「仕手戦」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

 ゲストさん [ログイン] |  辞書総合TOP
韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力 検索フォームの固定解除

 
  手書き文字入力 検索フォームの固定解除


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 仕手戦の意味・解説 > 仕手戦に関連した韓国語例文


「仕手戦」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7792



<前へ 1 2 .... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 .... 155 156 次へ>

製品の取り扱いについて手順書に記載されているか。

제품의 취급에 대해서 순서에 기재되어 있는가. - 韓国語翻訳例文

あなたはとても精神的に強いと感じています。

저는 당신은 매우 정신적으로 강하다고 느끼고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

本カタログの製品はすべて安全基準に適合しております。

본 카탈로그 제품은 모두 안전 기준에 적합합니다. - 韓国語翻訳例文

その展示物は私たちを悲しませました。

그 전시물은 우리를 슬프게 했습니다. - 韓国語翻訳例文

お得意先各位へ、弊社営業所の移転をお知らせします。

단골 여러분께, 우리 회사 영업소 이전을 알려드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

説明書をよく読んだ後で説明書のとおりに組み立ててください。

설명서를 잘 읽은 뒤에 설명서대로 조립해주세요. - 韓国語翻訳例文

彼らは話すのが速くて、何を言っているのかよく分かりませんでした。

그들은 말이 빨라서, 무슨 이야기를 하고 있는지 잘 알 수 없었습니다. - 韓国語翻訳例文

当社では匿名でのご質問には返答を控えさせていただいています。

당사에서는 익명의 질문에는 답변을 하지 않겠습니다. - 韓国語翻訳例文

弊社には自社工場はなく、製品はすべてOEM生産となっております。

폐사에는 자사 공장이 없고, 제품은 모두 OEM 생산입니다. - 韓国語翻訳例文

私は今ではここで勉強ができて幸せだと感じている。

나는 지금에서는 여기서 공부를 할 수 있어서 행복하다고 느끼고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

英語にはなれていませんので、スタッフがカバーしてくれると思います。

저는 영어에는 익숙해지지 않았으므로, 스태프가 커버해줄 거라고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

この記事は生物学におけるエネルギー論の重要性に焦点を当てている。

이 기사는 생물학에서의 에너지론의 중요성에 초점을 맞추고 있다. - 韓国語翻訳例文

ご提案内容は社内にて共有の上、今後に役立たせていただきます。

제안 내용은 사내에 공유한 후, 향후에 도움이 되겠습니다. - 韓国語翻訳例文

以前と比べ生活習慣病の患者が増えてきている。

이전과 비교해 생활습관병의 환자가 증가하고 있다. - 韓国語翻訳例文

自分の将来設計について、一晩寝てじっくり考えた。

나는, 자신의 장래 설계에 관해서, 하룻밤 자고 곰곰이 생각했다. - 韓国語翻訳例文

この本は化生の危険性について論じている。

이 책은 화생의 위험성을 논하고 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちは基本的に全てのあなたの提案に賛成です。

우리는 기본적으로 모든 당신의 제안에 찬성입니다. - 韓国語翻訳例文

新幹線が止まっている時、とても暇だった。

신칸센이 멈춰있을 때, 나는 너무 한가했다. - 韓国語翻訳例文

全ての商品がカタログに掲載されているわけではありません。

모든 상품이 카탈로그에 게재되어 있는 것은 아닙니다. - 韓国語翻訳例文

自己宛為替手形は振出人と名宛人が同一人物である為替手形である。

자기앞 환어음은 발행인과 수신인이 동일 인물인 환어음이다. - 韓国語翻訳例文

全ての製品は耐湿性のダンボールに梱包されて輸送されます。

모든 제품은 내습성의 골판지에 포장되어 수송됩니다. - 韓国語翻訳例文

出荷遅れが原因で顧客の製品ラインが停止したと聞いて残念です。

출하 지연이 원인으로 고객의 제품라인이 정지했다고 들어서 유감입니다. - 韓国語翻訳例文

出荷遅れが原因で顧客の製品ラインが停止したと聞いて残念です。

출하 지연이 원인으로 고객의 제품 라인지 정지했다고 들어서 유감입니다. - 韓国語翻訳例文

8/31前に出荷したのは、キズがあるかもしれませんが、次から出荷の商品は全部検査して、発送します。

8/31전에 출하한 것은, 흠집이 있을지도 모르지만, 다음부터 출하 상품은 전부 검사하고, 발송하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

20年以上ずっと赤ちゃんの世話をしてきました。

저는 20년보다 더 오랫동안 아기를 돌봐왔습니다. - 韓国語翻訳例文

昨日私は新幹線で大阪へ行ってきました。

어제 저는 신칸센으로 오사카에 다녀왔습니다. - 韓国語翻訳例文

私の会社では小型エンジンを生産しています。

우리 회사에서는 소형 엔진을 생산하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その文書の重要性を十分認識していただきたい。

그 문서의 중요성을 충분히 인식해 주시길 바란다. - 韓国語翻訳例文

彼女は足治療の専門医として20年の経験がある。

그녀는 발 치료의 전문의로서 20년의 경험이 있다. - 韓国語翻訳例文

その文書の重要性を十分認識していただきたい。

그 문서의 중요성을 충분히 인식해주셨으면 합니다. - 韓国語翻訳例文

私は同性愛者に対する偏見について彼と議論した。

나는 동성애자에 대한 편견에 대해서 그와 의논했다. - 韓国語翻訳例文

留学生のみんなは、浴衣を着て参加しました。

유학생은 모두, 유카타를 입고 참가했습니다. - 韓国語翻訳例文

本件は弊社が責任をもって対処いたします。

본건은 저희가 책임을 지고 대처하겠습니다. - 韓国語翻訳例文

もっと自分から発言していく必要性を感じました。

저는 더 스스로 발언해나갈 필요성을 느꼈습니다. - 韓国語翻訳例文

夏季インターンシップ参加学生を募集しています。

하계 인턴 참가 학생을 모집하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼女は精霊信仰者の考えを尊重している。

그녀는 정령 신앙자의 생각을 존중하고 있다. - 韓国語翻訳例文

扇風機の電源をつけたままねてしまいました。

선풍기의 전원을 켠 채로 자 버렸습니다. - 韓国語翻訳例文

優先株式を有する株主には原則として議決権がない。

우선 주식을 가진 주주에게는 원칙적으로 의결권이 없다. - 韓国語翻訳例文

それを申請する為に貴方に返信しなくてはならない。

나는 그것을 신청하기 위해 당신에게 답장해야 한다. - 韓国語翻訳例文

私の旦那はいろんな国の学会に出席している。

우리 남편은 여러 나라의 학회에 출석한다. - 韓国語翻訳例文

中国で生産した電光板を輸入しています。

중국에서 생산한 전광판을 수입하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

生徒たちは昨日公園でサッカーをして楽しんだ。

학생들은 어제 공원에서 축구를 하며 놀았다. - 韓国語翻訳例文

地方分権主義を掲げて、彼は市長に当選した。

지방 분권주의를 내세워 그는 시장으로 당선되었다. - 韓国語翻訳例文

5年以上、赤ちゃんたちの世話をしてきました。

저는 5년 이상, 아이를 돌봐왔습니다. - 韓国語翻訳例文

5年以上の間、赤ちゃんたちの世話をしてきました。

저는 5년 이상 동안, 아이를 돌봐왔습니다. - 韓国語翻訳例文

5年以上の間、赤ちゃんの世話をしてきました。

저는 5년 이상 동안, 아이를 돌봐왔습니다. - 韓国語翻訳例文

貴社製品の品質の高さには満足しております。

귀사 제품의 높은 품질에는 만족하고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

その学生は試験に向けて一生懸命勉強した。

그 학생은 시험을 향해 열심히 공부했다. - 韓国語翻訳例文

その施設の建設は市民にとって税金の浪費でしかなかった。

그 시설의 건설은 시민에게 있어 세금 낭비에 불과했다. - 韓国語翻訳例文

加藤さんのスケジュールの確認をさせていただきたくメールしました。

가토 씨의 스케줄 확인을 하고 싶어 메일 드렸습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 .... 155 156 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS