓国語翻訳例文
それがどれくらい大事か分かっている。
그것이 얼마나 중요한지 알고 있다. - 韓国語翻訳例文
キャンセル代がかかるかもしれません。
취소 요금이 들지도 모릅니다. - 韓国語翻訳例文
これは江戸時代より前の文化です。
이것은 에도 시대보다 이전의 문화입니다. - 韓国語翻訳例文
彼女はいつも猫を抱いています。
그녀는 항상 고양이를 안고 있습니다. - 韓国語翻訳例文
大学ってどんなところなの?
대학은 어떤 곳이야? - 韓国語翻訳例文
それは大きな、近代的な船だった。
그것은 큰, 근대적인 배였다. - 韓国語翻訳例文
ジェーンはたった今宿題を終えた。
제인은 방금 숙제를 마쳤다. - 韓国語翻訳例文
海外ビジネスの大規模展開
해외 비지니스의 대규모 전개 - 韓国語翻訳例文
母は大学病院の看護婦です。
어머니는 대학 병원의 간호사입니다. - 韓国語翻訳例文
意味 | 例文 |