「仁田」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 仁田の意味・解説 > 仁田に関連した韓国語例文


「仁田」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 47219



<前へ 1 2 .... 830 831 832 833 834 835 836 837 838 .... 944 945 次へ>

彼は世界的に有名な経営コンサルタントだ。

그는 세계적으로 유명한 경영 컨설턴트이다. - 韓国語翻訳例文

お客さんがいる間は昼食を食べに行けないのですか?

손님이 있는 동안은 점심을 먹으러 갈 수 없는 것입니까? - 韓国語翻訳例文

この犬は私に興味を持っているような気がする。

이 개는 내게 흥미를 갖고 있는 것 같은 느낌이 든다. - 韓国語翻訳例文

明日の朝9時45分飛行機で上海に行きます。

내일 아침 9시 45분 비행기로 상하이에 갑니다. - 韓国語翻訳例文

ツチブタは足に強い爪を持っている。

땅돼지는 발에 강한 발톱을 가지고 있다. - 韓国語翻訳例文

所有者のない新開拓地に定住する人を追い払う

소유자가 없는 개간 척지에 정착하는 사람을 내쫓다 - 韓国語翻訳例文

僕は決められないので他の人に相談して決めてください。

저는 정하지 못하기 때문에 다른 사람과 상담하고 정해주세요. - 韓国語翻訳例文

毎朝、私は飼い犬を散歩に連れて行く。

매일 아침, 나는 개를 산책에 데리고 간다. - 韓国語翻訳例文

私はビールが好きで晩御飯の時に飲みます。

저는 맥주를 좋아해서 저녁 식사 때에 마십니다. - 韓国語翻訳例文

友達を大切にしなければなりません。

저는, 친구를 소중히 해야 합니다. - 韓国語翻訳例文

些細なことにとらわれて全体が見えない。

사소한 것에 사로잡혀서 전체가 안보인다. - 韓国語翻訳例文

弊社製品のカタログを四半期ごとにお届けします。

폐사제품의 카탈로그를 사분기마다 보내드리겠습니다. - 韓国語翻訳例文

正式に発注する段階で全額をお支払い頂きます。

정식으로 발주하는 단계에서 전액을 지불하시기를 바랍니다. - 韓国語翻訳例文

現地スタッフが空港までお迎えに上がります。

현지 스텝이 공항까지 마중 나가겠습니다. - 韓国語翻訳例文

素材や色の変更については別途ご相談を承ります。

소재의 색의 변화에 대해서는 별도로 상담을 받습니다. - 韓国語翻訳例文

私はどこかに行って気分転換をしないといけません。

저는 어디 가서 기분 전환을 해야 되겠습니다. - 韓国語翻訳例文

今週末妻が待っている自宅に戻ります。

이번 주말 아내가 기다리고 있는 집으로 돌아갑니다. - 韓国語翻訳例文

友達と一緒に遊べば、もっと楽しくなる。

친구와 함께 놀면, 더 즐거워진다. - 韓国語翻訳例文

彼はその会社にとって大変重要な人物だ。

그는 그 회사에 있어서 매우 중요한 인물이다. - 韓国語翻訳例文

マスタードの代わりにガーリックマヨネーズを塗りなさい。

겨자 대신 마늘 마요네즈를 바르세요. - 韓国語翻訳例文

世界各国のキルターがこのイベントに集まっています。

세계 각국의 퀼트 만드는 사람들이 이 행사에 모여 있습니다. - 韓国語翻訳例文

弓のこを使って、板を大きさに切る。

네모난 틀에 활줄처럼 날을 단 톱을 쓰고, 판자를 크게 자른다 - 韓国語翻訳例文

彼は3人のアシスタントを慎重に選んだ。

그는 3명의 어시스턴트를 신중히 선택했다. - 韓国語翻訳例文

私にもう少し豆腐をよそってください。

저에게 조금 더 두부를 담아 주세요. - 韓国語翻訳例文

今日食堂で一緒にお昼を食べましょう。

오늘 식당에서 함께 점심을 먹읍시다. - 韓国語翻訳例文

九州セラミックスは3月に新しい工場を開設する。

규슈 세라믹스는 3월 새로운 공장을 개설한다. - 韓国語翻訳例文

スタッフは監査に協力することが求められる。

스태프는 감사에 협력할 것이 요구된다. - 韓国語翻訳例文

6 月4 日―Mertonスタジアムの取り壊しに伴い、6 月15 日から3 週間に渡り、Central通りとMerton通りの間と、9 番通りと11 番通りの間の全区域が通行止めになると、Bordertown交通局(BTA)が火曜日に発表した。

6월 4일-Merton 스타디움의 철거에 따라, 6월 15일부터 3주간에 걸쳐, Central 거리와 Merton의 사이와, 9번가와 11번가 사이의 전 지역이 통행금지가 된다고, Bordertow 교통 국(BTA)가 화요일에 발표했다. - 韓国語翻訳例文

それについて私が好きなところはいくつかある。

그것에 대해서 내가 좋아하는 것은 몇 가지가 있다. - 韓国語翻訳例文

それは私からお客様に送付しても良いですか。

그것은 제가 고객에게 송부해도 됩니까? - 韓国語翻訳例文

それは私からお客様に送付しましょうか。

그것은 제가 고객에게 송부할까요? - 韓国語翻訳例文

それは私からお客様に送付しますね。

그것은 제가 고객에게 송부할게요. - 韓国語翻訳例文

それは私には理解できない法律です。

그것은 저에게는 이해할 수 없는 법률입니다. - 韓国語翻訳例文

材料の写真につきましては下をご覧ください。

재료의 사진에 대해서라면 아래를 봐주십시오. - 韓国語翻訳例文

だから、私は写真を撮るときにとても恥ずかしい。

그래서, 나는 사진을 찍을 때 매우 창피하다. - 韓国語翻訳例文

私はウェブサイトにアクセスできない。

나는 웹사이트에 접속할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

その株式の保有者には単独株主権が付与される。

그 주식 보유자에게는 단독 주주권이 부여된다. - 韓国語翻訳例文

業界によって撤退障壁は異なる。

업계에 의해서 철퇴 장벽은 다르다. - 韓国語翻訳例文

私のクレジットカードに返金してください。

제 신용카드로 환불해주세요 - 韓国語翻訳例文

このアカウントは先月から無効状態になっています。

이 계정은 지난달부터 무효 상태가 되었습니다. - 韓国語翻訳例文

この犬は私に興味を持っているようだ。

이 개는 내게 흥미가 있는 것 같다. - 韓国語翻訳例文

この質問に対するマネージャーとしての見解をください。

이 질문에 대한 매니저로서의 견해를 주세요. - 韓国語翻訳例文

この村には妖怪が出没すると言い伝えられている。

이 마을에는 요괴가 출몰한다고 전해지고 있다. - 韓国語翻訳例文

これが私がすぐに用意できる書類です。

이것이 제가 바로 준비할 수 있는 서류입니다. - 韓国語翻訳例文

これはそれに対して相当な影響があるだろう。

이것은 그것에 관해서 상당한 영향이 있을 것이다. - 韓国語翻訳例文

これをあと一週間私に貸してください。

이것을 다음 일주일간 제게 빌려주세요. - 韓国語翻訳例文

そこにいるほとんどの人が私より年上です。

그것에 있는 대부분의 사람이 저보다 나이가 많습니다. - 韓国語翻訳例文

そのお金を私の口座に振り込んでください。

그 돈을 제 계좌에 넣어 주세요. - 韓国語翻訳例文

私と一緒にデートをしてくれませんか?

저와 함께 데이트해주지 않으시겠어요? - 韓国語翻訳例文

プリンをスプーンで上手にすくって食べる。

푸딩을 숟가락으로 잘 떠서 먹는다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 830 831 832 833 834 835 836 837 838 .... 944 945 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS