「人のよ」に関連した韓国語例文の一覧 -韓国語例文検索

韓国語辞書 - Weblio日韓韓日辞典
約15万の例文を収録

日韓韓日辞典

韓国語例文

韓国語翻訳


 
  手書き文字入力

 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > 日韓韓日辞典 > 人のよの意味・解説 > 人のよに関連した韓国語例文


「人のよ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 720



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 14 15 次へ>

このミュージカルはとても気があるようです。

이 뮤지컬은 매우 인기가 있는 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

地震により、多くのが住居をなくした。

지진으로 인해, 많은 사람이 거처를 잃었다. - 韓国語翻訳例文

見るによって見えるものが違うと思った。

나는 보는 사람에 따라 보이는 것이 다르다고 생각했다. - 韓国語翻訳例文

通行の邪魔にならないようにしてください。

통행인에게 방해가 되지 않도록 해 주세요. - 韓国語翻訳例文

そのようなことを言うとは、彼は正直なです。

그런 말을 한다는 것은, 그는 정직한 사람입니다. - 韓国語翻訳例文

メキシコの々は料理にトマティーヨを多用する。

멕시코 사람들은 요리에 토마틸로를 많이 사용한다. - 韓国語翻訳例文

あのはいつも怒っているような顔をしている。

저 사람은 항상 화가 난 듯한 얼굴을 하고 있다. - 韓国語翻訳例文

お年寄りのたちに親切にすることはとても重要です。

연세 드신 분들에게 친절히 하는 것은 매우 중요합니다. - 韓国語翻訳例文

彼はいかつい顔をしているけど、感じのいいだよ。

그는 딱딱한 얼굴을 하고 있지만 느낌의 좋은 사람이야. - 韓国語翻訳例文

彼女は生を楽しんでいるように見える。

그녀는 인생을 즐기고 있는 것처럼 보인다. - 韓国語翻訳例文

どのようなに成長するかわからない。

어떤 사람으로 성장할지 모르겠다. - 韓国語翻訳例文

およそ100万のマサイ族がケニヤとタンザニアに住んでいる。

약 100만명의 마사이족이 케냐와 탄자니아에 살고 있다. - 韓国語翻訳例文

心配や問題のない生なんてありえないよ。

걱정이나 문제 없는 인생이란 있을 수 없어. - 韓国語翻訳例文

冬にこの峡谷を通り抜けようとするはそう多くない。

겨울에 이 협곡을 빠져나가려는 사람은 많지 않다. - 韓国語翻訳例文

このような大にはならないでください。

이런 어른은 되지 마세요. - 韓国語翻訳例文

そこにいるほとんどのが私より年上です。

그것에 있는 대부분의 사람이 저보다 나이가 많습니다. - 韓国語翻訳例文

歳を重ねるに従って、の心はより観念的になる。

해를 거듭함에 따라서, 사람의 마음은 더 관념적으로 된다. - 韓国語翻訳例文

その戦いで、英国兵はおよそ3000だった。

그 전쟁에서 영국군은 약 3000명이었다. - 韓国語翻訳例文

彼の娘はイタリアと結婚したようです。

그의 딸은 이탈리아인과 결혼한 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

その遊園地は先月よりもが多い。

그 놀이공원은 지난달보다 사람이 많다. - 韓国語翻訳例文

今もこのような形を持っています。

저는 지금도 그런 인형을 가지고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

あなたのような素を見たことは無い。

나는 당신 같은 아마추어를 본 적이 없다. - 韓国語翻訳例文

あなたが心配しないように私は大の対応をします。

당신이 걱정하지 않도록 나는 어른스러운 대응을 합니다. - 韓国語翻訳例文

そして彼のような素晴らしいになりたい。

그리고 나는 그와 같은 훌륭한 사람이 되고 싶다. - 韓国語翻訳例文

のお手本になるように行動しなさい。

타인의 모범이 되도록 행동하세요. - 韓国語翻訳例文

地元のに聞いたらよいと思います。

현지 사람에게 물어보면 좋을 것 같습니다. - 韓国語翻訳例文

明日の夜、友と夕食を摂る予定です。

내일 밤, 저는 친구와 저녁을 먹을 예정입니다. - 韓国語翻訳例文

あの歌に出てくるような恋が理想ですね。

그 노래에 나올 것 같은 애인이 이상형입니다. - 韓国語翻訳例文

よくの名前が出てこなくて、もどかしいことがあります。

저는 자주 사람의 이름이 떠오르지 않아서, 답답하기도 합니다. - 韓国語翻訳例文

昼は花子とデートなので、2だけで過ごさせてくださいよ。

점심은 하나코와 데이트라서, 둘이서 보내게 해줘요. - 韓国語翻訳例文

典型的なアイロニストとしてはこの詩を挙げるよ。

전형적인 풍자 작가로는 이 시인을 들어. - 韓国語翻訳例文

彼のようなはいくら褒めても足りない。

그와 같은 사람은 아무리 칭찬해도 부족하다. - 韓国語翻訳例文

あのに秘密を話しちゃだめだよ、whispererだからね。

그 사람에게 비밀을 이야기하면 안 되야, whisperer이야. - 韓国語翻訳例文

彼は他の気持が分かるようになる。

그는 다른 사람의 기분을 알게 된다. - 韓国語翻訳例文

インターネットの普及によって、一般が雑文家になった。

인터넷의 보급에 의해서, 일반인이 잡문가가 되었다. - 韓国語翻訳例文

私はの優しさが身に染みて分るようになった。

나는 사람의 친절함이 몸에 스며서 알게 됬다. - 韓国語翻訳例文

この学校はおよそ1000生徒がいます。

이 학교는 약 1000명의 학생이 있습니다. - 韓国語翻訳例文

彼らのような間にないたいと、私は思います。

그들 같은 사람이 되고 싶다고, 나는 생각합니다. - 韓国語翻訳例文

間は一体火星に住むことができるようになるのだろうか。

인간은 도대체 화성에서 사는게 가능해 질까? - 韓国語翻訳例文

お一様一点ずつのご利用をお願いしております。

한사람 당 한 개씩의 이용을 부탁드리고 있습니다. - 韓国語翻訳例文

極右分子の銃による襲撃で、7が殺された。

극우 세력의 총에 의한 습격으로, 일곱 명이 죽임을 당했다. - 韓国語翻訳例文

その地域は伝染病によって口が減った。

그 지역은 전염병에 의해 인구가 줄었다. - 韓国語翻訳例文

がスタッフのよく揃った動物病院を薦めてくれた。

친구가 스태프가 잘 갖추어진 동물 병원을 추천했다. - 韓国語翻訳例文

彼のようなをもっと増やせるかもしれない。

그와 같은 사람을 더 쓸 수 있을지도 모른다. - 韓国語翻訳例文

スタイルもよくて 登場物の雰囲気にとてもよく合っていました。

스타일도 좋고 등장인물의 분위기에 매우 잘 어울립니다. - 韓国語翻訳例文

電話に出たに折り返し電話するようにと伝言を残すよう頼む。

전화를 받은 사람에게 다시 전화하라고 전언을 남기도록 부탁한다. - 韓国語翻訳例文

私は事異動により4月2日より他の部署に異動しました。

나는 인사이동에 의해 4월 2일부터 다른 부서로 이동했습니다. - 韓国語翻訳例文

スタイルもよくて 登場物の雰囲気にとてもよく合っていました。

스타일도 좋고 등장인물의 분위기에 매우 잘 어울렸습니다. - 韓国語翻訳例文

彼の両親はとても仲がよくて、よく二で出かけたりしています。

그의 부모님은 매우 사이가 좋아서, 자주 둘이서 외출을 합니다. - 韓国語翻訳例文

あなたのような間に近づけるよう努力したいと思います。

저는 당신과 같은 사람에게 가까워지려고 노력을 하고 싶습니다. - 韓国語翻訳例文

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 14 15 次へ>




   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   

   

韓国語⇒日本語
日本語⇒韓国語
   


  

©2024 GRAS Group, Inc.RSS