「人」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 人の意味・解説 > 人に関連した韓国語例文


「人」を含む例文一覧

該当件数 : 6028



<前へ 1 2 .... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 .... 120 121 次へ>

彼女は自尊心が高いので、まるでのことを見下しているかのように話す。

그녀는 자존심이 세기 때문에, 마치 사람을 얕보는 것처럼 말한다. - 韓国語翻訳例文

しかし広告がの注目を引くことは重要だと思います。

하지만 광고가 사람의 주목을 끄는 것은 중요하다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたは目標となるようなを探してお手本にするとよいでしょう。

당신은 목표가 될 만한 사람을 찾아 본보기로 삼으면 좋겠습니다. - 韓国語翻訳例文

大丈夫。彼は本当にずば抜けた知的能力と独創性を持ってるだから。

괜찮아. 그는 정말 뛰어난 지적 능력과 독창성을 갖은 사람이니까. - 韓国語翻訳例文

この写真の、かっこいいスリークォーターレンクスの上着を着ているね。

이 사진의 사람은, 멋진 칠부 길이 코트의 상의를 입고 있네. - 韓国語翻訳例文

海岸沿いにある地元のタヴェルナは観光客にも気です。

해안가에 있는 현지 타베르나는 관광객에게도 인기입니다. - 韓国語翻訳例文

今、私が日本であることをとても良かったと思っています。

지금, 내가 일본사람이어서 매우 좋다고 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

今週金曜日は友達と三で夕方から飲みに出かけます。

이번 주 금요일에는 친구와 셋이서 저녁부터 마시러 갈 것입니다. - 韓国語翻訳例文

街は口が増加するにつれて、生活環境が悪くなっていきます。

거리는 인구가 증가하면서, 생활환경이 나빠져 갑니다. - 韓国語翻訳例文

その国の々は香水の消費量においてよく知られている。

그 나라의 사람들은 향수의 소비량으로 잘 알려져 있다. - 韓国語翻訳例文

私たちの生に必要不可欠なものもあれば無くても困らないものもある。

우리들의 인생에 필요 불가결한 것도 있다면 없어도 되는 것도 있다. - 韓国語翻訳例文

彼は、彼女のお陰で仕事に就け、生をやり直す事に成功した。

그는, 그녀 덕분에 일자리를 찾고, 인생을 되찾는 것에 성공했다. - 韓国語翻訳例文

私があなたに最初に会った時、あなたは悪いには見えなかった。

내가 당신을 처음 만났을 때, 당신은 나쁜 사람으로는 보이지 않았다. - 韓国語翻訳例文

私がドアを開けると、一のおじいさんがそこに立っていました。

제가 문을 열자, 한 명의 할아버지가 그곳에 서 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

推進派の々は、メリットとして原発のCO2の排出量の少なさを挙げる。

추진파 사람들은, 장점으로 원전의 CO2 배출량이 적다는 점을 꼽는다. - 韓国語翻訳例文

あなたの連帯保証になっていただける方はおられますか?

당신의 연대 보증인이 되어줄 수 있는 분은 계십니까? - 韓国語翻訳例文

探偵は下働きのうちの1が共犯者ではないかと疑っていた。

탐정은 부하 중 한 사람이 공범자가 아닌지 의심하고 있었다. - 韓国語翻訳例文

彼女は楽屋すずめで他のうわさを広める誘惑に抗えない。

그녀는 소문을 퍼트리는 사람으로 다른 사람의 소문을 퍼뜨리는 유혹에 저항할 수 없다. - 韓国語翻訳例文

その馬は7歳で引退して、繁殖用の牝馬としての新しい生を歩み始めた。

그 말은 7세에 은퇴하여 - 韓国語翻訳例文

バブルガム音楽は1960年代後半に10代の若者に気があった。

버블 껌 음악은 1960년대 후반 10대 젊은이들에게 인기가 있었다. - 韓国語翻訳例文

東京支店では、三分の一くらいのが風邪を引いています。

도쿄 지점에는, 삼분의 일 정도의 사람이 감기에 걸려있습니다. - 韓国語翻訳例文

不具合の発生したそもそもの要因は的ミスでございました。

오류가 발생한 애초의 요인은 인적 실수였습니다. - 韓国語翻訳例文

々がこうするべきだと信じていることには文化的な違いがある。

사람들이 이렇게 해야 한다고 믿고 있는 것에는 문화적인 차이가 있다. - 韓国語翻訳例文

このマンションにはあなたの家族だけではなく多くのが住んでいます。

이 맨션에는 당신의 가족뿐만 아니라 많은 사람들이 살고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

オリンピックで、日本選手は、どの種目でメダルをとると思いますか。

올림픽에서, 일본인 선수는, 어느 종목에서 메달을 딸 거라 생각합니까 - 韓国語翻訳例文

希望を持つことが々にどんな意味を持つか分かるでしょう。

희망을 가지는 것이 사람들에게 어떤 의미가 되는지 알잖아. - 韓国語翻訳例文

将来的には外国訪問者数をもっと増やさないといけない。

장래적으로는 외국인 방문자 수를 더 늘리지 않으면 안 된다. - 韓国語翻訳例文

生年月日等の個情報はパスワード再発行の際に使用されます。

생년월일 등의 개인 정보는 패스워드 재발행 시에 사용됩니다. - 韓国語翻訳例文

その海岸は多くのに知られていないが、とてもきれいな場所だ。

그 해안은 많은 사람에게 알려지지 않았지만, 매우 예쁜 곳이다. - 韓国語翻訳例文

彼は聖に似ているという性質のため「天使」というあだ名をつけられた。

그는 성인과 닮아있다는 성질로인해 [천사] 라는 별명이 붙었다. - 韓国語翻訳例文

インタビューでは、必ずインタビューをしているに指揮をとらせなさい。

인터뷰에서는, 반드시 인터뷰를 하고 있는 사람에게 지휘를 하게 하라. - 韓国語翻訳例文

妻が戻ったとき、私は胸元もあらわな美にみとれていました。

아내가 돌아왔을 때, 저는 가슴을 다 드러낸 미인에게 눈을 사로잡혀 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

一度の手に渡ったお品ですので細かいキズ・スレ・汚れ等ございます。

일단 사람의 손을 거친 상품이기 때문에 사소한 상처, 얼룩, 오염 등이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

私はあなたがより良い間になって戻ってくることを期待している。

저는 당신이 더 좋은 인간이 되어 돌아오기를 기대하고 있다. - 韓国語翻訳例文

公と同じ年齢になった今、もう一度作品について考えてみる。

주인공과 같은 나이가 된 지금, 다시 한 번 작품에 대해서 생각해본다. - 韓国語翻訳例文

だから、みなさんも自分だけでなくのために行動してみてはどうでしょうか。

그러니까, 여러분도 자신뿐만이 아니라 다른 사람을 위해서 행동해보는 것은 어떨까요? - 韓国語翻訳例文

社員一が手を抜くことによって会社に損失が出ます。

직원 한 명이 손을 빼는 것으로 인해 회사의 손실이 생깁니다. - 韓国語翻訳例文

この故意にあいまいにするが言うことを私は一言も信じない。

나는 이 반 계몽주의의 말 한마디도 믿지 않는다. - 韓国語翻訳例文

多くの々が古いものを修理するより、新しいものを買う。

많은 사람이 오래된 물건을 수리하기보다, 새로운 것을 산다. - 韓国語翻訳例文

直接的な証拠が欠けていても、彼を犯とみなすことができる。

직설적인 증거가 부족해도, 그를 범인으로 볼 수 있다. - 韓国語翻訳例文

彼は、村が自分のことを簡単に信じるほど単純だと思った。

그는, 마을 사람들이 자신을 쉽게 믿을 만큼 단순하다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文

あまり有名な公園ではありませんが、日本の観光客はたくさんいました。

그다지 유명한 공원은 아니지만, 일본인 관광객은 많이 있었습니다. - 韓国語翻訳例文

外国にとって東京で仕事を探すのは益々難しくなってきている。

외국인에게 있어서 도쿄에서 일을 찾는 것은 더욱더 어려워지고 있다. - 韓国語翻訳例文

フェデリコ・チュエカはサルスエラの有名な作曲家の一です。

페데리코 추에카는 사르수엘라의 유명한 작곡가의 한 사람입니다. - 韓国語翻訳例文

でも、脚立を使わないと届かない一番上の棚は気がありません。

하지만, 접사다리를 사용하지 않으면 닿지 않는 맨 위의 선반은 인기가 없습니다. - 韓国語翻訳例文

あそこにいる老は若い頃は優れた野球の選手だったそうです。

저기에 있는 노인은 젊을 때는 뛰어난 야구선수였다고 합니다. - 韓国語翻訳例文

もちろんです。もし列に並ばなかったら、マナーの悪いだと思われます。

물론입니다. 만약 줄을 서지 않으면, 매너가 나쁜 사람이라고 여겨집니다. - 韓国語翻訳例文

狭い国に住んでいるので、とぶつからずに歩くのに慣れているのでしょう。

좁은 나라에 살고 있어서, 사람과 부딪히지 않고 걷는 것에 익숙해져 있지요. - 韓国語翻訳例文

幸いなことに近所のがそれらをくれるので、一度も買ったことがない。

다행히도 이웃 사람이 그것들을 줘서, 한 번도 산 적이 없다. - 韓国語翻訳例文

あなたがその仕事に適任だと思うを推薦してください。

당신이 그 일에 적임이라고 생각하는 사람을 추천해 주세요. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 .... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 .... 120 121 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2025 GRAS Group, Inc.RSS