「代理權」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 代理權の意味・解説 > 代理權に関連した韓国語例文


「代理權」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1556



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 31 32 次へ>

私はそれを大嫌いになりました。

저는 그것을 매우 싫어하게 됐습니다. - 韓国語翻訳例文

これはそれの代替手段になりますか?

이것은 그것의 대체수단이 됩니까? - 韓国語翻訳例文

その大学の経済学科に入りたい。

그 대학의 경영학과에 들어가고 싶다. - 韓国語翻訳例文

大学生にしてはかなり怠惰な態度

대학생 치고는 아주 게으른 태도 - 韓国語翻訳例文

仙台を2回訪れたことがあります。

저는 센다이를 2회 방문한 적이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

社長は只今在室しておりません。

사장님은 지금 방에 안 계십니다. - 韓国語翻訳例文

午後からはその課題に取り組みます。

저는 오후부터는 그 과제를 합니다. - 韓国語翻訳例文

午後からは宿題をやります。

저는 오후부터는 숙제를 합니다. - 韓国語翻訳例文

プリンストン大学の天体物理学科

프린스턴 대학의 천체 물리학과 - 韓国語翻訳例文

あなたの宿題は終わりましたか?

당신의 숙제는 끝났습니까? - 韓国語翻訳例文

結果が分かり次第連絡致します。

결과를 알게 되는 대로 연락하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

英語の宿題をやりたくない。

나는 영어 숙제를 하기 싫다. - 韓国語翻訳例文

力を結集して問題に取り組む。

힘을 결합해서 문제에 임한다. - 韓国語翻訳例文

それが完成次第送ります。

그것이 완성되는 대로 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

それはとても問題になります。

그것은 아주 문제가 됩니다. - 韓国語翻訳例文

彼はあまり大学に行かない。

그는 별로 대학에 가지 않는다. - 韓国語翻訳例文

あなたの宿題は終わりましたか?

당신 숙제는 끝났습니까? - 韓国語翻訳例文

オムツ交換台は3階にありますよ。

기저귀 교환대는 3층에 있습니다. - 韓国語翻訳例文

それぞれの藩は国であり、藩主は総理大臣、大統領のようなものでした。

각각의 번은 국가이며, 번주는 국무총리, 대통령과 같은 것이었습니다. - 韓国語翻訳例文

それぞれの藩は国であり、藩主は総理大臣、大統領のようなものでした。

각각의 번은 나라이고, 반주는 총리, 대통령 같은 것이었습니다. - 韓国語翻訳例文

最新の資金繰り表を送っていただいてありがとうございました。

최신 자금 융통 표를 보내주셔서 감사했습니다. - 韓国語翻訳例文

ご病気にてご入院の由、ただいま承りまして驚いております。

병으로 입원이라니, 방금 이야기를 듣고 놀랐습니다. - 韓国語翻訳例文

返信を受け取り次第見積書を送ります。

답장을 받는 대로 견적서를 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

私がアメリカの大学に留学したい理由は2つあります。

제가 미국 대학에서 유학하고 싶은 이유는 2개 있습니다. - 韓国語翻訳例文

緊急事態により代理者が出席する場合があります。

긴급 사태에 의해 대리자가 출석하는 경우가 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私がアメリカの大学に留学したい理由は2つあります。

제가 미국 대학으로 유학하고 싶은 이유는 두 개 있습니다. - 韓国語翻訳例文

エレベーターのご利用はこれらのお客様を優先させていただいております。

엘리베이터의 이용은 이쪽 고객을 우선하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

ご送付いただいた資料については、本日確かに受け取りました。

보내주신 자료는, 오늘 확실히 받았습니다. - 韓国語翻訳例文

エレベーターのご利用はこれらのお客様を優先させていただいております。

엘리베이터의 이용은 이 고객님들을 우선으로 하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

名ばかり管理職への残業代の未払いが社会問題になってきている。

이름뿐인 관리자에의 잔업 수당 지급이 사회 문제가 되고 있다. - 韓国語翻訳例文

金額をご了承いただいてから発送いたします。

금액을 승낙 받은 후에 발송해 드립니다. - 韓国語翻訳例文

大統領が自ら代表団を出迎えた。

대통령이 스스로 대표단을 영접했다. - 韓国語翻訳例文

貧しい英語力は、私にとって大問題です。

서툰 영어 실력은, 저에게 큰 문제입니다. - 韓国語翻訳例文

商品をお買い上げいただいてから、ご利用下さい。

상품을 구입하고 나서, 이용해주세요. - 韓国語翻訳例文

代金の支払い手続きが完了次第、すぐに発送いたします。

대금 결제가 완료되는 대로, 즉시 발송하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

彼はナミビア初代大統領に選出された。

그는 나미비아 초대 대통령으로 선출되었다. - 韓国語翻訳例文

いただいた資料と返信メールを確認しました。

주신 자료와 답장 메일을 확인했습니다. - 韓国語翻訳例文

今、膨大な量の宿題に追われている。

지금, 많은 양의 숙제에 쫓기고 있다. - 韓国語翻訳例文

先ほどいただいた資料について教えてください。

아까 주신 자료에 대해서 알려주세요. - 韓国語翻訳例文

そのサンプルは無料で提供いただいたと認識しています。

저는 그 견본은 무료로 제공받았다고 인식하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

金額をご了承いただいてから発送いたします。

금액을 양해받고 발송하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

それについて私はだいたい理解しました。

그것에 대해서 저는 대략 이해하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

料理を作り、友人、家族にふるまうことが大好きです。

저는 요리를 만들어, 친구, 가족에게 대접하는 것을 정말 좋아합니다 - 韓国語翻訳例文

そのチケットを受け取り次第あなたに送ります。

저는 그 티켓을 받는 대로 당신에게 보내겠습니다. - 韓国語翻訳例文

ぎりぎりの日程では問題が発生する可能性がある。

빠듯한 일정으로는 문제가 발생할 가능성이 있다. - 韓国語翻訳例文

私には大都市に対する強いこだわりはありません。

저에게는 대도시에 대한 강한 집착은 없습니다. - 韓国語翻訳例文

全て管理下にあり、修理の問題である。

모두 관리 하에 있고, 수리의 문제이다. - 韓国語翻訳例文

そこにはすごくでっかいプールと水の滑り台がありました。

거기에는 매우 큰 수영장과 미끄럼틀이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

電話代は高いので、メールでやり取りしましょう。

전화비는 비싸므로, 메일로 주고받읍시다. - 韓国語翻訳例文

これらはどれもありきたりだが、とても大事なことだ。

이것들은 모두 흔한 일이지만, 매우 중요한 일이다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 31 32 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS